<colbgcolor=#ecfffb><colcolor=#373a3c> [ruby(神,ruby=かみ)]っぽいな God-ish | 신 같네 | |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡,작사 조교자 영상 제작 일러스트레이터 | 피노키오피 |
기타 | 야즈키(ヤヅキ) |
페이지 | |
투고일 | 2021년 9월 17일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(신 같네,ruby=神っぽいな)]는 피노키오피가 작곡하고 2021년 9월 17일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm39334235, width=640, height=360)] |
신 같네 / 하츠네 미쿠 |
YouTube |
피노키오피 - 신 같네 feat. 하츠네 미쿠 / God-ish |
4. 가사
(Oh my god) |
愛のネタバレ 「別れ」っぽいな |
아이노 네타바레 와카렛포이나 |
사랑의 스포일러 '이별' 같네 |
人生のネタバレ 「死ぬ」っぽいな |
진세에노 네타바레 시눗포이나 |
인생의 스포일러 '죽음' 같네 |
なにそれ意味深でかっこいいじゃん… |
나니 소레 이미신데 캇코이이쟝… |
뭐야 그거 의미심장해서 멋있잖아… |
それっぽい単語集で |
소렛포이 탄고슈우데 |
그럴듯한 단어집으로 |
踊ってんだ |
오돗텐다 |
춤추고 있어 |
失敬 |
싯케이 |
실례 |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
ぽいじゃん ぽいじゃん |
포이쟝 포이쟝 |
같잖아 같잖아 |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる |
투 투루 투 투 투루 |
투 투루 투 투 투루 |
神っぽいな |
카밋포이나 |
신 같네 |
もういいぜ もういいぜ |
모오 이이제 모오 이이제 |
이제 됐다고 이제 됐다고 |
それ もういいぜ もういいぜ |
소레 모오 이이제 모오 이이제 |
그거 이제 됐다고 이제 됐다고 |
逆に興奮してきたなあ |
갸쿠니 코오훈시테 키타나아 |
오히려 흥분하게 되네 |
おっきいね おっきいね |
옷키이네 옷키이네 |
커다랗네 커다랗네 |
夢 おっきいね おっきいね |
유메 옷키이네 옷키이네 |
꿈 커다랗네 커다랗네 |
景気いいけど品性は |
케이키 이이케도 힌세이와 |
경기 좋지만 품성은 |
THE END |
THE END |
THE END |
うええい うええい |
우에에이 우에에이 |
웨에이 웨에이 |
"Gott ist tot" |
"Gott ist tot" |
"신은 죽었다" |
神っぽいな それ 卑怯 |
카밋포이나 소레 히쿄오 |
신 같네 그거 비겁 |
神っぽいな それ |
카밋포이나 소레 |
신 같네 그거 |
"My God" |
"My God" |
"My God" |
アイウォンチュー ウォンチュー IQが下がっていく感じ |
아이원츄우 원츄우 아이큐가 사갓테이쿠 칸지 |
I want you want you IQ가 내려가는 느낌 |
邪心ぽいな それ 畢竟 |
쟈신포이나 소레 힛쿄오 |
사심[1] 같네 그거 필경 |
邪心ぽいな それ |
쟈신포이나 소레 |
사심 같네 그거 |
"My God" |
"My God" |
"My God" |
アイヘイチュー ヘイチュー 害虫はどっち |
아이 헤이츄우 헤이츄우 가이츄우와 돗치 |
I hate you hate you 해충은 어느 쪽 |
その髪型 その目 その口元 |
소노 카미가타 소노 메 소노 쿠치모토 |
그 머리 모양 그 눈 그 입가 |
その香水 その服 そのメイク |
소노 코오스이 소노 후쿠 소노 메이크 |
그 향수 그 옷 그 화장 |
アレっぽいな それ 比況 |
아렛포이나 소레 히쿄오 |
그거 같네 그거 비교 |
アレっぽいな それ |
아렛포이나 소레 |
