본 앨범의 아티스트에 대한 내용은 원인은 자신에게 있다. 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#b4b3b4><tablebgcolor=#b4b3b4> | 원인은 자신에게 있다. 디지털 싱글 목록 | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ||||
^^ 1st シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 (2020. 07. 12.)^^ | ^^ 2nd 幽かな夜の夢 (2020. 10. 24.)^^ | ^^ 3rd 嘘から始まる自称系 (2021. 04. 11.)^^ | ^^ 4th 犬と猫とミルクにシュガー (2021. 05. 05.)^^ | |
^^ 5th 以呂波 feat. fox capture plan (2021. 07. 07.)^^ | ^^ 6th 灼けゆく青 (2021. 09. 01.)^^ | ^^ 7th 豪雨 (2021. 10. 19.)^^ | ^^ 8th 半分相逢傘 (2021. 10. 28.)^^ | |
^^ 9th 黄昏よりも早く疾走れ (2021. 11. 20.)^^ | ^^ 10th 青、その他 (2022. 03. 12.)^^ | ^^ 11th 結末は次のトラフィックライト (2022. 03. 21.)^^ | ^^ 12th キミヲナクシテ (2022. 04. 06.)^^ | |
^^ 13th 545 (2022. 05. 27.)^^ | ^^ 14th 原因は君にもある。 (2022. 07. 7.)^^ | ^^ 15th 貴方に溺れて、僕は潤んで。 (2022. 08. 29.)^^ | ^^ 16th チョコループ (2022. 09. 25.)^^ | |
^^ 17th Q (2022. 11. 02.)^^ | ^^ 18th 魔法をかけて (23. 01. 07.)^^ | ^^ 19th Mr.Android(feat. izki) (20223. 03. 15.)^^ | ^^ 20th 放課後ギュッと (2023. 04. 03.)^^ | |
^^ 21st 鳴らして、シンバル (2023. 08. 10.)^^ | ^^ 22nd 蝋燭 (2023. 08. 30.)^^ | ^^ 23rd Museum:0 (2023. 11. 03.)^^ | ^^ 24th ダイヤモンドリリー (2024. 01. 10.)^^ | |
^^ 25th マルチバースアドベンチャー (2024. 02. 11.)^^ | ^^ 26th Mania (2024. 05. 03.)^^ | ^^ 27th P-P-P-PERO (2024. 07. 05.)^^ | ^^ 28th 原因は自分にある。【別解】 (2024. 10. 09.)^^ | |
^^ 29th 夢之相 - イメノアイ (2024. 11. 11.)^^ | ^^ 30th Operation Ego (2024. 11. 27.)^^ | }}}}}}}}} |
원인은 자신에게 있다.의 디지털 싱글 | ||||
8th 半分相逢傘 (2021) | ← | 9th 黄昏よりも早く疾走れ (2021) | → | 10th 青、その他 (2022) |
황혼보다도 빨리 질주해 黄昏よりも早く疾走れ | |
9th | |
발매일 | 2021년 11월 20일 |
기획 | 스타더스트 프로모션 |
레이블 | 스타더스트 레코드 |
1. 개요
2021년 11월 20일에 발매된 디지털 싱글원인은 자신에게 있다. 두 번째 앨범 허상과 실상에 수록되어 있다.
2. MV
黄昏よりも早く疾走れ。Lyric Video |
황혼보다도 빨리 질주해 〈黄昏よりも早く疾走れ。〉 |
自由になんてなりたくない 자유로워지고 싶지 않아 縛られていたいの Tied up baby 묶여 있고 싶어 Tied up baby 精神世界で迷子 정신 세계에서 미아 狂った妄想 消えない 미친 망상은 사라지지 않아 化けの皮 剥がしてしまえば 괴물의 가죽을 벗겨 버리면 見える少年少女の戯言 보이는 소년 소녀의 헛소리 そんなことだから未だ未だ 그런 거니까 아직 傷は増え続ける 상처는 계속 늘어나 紫外線も気にせずに 자외선도 신경쓰지 말고 僕らの夏は過ぎてった 우리의 여름은 지나갔다 革靴を脱ぎ捨て笑いあった日々を 가죽 구두를 벗어던지고 서로 웃던 날들을 離したくない 忘れたくない 놓치고 싶지 않아 잊고 싶지 않아 The blue sky of my heart ねえ いつか太陽が翳る前の 있잖아 언젠가 태양이 뜨기 전의 三分間の残像 ゆらゆら時駆ける 青い春 3분간의 잔상 흔들흔들 시간을 달리다 푸른 봄 限界なんてほら 破り捨てればいいさ 한계따윈 봐, 찢어 버리면 돼 黄昏よりも早く疾走れ…(Run…) 황혼보다도 빨리 질주해...(Run...) ああ 満たされないよ 아, 채워지지 않아 渡せなかった手紙も 건네지 못한 편지도 目を逸らしてしまった君のことも 눈을 돌려버린 너의 것도 懐かしくなってしまうこと 그리워져 버리는 것 それは恐怖なんだよ 그건 공포야 水たまりに反射した入道雲と陽炎 웅덩이에 반사된 뭉게구름과 아지랑이 クラスメイトたちの 笑う声が響く 반 친구들의 웃는 목소리가 울려퍼져 どこにいるの ここにいるさ 어디에 있어? 여기 있어 The blue sky of my heart ねえ 今 幻想が霞む前の 있잖아 지금 환상이 희미해지기 전의 三分間の残像 メラメラ燃え落ちる 午後の赤 3분간의 잔상 활활 타오르다 오후의 빨강 振り返るなんてさ まだ早い気がしてる 뒤돌아보다니 아직 이른 것 같아 黄昏よりも早く 황혼보다도 빨리 紫外線も気にせずに 자외선도 신경 쓰지 않고 僕らの夏は過ぎてった 우리의 여름은 지나갔어 制服を脱ぎ捨て 笑いあった日々を 교복을 벗어버리고 웃었던 날들을 離したくない どこにいるの 놓기 싫어. 어디에 있어? 忘れたくない ここにいるさ 잊고 싶지 않아 여기 있을 거야 “僕はここにいる” "나는 여기에 있다" ねえ いつか… 있잖아 언젠가... ねえ いつか太陽が翳る前の 있잖아 언젠가 태양이 내리기 전의 三分間の残像 ゆらゆら時駆ける 青い春 3분간의 잔상 흔들흔들 때 달리는 푸른 봄 限界なんてほら 破り捨てればいいさ 한계따윈 봐, 찢어 버리면 돼 僕ら今 これから どこへいこう 우리 이제 어디로 갈까 翳す手から キラキラこぼれる光浴びて 치켜올린 손에서 반짝반짝 쏟아지는 빛을 받아 振り返るなんてさ まだ早い気がしてる 뒤돌아보다니 아직 이른 것 같아 黄昏よりも早く疾走れ…(Run…) 황혼보다도 빨리 질주해...(Run...) ああ 満たされないよ 아아 채워지지 않아요 |