최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:09:54

괴짜가족(애니메이션 1기)

'''{{{+1
<nopad>파일:괴짜가족 한글 포스터.png
{{{#white {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
<colbgcolor=#0461b8><colcolor=white> 장르 블랙 코미디, 가족, 일상
원작 하마오카 켄지
문예 스즈키 아키코(鈴木あき子)
총감독 다이치 아키타로
구상
감독보좌 미야자키 나기사(宮崎なぎさ)
기획 요시다 히로요시(吉田啓良)
캐릭터 디자인 온지 마사유키(音地正行)
미술 감독 나카무라 타케시(中村隆)
색채설계 마츠모토 신지(松本真司)
편집 마츠무라 마사히로(松村正宏)
음악 감독 야마모토 하루키치(山本はるきち)
촬영 감독 요시다 미츠노부(吉田光伸)
음악 제작 이스트웨스트 재팬(イーストウエスト・ジャパン)
음향 감독 타나카 카즈야(田中一也)
음향 제작 닥스 프로덕션(ダックスプロダクション)[1]
애니메이션 프로듀서 노구치 카즈노리(野口和紀)
애니메이션 제작 스튜디오 딘
제작 TBS
방영 기간 1998. 06. 30. ~ 1998. 08. 24.
방송국 파일:일본 국기.svg TBS / (월~목) 00:40
파일:대한민국 국기.svg 투니버스
스트리밍
[[TVING|
TVING
]]
자막
,
한국 정식발매 에스씨엠 (DVD)
편당 러닝타임 10분
화수 33화
시청 등급 파일:19세 이상 시청가 아이콘.svg 19세 이상 시청가[2]
파일:15세 이상 시청가 아이콘.svg 15세 이상 시청가[3]
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg
}}}}}}}}}}}} ||
1. 개요2. 공개 정보
2.1. 키 비주얼
3. 특징4. 등장인물5. 주제가
5.1. OP15.2. OP2
6. 회차 목록7. 해외 공개
7.1. 대한민국

[clearfix]

1. 개요

일본의 만화 괴짜가족을 원작으로 하는 TV 애니메이션. 투니버스 방영 당시의 명칭은 괴짜가족, 에스에스애니멘트 수입 자막판의 명칭은 우당탕탕 괴짜가족.

2. 공개 정보

1998년 6월 30일 부터 8월 24일 까지 일본 TBS테레비에서 심야 애니메이션(심야 프로그램이었던 '원더풀'의 코너 중 하나)으로 방영되었다. 원더풀의 특성상 화당 10분 분량이며 총 33화. 애니메이션 제작사는 스튜디오 딘이며 다이치 아키타로 감독이 직접 스토리까지 맡았고, 캐릭터 디자인은 온지 마사유키, 음악은 야마모토 하루키치가 각각 맡았다. 참고로 2번째 오프닝을 보다보면 도중 진이 변장한 거긴 하지만 사오토메 란마가 카메오로 등장한다. 애니메이션 제작사가 동일해서인 듯하다. 종영 후 반다이 비주얼이 VHS와 LD를 냈고, 2001년에 DVD로 냈다.

2.1. 키 비주얼

파일:괴짜가족 일본 DVD Vol. 1 재킷.jpg
일본 DVD Vol.1 재킷

3. 특징

애니메이션화 당시 가장 문제가 되었던 것이 실제 인물 패러디가 너무 많아 방영하기가 어려웠기 때문에 이름이나 용모가 크게 변경되거나 등장하지 않았던 캐릭터도 상당히 많다. 가령 국회의원의 디자인이 안토니오 이노키에서 존 웨인으로 변경되었다.[4] 또 동물빠 무츠고로우의 본명 '하타 마츠고로'를 우시미츠 토라고로로 변경했고 디자인도 변경되었다. 영매사 보기 아이코도 원작에선 마른 아줌마였으나 애니메이션에선 몸집이 큰 아줌마로 나오는 등, 디자인이 다르다.