그거 같네 그거 |
その名言 その意見 その批評 |
소노 메이겐 소노 이켄 소노 히효오 |
그 명언 그 의견 그 비평 |
そのカリスマ そのギャグ そのセンス |
소노 카리스마 소노 갸그 소노 센스 |
그 카리스마 그 개그 그 센스 |
神っぽいな それ 卑怯 |
카밋포이나 소레 히쿄오 |
신 같네 그거 비겁 |
ぽいな ぽいな ぽい |
포이나 포이나 포이 |
같네 같네 같아 |
憧れちゃう! |
아코가레챠우! |
동경해버리겠어! |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
ぽいじゃん ぽいじゃん |
포이쟝 포이쟝 |
같잖아 같잖아 |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる |
투 투루 투 투 투루 |
투 투루 투 투 투루 |
神っぽいな |
카밋포이나 |
신 같네 |
メタ思考する本質は |
메타시코- 스루 혼시츠와 |
메타 사고하는 본질은 |
悪意? |
아쿠이? |
악의? |
人を小馬鹿にしたような |
히토오 코바카니시타요오나 |
사람을 바보 취급한 듯한 |
作為 |
사쿠이 |
조작 |
無為に生き延びるのは |
무이니 이키노비루노와 |
할 일 없이 연명하는 건 |
難しい |
무즈카시이 |
어려워 |
権力に飲まれて揺らぐ |
켄료쿠니 노마레테 유라구 |
권력에 삼켜져 일렁이는 |
灯り |
아카리 |
불빛 |
神を否定し神に |
카미오 히테이시 카미니 |
신을 부정하고 신을 |
成り代わり |
나리카와리 |
대리하며 |
玉座で豹変する |
교쿠자데 효오헨스루 |
옥좌에서 급변하는 |
小物達 |
코모노타치 |
소인배들 |
批判に見せかけ |
히한니 미세카케 |
비판인 양 꾸며 |
自戒の祈り |
지카이노 이노리 |
자숙의 기도 |
Do you know? |
Do you know? |
Do you know? |
何言ってんの? それ ウザい 何言ってんの? それ |
나니잇텐노? 소레 우자이 나니잇텐노? 소레 |
뭔 소리야? 그거 짜증나 뭔 소리야? 그거 |
意味がよくわかんないし 眠っちゃうよ マジ |
이미가 요쿠 와칸나이시 네뭇챠우요 마지 |
의미를 잘 모르겠고 잠들겠어 진짜 |
飽きっぽいんだ オーケー みんな 飽きっぽいんだ オーケー |
아킷포인다 오오케에 민나 아킷포인다 오오케에 |
싫증을 내 오케이 다들 싫증을 내 오케이 |
踊れるやつ ちょうだい ちょうだい ビーム |
오도레루 야츠 쵸오다이 쵸오다이 비이무 |
춤출 만한 거 주라 주라 빔 |
きっしょいね きっしょいね |
킷쇼이네 킷쇼이네 |
극혐이네 극혐이네 |
それ きっしょいね きっしょいね |
소레 킷쇼이네 킷쇼이네 |
그거 극혐이네 극혐이네 |
逆にファンになってきたじゃん |
갸쿠니 환니 낫테킷타쟝 |
오히려 팬이 돼 버렸잖아 |
ちっちゃいね ちっちゃいね |
칫챠이네 칫챠이네 |
조그맣네 조그맣네 |
器 ちっちゃいね ちっちゃいね |
우츠와 칫챠이네 칫챠이네 |
그릇 조그맣네 조그맣네 |
天才ゆえ孤独ですね |
텐사이유에 코도쿠데스네 |
천재이기에 고독한 거네요 |
かっけえ… かっけえ… |
캇케에… 캇케에… |
개쩔어… 개쩔어… |
"Gott ist tot" |
"Gott ist tot" |
신은 죽었다 |
神っぽいな それ 卑怯 |
카밋포이나 소레 히쿄오 |
신 같네 그거 비겁 |
神っぽいな それ |
카밋포이나 소레 |
신 같네 그거 |
"My God" |
"My God" |
"My God" |
超健康 健康 言い張って くたばっていく感じ |
쵸오켄코오 켄코오 이이핫테 쿠타밧테이쿠 칸지 |
초건강 건강 우겨대고 뒤져가는 느낌 |
ヤケっぽいな それ 畢竟 |
야켓포이나 소레 힛쿄오 |
포기 같네 그거 필경 |
ヤケっぽいな それ |
야켓포이나 소레 |
포기 같네 그거 |
"My God" |
"My God" |
"My God" |
もう哀愁 哀愁 エピゴーネンのヒール |
