최근 수정 시각 : 2024-01-13 09:11:51

백야행(드라마)

역대 더 텔레비전 드라마 아카데미상
파일:daa_heading_top.png
최우수 작품상
제47회
(2005년 4분기)
제48회
(2006년 1분기)
제49회
(2006년 2분기)
노부타를 프로듀스 백야행 의룡
백야행 (2006)
白夜行
파일:백야행_일드1.jpg
방송 기간 2006년 1월 12일 ~ 2006년 3월 23일
방송 횟수 11부작
제작 TBS
채널 TBS
연출 나스다 준, 이시이 야스하루, 히라카와 유이치로, 다카하시 마사나오
각본 모리시타 요시코
출연 야마다 타카유키, 아야세 하루카, 타케다 테츠야
주제가 시바사키 코우 - 그림자

1. 개요2. 시놉시스3. 등장인물
3.1. 주연3.2. 조연3.3. 료지 주변인물3.4. 유키호 주변인물3.5. 기타 인물
4. 방영 목록 및 시청률5. 평가
5.1. 원작과의 차이점
6. 여담

[clearfix]

1. 개요

2006년에 방영된 일본 드라마.

주연은 야마다 타카유키아야세 하루카.

원작은 히가시노 게이고의 <백야행>이다.

2. 시놉시스

아버지를 죽인 소년과 어머니를 죽인 소녀의 14년에 걸친 사랑의 궤적을 그린다.

3. 등장인물

3.1. 주연

3.2. 조연

  • 사사가키 준조 (타케다 테츠야)
    형사. 료지와 유키호를 추적한다. 짙은 칸사이벤과 종종 염불외듯 중얼거리는 탄이초(歎異抄)[3] 인용이 특징.

3.3. 료지 주변인물

  • 키리하라 요스케 (히라타 미츠루)
    료지의 아버지.
  • 키리하라 야에코 (아소 유미)
    료지의 어머니. 마츠우라 이사무와 내연 관계.
  • 소노무라 토모히코 (코이데 케이스케)
    료지의 친구. 도움을 주고 받으며 료지에게 의지한다.

3.4. 유키호 주변인물

  • 니시모토 후미요 (카와이 미치코)
    유키호의 어머니.
  • 카라사와 레이코 (야치구사 카오루)
    유키호의 양어머니.
  • 카와시마 에리코 (오츠카 치히로)
    유키호의 고등학교 친구. 대학교도 같이 진학한다.
  • 시노즈카 카즈나리 (카시와바라 타카시)
    유키호의 대학 동아리 선배. 잘생겨서 인기가 많다. 에리코와 반쯤 사귀는 사이까지 가지만 잘 되지 않는다.
  • 타카미야 마코토 (시오야 슌)
    유키호의 대학 동아리 선배. 유키호를 좋아하다 연애를 시작하고 이후 결혼까지 간다. 카즈나리와 대학때부터 친한 사이.

3.5. 기타 인물

  • 타니구치 미후미 (요 키미코)
    도서관 사서. 료지와 유키호를 어린 시절부터 지켜봤다.
  • 코가 히사시 (타나카 코타로)
    형사. 사사가키 형사를 마음 속 깊이 존경한다.
  • 쿠리하라 노리코 (니시다 나오미)
    약사. 귀가중에 쓰러져있는 료지를 발견한다.
  • 니시구치 나미에 (오쿠누키 카오루)
    은행원. 료지에게 도움을 준다.
  • 키쿠치 미치히로 (다나카 케이)
    범행 현장을 처음으로 발견한 목격자.