또 아카네, 노부처럼 원작 초반과 애니메이션 방영 시기의 머리모양이나 복장등의 용모가 차이나는 캐릭터는 원작의 디자인과 용모로 변경되었으며 코테츠는 머리모양이 바뀌는 이야기는 있지만 의상은 방송 당시의 의상으로 변경되었다. 원작에서는 모자이크 처리를 하지 않은 하나마루키의 영 좋지 않은 곳이 애니메이션에서는 원판에서부터 모자이크 처리가 되었다. 그 밖에 애니에서 카레에 관련된 에피소드[5]가 있었지만 1998년 7월 25일, 일어난 와카야마 독극물 카레 사건으로 인해 방영되지 않았으나, 나중에 이 작품은 다른 작품들과 함께 VHS 등 다양한 매체를 통해 공개되었다.

허나 애니판은 크게 흥하지 못했고 이후로도 장기간 연재되었음에도 2014년 이전까지 추가 에피소드 제작이 안됐다.

4. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 괴짜가족/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 주제가

5.1. OP1


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
번안곡 〈날 막지마!〉에 대한 내용은 날 막지마! 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
<colcolor=white> OP1
ナツノマボロシ
여름의 환상
날 막지마!
파일:일본 국기.svg TV ver.
파일:대한민국 국기.svg TV ver.
파일:일본 국기.svg MV ver.
파일:일본 국기.svg Full ver.
<colbgcolor=#0461b8> 노래 파일:일본 국기.svg SHEEP
파일:대한민국 국기.svg 전영호
작사 파일:일본 국기.svg 스즈키 마사토(鈴木将人)
파일:대한민국 국기.svg 신동식
작곡 SHEEP
편곡 파일:일본 국기.svgSHEEP
파일:대한민국 국기.svg 박정식
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
<colbgcolor=#0461b8><colcolor=white> 콘티 -
연출 -
작화감독 -
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 (일본어) ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
あぁ君は旅人僕のあこがれ
아아 키미와 타비비토 보쿠노 아코가레
아아 그대는 나그네 나의 동경

かげろうの中に消えてく
카게로오노 나카니 키에테쿠
아지랑이 속으로 사라져 가는

真夏の幻
마나츠노 마보로시
한여름의 환상


朝焼けの中で二人
아사야케노 나카데 후타리
아침 노을 속에서 두 사람

肩を寄せ合って二人は
카타오 요세 앗테 후타리와
어깨를 마주한 두 사람은

少し照れながらもキスをする
스코시 테레나가라모 키스오 스루
조금 부끄러워 하면서도 키스를 하네


愛しています そして……さよなら
아이시테 이마스 소시테…사요나라
사랑하고 있어요 그리고…안녕

言葉では足りません
코토바데와 타리마셍
말로는 부족해요

真夏の幻
마나츠노 마보로시
한여름의 환상
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 (한국어) ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
야! 제발 저리좀 비켜
내 앞에 돌 좀 치워
되는게 하나 없는 궂은 날엔
건들지마!! 내버려둬!!

누구나다 잘났다고 떠들고
나같은건 무시하고 욕하는데
기가죽어 할 말 못할 바보는 아냐!

난 앞만 보고 갈래
내 앞좀 막지마라!
나라고 맨날 재수없을까?
오~ 건들지마! 얼른 비켜!
제발 나 좀 내버려둬

띄어쓰기 및 문장부호는 투니버스판 오프닝 기준[6]
}}}}}}}}}
한국판은 곡은 같지만 가사가 완전히 다른 게 특징.[7] 일본판은 만화와 전혀 매치가 안되는 신기루 같은 사랑 얘기라면 한국판은 사회에 대한 불만을 다룬다. 그래서 한국판 가사가 잘 어울리면서도 찰진데, 그도 그럴 것이 한국어판 가사를 신동식 PD가 직접 썼기 때문이다.[8] 하지만 일본판도 애니메이션이 아닌 뮤비와 같이 보면 굉장히 잘 어울린다. 뮤비의 내용은 편의점에 강도질을 계획한 후 습격했는데, 그곳에서 예전에 좋아했던 여성을 만나고 체포되는 내용이다.
참고로 이 애니가 투니버스에서 방영된 2000년대 초반 당시 주 시청자층이던 에코~에코붐 세대들은 노래의 가사와 앞만 보고 질주하며 달리는 등장인물들과 또 뒤돌아볼 틈 없이 앞만 보고 가야하는 자신들의 어려운 현 상황을 오버랩해서 뭔가 서글프다 댓글을 주로 달고있어 이 한국판 주제가가 매우 재조명을 받고 있다. 엔딩 버전도 있는데 가사는 달라지지 않았고 등장인물들의 함성소리가 추가된 게 특징. 또한 곡 전체 길이가 정확하게 1분짜리다.