모오 아이슈우 아이슈우 에피고오넨노 히이루 |
이미 애수 애수 아류 모방자의 힐 |
そのタイトル その絵 そのストーリー |
소노 타이토루 소노 에 소노 스토오리이 |
그 제목 그 그림 그 스토리 |
その音楽 その歌 そのメロディ |
소노 온가쿠 소노 우타 소노 메로디 |
그 음악 그 노래 그 멜로디 |
アレっぽいな それ 比況 |
아렛포이나 소레 히쿄오 |
그거 같네 그거 비교 |
アレっぽいな それ |
아렛포이나 소레 |
그거 같네 그거 |
その名言 その意見 その批評 |
소노 메이겐 소노 이켄 소노 히효오 |
그 명언 그 의견 그 비평 |
そのカリスマ そのギャグ そのセンス |
소노 카리스마 소노 갸그 소노 센스 |
그 카리스마 그 개그 그 센스 |
神っぽいな それ 卑怯 |
카밋포이나 소레 히쿄오 |
신 같네 그거 비겁 |
ぽいな ぽいな ぽい |
포이나 포이나 포이 |
같네 같네 같아 |
憧れちゃうわ! |
아코가레챠우와! |
동경해버리겠어! |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
ぽいじゃん ぽいじゃん |
포이쟝 포이쟝 |
같잖아 같잖아 |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる "風" |
투 투루 투 투 투루 후 |
투 투루 투 투 투루 "풍" |
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる |
투 투루 투 투 투루 |
투 투루 투 투 투루 |
神っぽいな |
카밋포이나 |
신 같네 |
愛のネタバレ 「別れ」っぽいな |
아이노 네타바레 와카렛포이나 |
사랑의 스포일러 '이별' 같네 |
人生のネタバレ 「死ぬ」っぽいな |
진세에노 네타바레 시눗포이나 |
인생의 스포일러 '죽음' 같네 |
すべて理解して患った |
스베테 리카이시테 와즈랏타 |
전부 이해해서 앓은 |
無邪気に踊って |
무자키니 오돗테 |
천진하게 춤추고 |
いたかった |
이타캇타 |
싶었던 |
人生 |
진세에 |
인생 |
5. 미디어 믹스
5.1. 리듬 게임 수록
자세한 내용은 신 같네/리듬 게임 수록 문서 참고하십시오.6. 2차 창작
6.1. 커버
- 라플라스 다크니스
- 로렌 이로아스
- 와타라이 히바리
- 마후마후&아마츠키
- 96猫
- 유키무라.
- 미나토 아쿠아&아마네 카나타
- sekai
- Gero
- 莉犬
- 무라사키 시온
- もこうの実況
- Ado
- 카이다 하루
- 카가미네 렌
- 소라루
- 마리아 마리오네트
- 에나 알루에트
- Fischer's-フィッシャーズ-
- いれいす
- 虹色侍にじいろざむらい
- 아라키
- 麻婆豆腐
- フォーエイト48
- 鬱
- 호시카와 사라
- 코론
- 사토미
- 제루
- シアーミュージック
- 하카세 후유키&시이나 유이카
- Ivu.
- 스토익 고교
- ぴくとはうす
- Raon
- 휴복
6.2. 패러디
- 괭이갈매기 울 적에 - 마녀 같네
- 김정은 - 밥 같네[2]
- 단간론파 시리즈 - 신들렸네
- 로날드 맥도날드 - 신!?같네
- 리춘히 - アナっぽいな(아나운서 같네)
- 수리남 - 신같네
- 시라카미 후부키 - 고양이 같네
- 에어모토씨 - 부처 같네
- 세계평화통일가정연합 - 죽음 같네(일부 수정) 죽음 같네(수정 전)
- 요네즈 켄시 - 米っぽいな
- 윳쿠리 실황 플레이 - 해설 같네
- 제1차 세계 대전 - 大戦っぽいな(대전 같네)(번역본)
- 제2차 세계 대전 - 毒っぽいな(독 같네)(번역본)
- 존 시나 - Bing Chilling 같네
- 카르나르 융터르 - 무의식 같네
- 켄모치 토우야 - 로리 좋네
- 쿠키☆ - 신 같네☆ / MGRoid
- 하나바타케 챠이카 - 신이다[3]
- 타쿠야(KBTIT) - ウリっぽいな
- 쿠키☆ + 한여름 밤의 음몽 - 음쿠☆같네[4]
- Hikakin_Mania - 마니아 같네