최근 수정 시각 : 2024-01-17 05:27:54

부전자전

모전자전에서 넘어옴
이 문서는
이 문단은
토론을 통해 예시를 등재하지 않기로 합의되었습니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.
아래 토론들로 합의된 편집방침이 적용됩니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.
[ 내용 펼치기 · 접기 ]
||<table width=100%><table bordercolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#ffffff,#1f2023><(>토론 - 예시를 등재하지 않기
토론 - 합의사항2
토론 - 합의사항3
토론 - 합의사항4
토론 - 합의사항5
토론 - 합의사항6
토론 - 합의사항7
토론 - 합의사항8
토론 - 합의사항9
토론 - 합의사항10
토론 - 합의사항11
토론 - 합의사항12
토론 - 합의사항13
토론 - 합의사항14
토론 - 합의사항15
토론 - 합의사항16
토론 - 합의사항17
토론 - 합의사항18
토론 - 합의사항19
토론 - 합의사항20
토론 - 합의사항21
토론 - 합의사항22
토론 - 합의사항23
토론 - 합의사항24
토론 - 합의사항25
토론 - 합의사항26
토론 - 합의사항27
토론 - 합의사항28
토론 - 합의사항29
토론 - 합의사항30
토론 - 합의사항31
토론 - 합의사항32
토론 - 합의사항33
토론 - 합의사항34
토론 - 합의사항35
토론 - 합의사항36
토론 - 합의사항37
토론 - 합의사항38
토론 - 합의사항39
토론 - 합의사항40
토론 - 합의사항41
토론 - 합의사항42
토론 - 합의사항43
토론 - 합의사항44
토론 - 합의사항45
토론 - 합의사항46
토론 - 합의사항47
토론 - 합의사항48
토론 - 합의사항49
토론 - 합의사항50
||

고사성어
아비 부 전할 전 아들 자 전할 전

1. 개요2. 변형(?)3. 관련 문서

1. 개요

‘그 아버지에 그 자녀'라는 것을 의미하는 고사성어. 국내에서 흔히 쓰이는 말이다. 순한국어 속담으로는 ‘그 아버지에 그 아들’ 및 ‘피는 못 속인다.’, ‘그 피가 어디로 가겠어?’ 등의 말들이 있다. 한 마디로 하면 ‘대물림’이다.

즉, 좋은 경우에는 좋게 쓰이지만 안 좋은 경우에는 안 좋게 쓰인다. 좋게 쓰일 경우의 표현으로는 '호부무견자(虎父無犬子)'가 있다.

간혹 가다가 뜻은 비슷하지만 한자를 살짝 바꿔 모전여전 그 엄마에 그 이란 형태로 나오기도 하는데 이때는 엄마와 딸이 닮을때나 재능이 그와 비슷할때 쓰는 편이다.

영어로는 Like father, like son라고 한다.

2. 변형(?)

논외로 이 영상에서 나온 거긴 한데, '모전자전'이라는 말도 있다. 물론 영상이 영상인지라 장난삼아 넣었을 가능성이 매우 크다.

3. 관련 문서