보컬로 전영호가 낙점된 이유는 한국판 편곡을 담당한 박정식 작곡가가 MR을 완성하고 보컬을 물색해야하는데 마침 옆에서 전영호가 멜로디를 흥얼거리고 있어서 "너 이 노래 불러볼래?", "네?" , "코러스도 해보자.", "네??..네..."하고 부르게 됐다고 한다.

5.2. OP2

<colcolor=white> OP2
I'll
TV ver.
MV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#0461b8> 노래 DIR EN GREY
작곡
작사 쿄(京)
편곡 DIR EN GREY & KIYOSHI
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
<colbgcolor=#0461b8><colcolor=white> 콘티 -
연출 -
작화감독 -
}}}}}}}}} ||
초반부에서 오버레이로 삽입된 영상이 원곡 뮤직비디오의 도입부다.

6. 회차 목록

  • 각본은 대부분 원작 대사 그대로 사용하고 다이치 아키타로 감독이 직접 구성 작업으로 수정했다.
<rowcolor=white> 회차 제목 콘티 연출 작화감독 방영일 원작
1 鼻毛な奴ら
떴다! 괴짜가족
다이치 아키타로 소쿠자 마코토
(則座 誠)
나미카제 타테루[9]
(波風立流)
1998.6.30. 정발판 1권 1화
2 ドイツ人
엽기다!
야스미 테츠오
(やすみ哲夫)
1998.7.1. 정발판 1권 5화
3 あんとんナッツ
이게 웬 변 !?
사쿠라이 히로아키 카사하라 아키라
(笠原 彰)
1998.7.2. 정발판 1권 11화
4 大鉄トゥワイライト
금연 하지 맙시다 !
콘도 노부히로 코바야시 카츠토시
(小林勝利)
1998.7.6. 정발판 1권 12화
5 転校人
태지 임자 만나다!
요코야마 히로유키
(横山広行)
칸난 마사아키
(河南正昭)
1998.7.7. 정발판 2권 17화
6[한국_미방영] 沈む肉
수영장 대소동!!
요코야마 히로유키 1998.7.8. 정발판 2권 23화
7 春巻
잡느냐 잡히느냐
소에타 카즈히로
(そえたかずひろ)
요코야마 히로유키 1998.7.9. 정발판 3권 2화
8 ジャストンぴーなつ
집이 어디냐고요 !
마츠타케 토쿠유키 1998.7.13. -
9 むつでゾーラム
맹수봉 왕국
야스미 테츠오 요시다 슌지
(吉田俊司)
코바야시 이치조
(小林一三)
1998.7.14. 정발판 1권 13화
10 歯肉女
엽기 열전 !
요코야마 히로유키 1998.7.15. 정발판 2권 25화
11 ぶりちん
동물이 너무 좋아 !
이타니 키요타카
(井硲清高)
1998.7.16. 정발판 3권 3화
12 卵争
계란을 사수하라!
콘도 노부히로 1998.7.20. 정발판 3권 11화
13 あっきゅー
아봉 !
호소카와 히데키
(細川秀樹)
무라타 마사히코 하타 요시코
(畑 良子)
1998.7.21. -
14 ダンボーラー
서핑 소동!
모리 타케시 1998.7.22. 정발판 4권 3화
15 新にーちゃんうーたん
만화처럼 집짓기!
1998.7.23. 정발판 5권 10화
16 野良ミャオ
이대롱 생환기
이타니 키요타카 우마코시 요시히코[1인원화] 1998.7.27. -
17 梅星
야구광 부자!
마츠타케 토쿠유키 소쿠자 마코토 코바야시 카츠토시 1998.7.28.
18 ふじまる
남바3
콘도 노부히로 나미카제 타테루 1998.7.29. 정발판 6권 8화
5권 4화
19 馬鹿サラダ
나도 감기에 걸렸으면 좋겠다
이타니 키요타카 카사하라 아키라 1998.7.30. 정발판 8권 6화
20 どみそ
비디오로 웃기는 세상
소쿠자 마코토 나미카제 타테루 1998.8.3. -
21 バイショー
운수 좋은 날 バイショー
와타나베 신이치 요코야마 히로유키 칸난 마사아키 1998.8.4. 정발판 17권 11화
22 野良P38
이보다 더 처절할 순 없다
川獺次美 우마코시 요시히코 1998.8.5. 정발판 17권 2화
23 新ボンボンらむーん
행복의 끝은...화장실?
소에타 카즈히로 칸난 마사아키 1998.8.6. -
24 血の海
즐거운 소몰이(?) 축제
모리 타케시 1998.8.10. 정발판 12권 13화
25 馬鹿者
라면은 3분안에
호소카와 히데키 시미즈 아키라
(清水明)
코바야시 이치조 1998.8.11. -
26 新・野良ミャオ
이대롱 옥상 표류기
마츠타케 토쿠유키 카사하라 아키라 1998.8.12. 정발판 10권 5화
27 しんま
슈퍼 응가맨
와타나베 신이치 코바야시 이치조 1998.8.13. 정발판 9권 2화
10권 14화
28 便乗太郎
타격왕 모둔치
호소카와 히데키 무라타 마사히코 마스나가 케이스케 1998.8.17. 정발판 11권 2화
29 よごれ
청소하기 싫댔잖아
콘도 노부히로 코바야시 카츠토시 1998.8.18. 정발판 13권 3화
30[한국_미방영] 新へっぴり
신변
이타니 키요타카 1998.8.19. 정발판 13권 5화
31[13] 舟盛りの歌(「馬鹿夏」より)
사소한 것에 목숨걸기
다이치 아키타로 온지 마사유키
(音地正行)
1998.8.20. 정발판 13권 6화
32[한국_미방영] あぁ...春巻さん物語フォーエバァー
아... 이대롱 조난기 포에버!!
총집편[15] 1998.8.24. -
X[16] 走れスジャータ
카레라이스 비법 전수
모리 타케시 시미즈 아키라 칸난 마사아키 1998.11.25. 정발판 13권 4화

