[[아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈|
연동 이벤트
]]- 《 펼치기 · 접기 》
- ||<tablewidth=100%><width=50%><tablebgcolor=#ffffff,#1F2023><tablebordercolor=#FEC20A><color=#fff>||||
<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION ANIMATION THE@TER MILLIONSTARS Team2nd 『海風とカスタネット』 Track 01. 海風とカスタネット 바닷바람과 캐스터네츠 | |
가수 | MILLIONSTARS Team2nd[1] |
작사 | 真崎エリカ |
작곡 | EFFY |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
319. 解夏傀儡 | → | 320. 海風とカスタネット | → | 321. シャル・ウィー・ダンス? |
밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
147차: 解夏傀儡 | → | 148차: 海風とカスタネット | → | 149차: エンダーエンダー |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ffd7ed><colcolor=#000> 레벨 | 4 | 7 | 12 | 17 | 11 |
노트 수 | 160 | 331 | 529 | 876 | 515 |
악곡 정보 | |||||
타입 | 프린세스 | 길이 | 2:16 | BPM | 166 |
구현일 | 2023. 10. 31. | ||||
해금 방법 | 2023. 11. 08. 12:00 통상 해금 | ||||
특이사항 |
|
표준 MV 배치 (표준 의상: 2nd·하트 슬래브) | ||||
시노미야 카렌 | 마카베 미즈키 | 코사카 우미 | 후쿠다 노리코 | 모모세 리오 |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 148차 이벤트 곡이자 2차 PSTeam 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
<rowcolor=#fff> 화수 | 제목 | 번역 |
프롤로그 | 프롤로그 | |
1화 | お姉さんで、セクシーで、アイドル! 언니이면서, 섹시한, 아이돌! | |
2화 | 確かな感情、確かな笑顔 확실한 감정, 확실한 미소 | |
3화 | そのきらめきは天然成分 그 광채는 천연 성분 | |
4화 | 臆病な私だから 나는 겁쟁이니까 | |
5화 | 憧れのスタートライン 동경해온 스타트라인 | |
에필로그 | クランクアップ! 크랭크업! |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
캐릭터 이미지컬러 | |
우미 | |
노리코 | |
미즈키 | |
카렌 | |
리오 | |
합창 | |
胸の中から 무네노 나카카라 가슴 속에서 音がしたんだ(Yeah!) 오토가 시타은다 (Yeah!) 소리가 났어 (Yeah!) シャイン! きらめいた 真っ白い砂浜 샤인 키라메이타 맛시로이 스나하마 샤인! 반짝였어 새하얀 모래사장이 いっせーの 走れ カモメの影 ぎゅっとつかまえて 잇세노 하시레 카모메노 카게 귯또 츠카마에테 하나 둘 달려라 갈메기의 그림자를 꼬옥 붙잡고서 パッ! 波ハジけ消える 岩場で 파 나미 하지케 키에루 이와바데 팟! 파도가 튀고는 사라져 돌밭에서 飲んだサイダー いつもと違う味した 微炭酸(ドキドキと未来) 노은다 사이다 이츠모토 치가우 아지 시타 비탄산 (도키도키토 미라이) 마신 사이다 평소랑은 다른 맛이 났어 미탄산 (두근거림과 미래) ぬるい海風 누루이 우미카제 따뜻한 바닷바람 微熱と夢 비네츠토 유메 은은한 열기과 꿈 今、カラダ中をめぐって 夏があふれる 이마 카라다추오 메구웃떼 나츠가 아후레루 지금, 온 몸을 돌며 여름이 넘쳐흘러 鳴り止まない My カスタネットが 나리야마나이 My 카스타네엣또가 멈추지 않아 My 캐스터네츠가 ああもう止まらない 아아 모오 토마라나이 아아 더는 멈추지 않아 キミと見つけた 季節のせいだ 키미토 미츠케타 키세츠노 세이다 너와 함께 찾아낸 계절 탓이야 聞いていたい Your カスタネットが 키이테이타이 Your 카스타네엣또가 계속 듣고싶어 Your 캐스터네츠가 毎秒響くのを 마이뵤오 히비쿠노오 매초 울리는 걸 なにか始まる予感のなかの 나니카 하지마루 요카은노 나카노 무언가가 시작될 예감 속의 空はキレイだ 소라와 키레이다 하늘은 아름다워 目を閉じても 届く潮騒 메오 토지테모 토도쿠 시오사이 눈을 감고 있어도 들리는 파도 소리 怖いものは どこにも カタチも無いんだ 코와이 모노와 도코니모 카타치모 나이은다 두려운 건 어디에도 형태도 없어 波打ち際 サンダルを濡らして ハシャぐ瞬間 나미우치기와 산다루오 누라시테 하샤구 슌칸 바닷가에서 샌들을 적시며 뛰노는 순간 新しい自分になれる 期待感(トキメキのハーモニー) 아타라시이 지부은니 나레루 키타이캉 (토키메키노 하모니) 새로운 자신이 되는 기대감 (두근거림의 하모니) ほら海風 호라 우미카제 봐 바닷바람이 可能性を煽るみたいに吹くから 카노오세이오 아오루 미타이니 후쿠카라 가능성을 부채질하듯 불고 있어서 夏がはなやぐ 나츠가 하나야구 여름이 아름다워져 信じてみたい My カスタネットが 신지테미타이 My 카스타네엣또가 믿어보고파 My 캐스터네츠가 クレッシェンドしてくのを 크레셴도 시테쿠노오 크레셴도 해가는 걸 キミは隣で 季節、感じた? 키미와 토나리데 키세츠 카은지타 너는 내 곁에서 계절, 느껴졌니? 知ってみたい Your カスタネットが 싯떼미타이 Your 카스타네엣또가 알고 싶어 Your 캐스터네츠가 True End 歌うのを True End 우타우노오 True End 노래하는 걸 まだ一歩先 分からないけど 마다 입뽀사키 와카라나이케도 아직 한 치 앞도 모르지만 空は眩しい 소라와 마부시이 하늘은 눈부셔 行きたい場所が見つかりそう(もうすぐ) 이키타이 바쇼가 미츠카리소오 (모오스구) 가고싶은 곳이 보일 것 같아 (곧 있으면) 日焼けの跡のよう 히야케노 아토노 요오 햇볕에 탄 자국처럼 さあ思い出を お揃いにして(Ready Go!) 사아 오모이데오 오소로이니 시테 (Ready Go!) 자 추억을 같이 나누며 (Ready Go!) 鳴り止まない My カスタネットが 나리야마나이 My 카스타네엣또가 멈추지 않아 My 캐스터네츠가 ああもう止まらない 아아 모오 토마라나이 아아 더는 멈추지 않아 キミと奏でる 季節のせいだ 키미토 카나데루 키세츠노 세이다 너와 함께 연주한 계절 탓이야 聞いていたい Your カスタネットが 키이테이타이 Your 카스타네엣또가 계속 듣고싶어 Your 캐스터네츠가 毎秒響くのを 마이뵤오 히비쿠노오 매초 울리는 걸 なにか始まる予感のなかの 나니카 하지마루 요카은노 나카노 무언가가 시작될 예감 속의 空はキレイだ 소라와 키레이다 하늘은 아름다워 |