4. 방영 목록 및 시청률

  • 빨간 글자는 '최고 시청률'을 의미하고, 파란 글자는 '최저 시청률'을 의미한다.
회차 방영일자 부제 연출 시청률
1화 2006년 1월 12일 히가시노 게이고 기념비적 명작 기적의 드라마화!! 소년은 어째서 아버지를? 소녀는 어째서 어머니를? 14년간의 장대한 사랑과 절망의 이야기
(東野圭吾記念碑的名作奇跡のドラマ化!!少年はなぜ父を? 少女はなぜ母を?14年間の壮大な愛と絶望の物語)
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
14.2%
2화 2006년 1월 19일 닫혀진 미래에
(閉ざされた未来に)
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
13.4%
3화 2006년 1월 26일 안녕의 빛
(さよならの光)
나스다 준
(那須田淳)
11.0%
4화 2006년 2월 2일 죄와 벌
(罪と罰)
이시이 야스하루
(石井康晴)
10.7%
5화 2006년 2월 9일 결별하는 두 사람
(決別する二人)
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
11.8%
6화 2006년 2월 16일 백야의 마지막
(白夜の終わり)
나스다 준
(那須田淳)
10.7%
7화 2006년 2월 23일 아름다운 망령의 결의
(美しき亡霊の決意)
이시이 야스하루
(石井康晴)
12.3%
8화 2006년 3월 2일 진흙 속에 핀 꽃의 꿈
(泥に咲いた花の夢)
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
12.3%
9화 2006년 3월 9일 낙오된 과거
(こぼれ落ちた過去)
다카하시 마사나오
(高橋正尚)
12.0%
10화 2006년 3월 16일 열리는 과거의 문
(開く過去の扉)
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
12.6%
11화 2006년 3월 23일 백야의 끝에
(白夜の果て )
히라카와 유이치로
(平川雄一朗)
14.1%
전체 평균 시청률 12.3%
해당 자료는 일본 간토 지방의 TV 시청률 기준입니다.

5. 평가

||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|
파일:IMDb 로고.svg
]] ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6699cc><#edf4ec> 파일:더우반 로고.svg ||
별점 8.4 / 10



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558> 파일:왓챠피디아 로고 화이트.svg ||
별점 4.0 / 5.0



||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#000000><tablebordercolor=#000000><tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><:> 파일:Filmarks 로고.svg ||
별점 4.2 / 5.0


||<tablealign=center><tablewidth=480px><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#275c9d><tablebordercolor=#275c9d> 파일:MyDramaList_logo.png ||
별점 7.9 / 10


아무래도 해당 소설을 매체화 한 것 중에서는 해당 드라마판이 제일 유명하다. 제일 호평이기도 하거니와 소설 자체가 워낙 복잡하고 길기 때문에 영화의 경우 한국판이든 일본판이든 2시간 내에 그 모든 이야기를 영화 속에 담는 것은 애초부터 힘들며 다소 아쉽다는 평들이 대부분이지만 해당 드라마는 소설 원작팬들에게도 꽤나 호평받는다.

오로지 미스터리에만 집중하는 소설과 달리, 인물들의 감정변화, 주제의식 같은 부분이 훨씬 세밀하게 묘사되어 있기 때문에 취향에 따라서는 이 쪽을 더 선호하는 사람들도 상당수다. 사실, 소설 완성도에 문제가 있다. 특히 결말 같은 경우는 '소설판은 너무 미적지근해서 싫다'며 오히려 닫힌 느낌으로 끝난 드라마가 더 완성도 높다고 말하는 이들도 있을 정도.

5.1. 원작과의 차이점

  • 주인공 남녀의 심리묘사가 사실상 없는 소설과 달리, 처음부터 모든 진실을 드러내며 두 사람의 감정선과 관계 또한 제대로 드러난다.
  • 원작의 도입부는 1973년이며 20년에 가까운 시간을 다루지만, 드라마의 도입부는 1992년이다.
  • 데라사키 다다오, 이마에다 나오미 등의 일부 캐릭터가 삭제되었다.
  • 원작의 사사가키가 두 사람을 추적하는 이유는 흥미 위주에 가까웠으며 진실을 알고도 둘을 크게 연민하지 않았지만, 드라마에선 최후반부에 너희들을 잡아주지 못해 미안하다[4]며 사과하는 모습이 추가되었다.

6. 여담

  • 소설판과 드라마판은 기본적인 줄거리는 동일하지만 여주인공의 캐릭터가 많이 다르다. 소설판은 일본 버블경제 시대를 개괄적으로 살피는 사회파 미스터리적인 요소가 상당 부분을 차지한다.


[1] 아역은 이즈미사와 유키[2] 아역은 후쿠다 마유코[3] 일본 정토진종의 승려 유이엔(唯圓)이 스승이자 정토진종 개조였던 신란(親鸞)의 가르침을 엮어서 쓴 불교서적.[4] 제대로 된 훈육 없이 괴물이 되어버린 두 주인공을 생각하면, 의미심장한 대사이다.