7. 해외 공개

7.1. 대한민국

일본 본토와 달리 국내에서는 상당히 인상을 많이 남겼고, 애니판의 인지도나 인기는 본토보다 국내에서 더 높을 정도. 2001년 5월부터 사우스 파크 시간대에 투니버스에서 방영을 했는데, 번역은 윤희선, 연출은 무디 신동식 PD였다.

이 두 스태프의 환상적인 기량 덕에 성우진 캐스팅이나 연기, 로컬라이징 퀄리티가 원판을 압도할 정도로 높고, 모르는 사람이 봐도 이해가 쉽게 될 정도로 번역이 잘 된 것이 특징으로, 투니버스 리즈 시절에 나온 명작 레전드 중 하나로 손꼽히고 있다. 저 오프닝 역시 한국에선 현재 많은 사람들에게 기억되고 있으나 일본에선 괴짜가족의 애니판 자체가 인기가 매우 저조하다. 2003년에는 손오공의 자회사 에스씨엠을 통해 국내 더빙판을 기반으로 한 DVD가 출시되었다. 다만 5분 애니메이션을 합쳐서 편성하는데 매화 중간중간마다 오프닝곡이 들어가 몰입도가 떨어진다는 치명적인 문제점이 있다.

심의 때문인지 사람이나 동물의 대변을 분홍색으로 바꿨으며, 여기에 내레이션이 "방송 심의상 색깔은 바꿨지만 이건... 응가!"라고 한다. 거기다가 해당 장면 전용 BGM도 가끔 나온다.

