최근 수정 시각 : 2024-07-21 03:14:23

화양연화

1. 개요

<rowcolor=#fcda94> 꽃 화 모양 양 해 년 빛날 화
직역하면 '꽃 같던 시절[1]'으로, 인생의 가장 아름다운 시절을 의미하는 말이다. 1946년에 개봉한 중국 영화 <장상사(長相思)>의 OST인 화양적연화(花樣的年華)에서 유래한 말로, 화양적연화는 1940년대에 중국 7대 가수로 꼽히던 저우쉬안(周璇)이 부른 노래이다. 원곡의 가사에서 아름답던 시절을 회상하며 그리워하는 것처럼, 화양연화라는 말은 다시 돌아갈 수 없는 시절에 대한 그리움을 나타내는 말로도 많이 쓰인다.

2000년에 개봉한 홍콩 영화 <화양연화>의 제목은 바로 저우쉬안의 곡 화양적연화에서 따온 것으로, 화양연화라는 관용구가 널리 알려지는 계기가 되었다.

본래 독음은 화양연화가 아니라 화양화가 맞다는 의견이 있었지만, 화양연화는 비록 화양(花樣)이라는 한자어가 국어사전에는 실려있지 않지만 연화(年華)는 국어사전에도 실려 있고, 원어인 중국어에서 화양+연화 구조의 합성어인데, 국어의 두음법칙은 합성어에서도 적용되므로 틀린 이야기이다. 알기 쉬운 예로, 남존여비(男尊女卑)나 해외여행(海外旅行)을 각각 '남존녀비', '해외려행'으로 읽지 않는다는 것과 같은 이유이다.

2. 저우쉬안의 노래

본래의 곡 제목은 '화양적연화(花樣的年華)'로, 1946년에 개봉한 중국 영화 <장상사(長相思)>의 OST로 발매되었다. 이 곡의 제목이 화양연화라는 관용구의 유래가 되었다.
[ 가사 보기 ]
花樣的年華
꽃 같던 시절

月樣的精神
달 같던 생기

冰雪樣的聰明
빙설 같던 총명함

美麗的生活
아름답던 삶

多情的眷屬
다정했던 가족

圓滿的家庭
원만했던 가정

驀地裡這孤島籠罩著
홀연히 이 외로운 섬이 덮였네

慘霧愁雲 慘霧愁雲
참담한 연기와 수심 어린 구름에
참담한 연기와 수심 어린 구름에

啊 可愛的中國
아 아름답던 중국이여

幾時我能夠投進你的懷抱
어느 때에 너의 품에 안겨

能見那霧消雲散
저 안개가 사라지고 구름이 걷힌 것을 볼 수 있으며

重見你放出光明
다시 밝은 빛을 내는 것을 볼 수 있을까

花樣的年華 月樣的精神
꽃 같던 시절 달 같던 생기
가사는 태평하던 시절을 그리워하는 구슬픈 내용으로, 이 노래가 발매된 시대상을 고려하면 중일전쟁국공내전으로 혼란기에 빠진 시절에 조국에 대한 애틋함을 느끼게 하는 애국가로도 볼 수 있다.

3. 왕가위 감독의 영화

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화(영화) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

4. 이승환노래

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화(이승환) 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 방탄소년단의 음반

5.1. 화양연화 pt.1

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화 pt.1 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5.2. 화양연화 pt.2

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화 pt.2 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5.3. 화양연화 Young Forever

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화 Young Forever 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. 방탄소년단세계관

6.1. 방탄소년단의 웹툰 화양연화 Pt.0 <SAVE ME>

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화 Pt.0 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

7. 홍진영의 음반

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 홍진영/음반 목록 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

8. tvN의 드라마: 화양연화 - 삶이 꽃이 되는 순간

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 화양연화 - 삶이 꽃이 되는 순간 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.


[1] 年華에서 는 '빛난다'는 뜻이 아닌 '빛이 들어오는 낮 > 시절'이라는 뜻이다. 중국어사전에는 年華의 동의어로 年光도 실려있다.