최근 수정 시각 : 2025-03-24 17:11:00

忘却の呪文


파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 히토리요부랑코
#!if top2 != null
, [[]][[]]
#!if top3 != null
, [[]][[]]
#!if top4 != null
, [[]][[]]
#!if top5 != null
, [[]][[]]
#!if top6 != null
, [[]][[]]
<colbgcolor=#90B7B4><colcolor=#002C4F> しまい」のおまじない
• 忘却の呪文 •
망각의 주문

파일:oshimaino_omajinai.jpg
아티스트 히토리요부랑코
작사 케에
작곡 케에
발매일 2021년 11월 17일
수록 음반 「おしまい」のおまじない
장르 인디 록


1. 개요2. 가사3. 영상
3.1. 음악

1. 개요

히토리요부랑코의 두 번째 미니 앨범 '마지막'을 외치는 주문의 수록곡이다.

2. 가사

忘却の呪文
[가사]
さてと生活を充たしましょう
사테토 세이카츠오 미타시마쇼오
자 그럼 생활을 채워봅시다

🌊

あての無い日常に注ぐ愛と侘びしさ
아테노나이 니치죠오니 소소구 아이토 와비시사
정처없는 일상에 들이치는 사랑과 쓸쓸함

駐車場にて寄り添う影法師二つ
츄우샤죠오니테 요리소우 카게보오시 후타츠
주차장에서 가까워지는 두 개의 그림자

口付けは夢を連想気づけば「過去」に変貌
쿠치즈케와 유메오 렌소오 키즈케바 카코니 헨보오
입맞춤은 꿈을 연상 어느샌가 과거로 변모

両想いは脆いサヨナラの言葉にホロリ
료오오모이와 모로이 사요나라노 코토바니 호로리
둘의 마음은 무르고 이별의 말에 홀연히

✈️

僕は愚かで予感はしていた
보쿠와 오로카데 요칸와 시테이타
나는 어리석고도 예상은 하고 있었어

早かれ遅かれ予定調和だ
하야카레 오소카레 요테이쵸오와다
조만간에 머지않은 예정조화

若気の愛し合い
와카게노 아이시아이
젊은 이들의 서투른 사랑

だのに跡は消えない
다노니 아토와 키에나이
그럼에도 얼룩은 지워지지 않아

予定の無い今日は
요테이노 나이 쿄오와
일정이 없는 오늘은

無駄足を引きずろう
무다아시오 히키즈로오
의미 없는 발걸음을 옮기자

成れの果てに笑う君は
나레노 하테니 와라우 키미와
성취의 끝에서 미소짓는 너는

『過去』のまま
카코노 마마
과거인 채로

辿り着いた時に得たものは
타도리츠이타 토키니 에타모노와
끝에 도달해 손에 넣은 것은

見ないまま
미나이마마
보지 않은 채로

🩹

お手々繋いでふわりと歩いた
오테테 츠나이데 후와리토 아루이타
함께 손을 마주잡고 나풀나풀 걸었던

バイバイへの行き道
바이바이에노 이키미치
바이바이를 향한 길

夕日が似合う黒色の揺らめきと泡のような瞳
유우히가 니아우 쿠로이로노 유라메키토 아와노요오나 히토미
석양이 어울리는 검은색의 흔들거림과 마치 거품 같던 눈동자

見て見て!と細い指で差した
미테미테토 호소이 유비데 사시타
저거 봐 봐! 하고 얇은 손가락으로 가르키던

飛行機の帰り道
히코오키노 카에리미치
비행기의 귀가길

雲一つ無い青色の独白と貴方への痛み
쿠모히토츠나이 아오이로노 도쿠하쿠토 아나타에노 이타미
구름 한 점 없는 파란색의 독백과 당신을 향한 쓰라림

これはいけない 先に行けない
코레와이케나이 사키니이케나이
이건 안 되겠어 먼저 떠날 수 없어

忘却しましょ そうしましょ
보오캬쿠시마쇼 소오시마쇼
망각합시다 그렇게 합시다

これはいけない 先に行けない
코레와이케나이 사키니이케나이
이건 안 되겠어 먼저 떠날 수 없어

忘却しましょ そうしましょ
보오캬쿠시마쇼 소오시마쇼
망각합시다 그렇게 합시다

🗝️

それじゃあ おしまい
소레쟈아 오시마이
그럼 이제 끝이야

もう君を唄わない
모오 키미오 우타와나이
이제 너를 노래하지 않아

これにて おしまい
코레니테 오시마이
이것으로 마지막

もう君を唄わない
모오 키미오 우타와나이
이제 너를 노래하지 않아

それじゃあ おしまい
소레쟈아 오시마이
그럼 이제 끝이야

もう君を唄わない
모오 키미오 우타와나이
이제 너를 노래하지 않아

これにて おしまい
코레니테 오시마이
이것으로 마지막

もう君を唄わない
모오 키미오 우타와나이
이제 너를 노래하지 않아

3. 영상

3.1. 음악