파일:attachment/괴짜가족/삭제.jpg

원본은 5분 에피소드 33개로 구성되었으나. 한국판은 3개를 잘려내고 30개만 방송했다. 짤린 에피소드 중 하나는 바로 그 스즈키 후구오가 수영장에서 대형사고를 치는 에피소드[17] 나머지 한편은 불량배 출연편이고 다른 한편은 이대롱 총집편이기 때문이다. 그리고 1화에서 오오사와기 사쿠라가슴 노출이 있는데 한국판에서도 그대로 나왔다. 그러나 나중에 재방영판을 할 때는 등급이 내려가[18] 모자이크되었으며 피투성이 장면은 모자이크하거나 삭제되었다. 다만 VOD판에서는 1화의 가슴노출을 포함해 삭제분량 없이 그대로 나왔다.


[1] 당시 명칭은 닥스 인터내셔널(ダックスインターナショナル).[2] 투니버스 본방송, 모자이크 없음[3] 투니버스 재방송, K-NET 자막판 방영. 모자이크 처리되었음[4] 이에 따라 애니메이션판의 국회의원은 외국인이라는 설정이 있다.[5] 내용에 대해서 대충 설명하자면 학교 급식으로 나온 카레라이스를 옮기는 과정에서 엎지르게 되자 코테츠 및 아카네, 후구오가 직접 만들고자 하나 만드는 과정에서 가방, 신발 등의 해괴한 물건이 들어가고, 화학조미료 대신 각종 화학약품이 들어가게 되어 그 결과물은 국자와 냄비는 물론 카레라이스를 만든 실험실 바닥과 교실천장과 하루마키 선생까지 녹여버리는 그야말로 독요리 그 자체가 되어 버렸다. 그런데 하루마키 선생이 녹는 건 좀 묘사가 거북했는지, 애니 오리지널 전개로 하루마키 선생은 그 물질을 맞고도 멀쩡했고 오히려 맛있다고 하며 피부가 더 좋아졌다. 원작에선 카레를 뒤집어쓴 하루마키 선생이 괴로워하고 아이들이 '선생님이 녹는다!' 라며 기겁하는 장면으로 끝난다.[6] 영상을 보면 알겠지만 오프닝과 엔딩의 가사 표기가 다르다.[7] 비슷한 케이스로 학교괴담의 엔딩곡이 있다. 다만 이 경우는 원판의 가사가 워낙 그렇고 그렇다 보니 바꾼 쪽에 가깝다.[8] 작사 실력이 엄청난 게 대표적으로 질풍가도달빛천사 주제가 및 수록곡도 작사했다.[9] 소가베 타카시(曽我部 孝)의 필명.[한국_미방영] [1인원화] [한국_미방영] [13] 괴짜가족 애니메이션에서 단 하나뿐인 무언극 에피소드. 이계윤 성우가 내레이션을 맡은 유일한 에피소드다. 원판에서도 이 에피소드의 내레이션을 여자 성우가 맡았다.[한국_미방영] [15] 내용은 그냥 이대롱이 주인공으로 나오는 에피소드들을 모아논 것이다.[16] 일본에서 이 에피소드는 비디오판, DVD에만 수록되어있는데, 와카야마 독극물 카레 사건으로 인해 TV에는 방영되지 않았다.[17] 짤린 이유가 간단한데 방영분 앞부분이 방송에 그대로 내보내기에 너무 민망한 장면들과 노래가 나와서 그렇다. 대충 문제의 장면을 요약하자면 코테츠가 아카네 앞에서 바지를 벗은채로 고간을 흔들며 성희롱을 하자 보다 못한 노리코가 그 곳에 침을 뱉어버리고는 립밤 캡을 씌워버렸는데, 이 립밤이 하필 아카네꺼였고, 이에 아카네가 더럽다고 경악하자 이에 충격먹은 코테츠가 넋이 나가서 캡 거시기(キャップちんちん)라는 노래를 부르는 장면이기에 짤렸다. 일본 DVD판에서는 그 부분을 가린 상태로 편집해 수록되었다. 노래 중간에 코러스 격으로 남녀의 신음소리도 나온다. 불법 자막판조차 이 에피는 릴리즈하지 못했다.[18] 19세에서 15세로 낮춰졌다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r775에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r775 (이전 역사)
문서의 r10 (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)