{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #ffabab, #ffabab)" {{{#!wiki style="margin:0 -10px -0px" {{{#000 {{{#!folding [ Discography ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | <tablewidth=35%> | |||
Studio albums Goodnight Everyone, No More Magicpowder 2021. 10. 14. |
}}}}}} ||
<colbgcolor=#d3d3d3><colcolor=#ffffff> Goodnight Everyone, No More Magicpowder | |
발매일 | 2021년 10월 14일 |
장르 | 슈게이즈 |
재생 시간 | 42:10 |
곡 수 | 12곡 |
기획사 | 햄스터 파우더 컴퍼니 |
유통사 | 미러볼뮤직 |
프로듀서 | 김이미르 |
[clearfix]
1. 개요
쓸쓸하고 무기력한 사람들의 일상 속에도, 아름답고 반짝이는 것들이 존재합니다.
햄스터 파우더 클럽의 데뷔 앨범이자 유일 앨범.2. 트랙리스트
2.1. Name
I don't know your name but I just feel like I know you well 네 이름은 모르지만 왠지 널 잘 아는 느낌이 들어 |
2.2. Hotdog Dance
Strange places and strangers Someone passed between us The weather is so nice Is it just a feeling of mine? 낯선 장소와 낯선 사람들 누군가 우리 사이를 지나가 날씨가 너무 좋은데 그냥 내 기분 탓인가? I want to dance as often as I can My head is nodding Happy with where I stand I want to go place that I’ve never been to meet someone I’ve never seen Yeah! 춤출 수 있는 만큼 춤추고 싶어 내 머리가 끄덕거려 지금 있는 곳에서 행복해 한 번도 가본적 없는 곳에 가고 싶어 한 번도 만난 적 없는 사람들을 만나러 예! I don’t know you but I wanna be your friend Maybe you could let me know your real name I can buy you a hotdog in street van I can show you hotdog dance! 널 잘 모르지만 너의 친구가 되고싶어 아마 너의 진짜 이름을 알려줄 수 있겠지 길거리의 밴에서 핫도그를 사줄게 핫도그 댄스를 보여줄게! The sound of a bicycle and tram We just passed between them The weather is so nice Is it just a feeling of mine? 자전거와 트램 소리 우린 그 사이를 지나가 날씨가 너무 좋은데 그냥 내 기분 탓인가? I want to sing as often as I can My head is nodding Happy with where I stand I want to go place that I’ve never been to meet someone I’ve never seen Yeah! 부를 수 있는 만큼 노래 부르고 싶어 내 머리가 끄덕거려 지금 있는 곳에서 행복해 한 번도 가본적 없는 곳에 가고 싶어 한 번도 만난 적 없는 사람들을 만나러 예! I don’t know you but I wanna be your friend Maybe you could let me know your real name I can buy you a hotdog in street van I can show you hotdog dance! 널 잘 모르지만 너의 친구가 되고싶어 아마 너의 진짜 이름을 알려줄 수 있겠지 길거리의 밴에서 핫도그를 사줄게 핫도그 댄스를 보여줄게! I don’t know you but I wanna be your friend Maybe you could let me know your real name I can buy you a hotdog in street van I can show you hotdog dance! 널 잘 모르지만 너의 친구가 되고싶어 아마 너의 진짜 이름을 알려줄 수 있겠지 길거리의 밴에서 핫도그를 사줄게 핫도그 댄스를 보여줄게! |
2.3. Sunny Weather Song
가사 없음.
2.4. Gummo
Gummo, your name is Gummo Gummo, you sing a stupid song Gummo, you're ugly and smelly, uh-oh, You've never had sex with a girl 검모, 너의 이름은 검모 검모, 넌 바보같은 노래를 불러 검모, 넌 못생기고 냄새나, 어-오 넌 누군가와 자본 적도 없지 Even if you sing a stupid song, No one wants you dead So keep singing stupid songs Because I don't hate the way you look 네가 바보같은 노래를 불러도 아무도 네가 죽길 원하지 않아 그러니 계속 그 노래를 불러줘 난 네 모습이 싫지 않으니까 Come on, let's play with me, Gummo When I see you, it reminds me of old me, Gummo If you become famous, it would be a little sad Until then, I'll sing a song with you, Gummo 어서, 나랑 놀자, 검모 널 볼 때면 예전의 내가 떠올라, 검모 만약 네가 유명해진다면 조금 슬프겠지만 그때까지, 너랑 함께 노래 부를게, 검모 Even if you sing a stupid song, No one wants you dead So keep singing stupid songs Because I don't hate the way you look 네가 바보같은 노래를 불러도 아무도 네가 죽길 원하지 않아 그러니 계속 그 노래를 불러줘 난 네 모습이 싫지 않으니까 So keep singing stupid songs Because I don't hate the way you look 그러니 계속 그 노래를 불러줘 난 네 모습이 싫지 않으니까 |
2.5. Carol
Winter calls you When winter calls you, Snow falls on you Cold air is coming through, oh 겨울이 널 불러 겨울이 널 부를 때면, 눈이 너에게 내리고 차가운 공기가 들어와, 오 You are no longer happy on a snowy day You said that's the way it goes, that's life But I don't know what it is 넌 더 이상 행복하지 않지 눈 오는 날에도 넌 어쩔 수 없는 거라고, 그게 삶이라고 하지만 난 그게 뭔지 모르겠어 Let the bright sun go down, go down My friend, why don't you slow down, slow down Let the bright sun go down, go down Cause I can't catch you, slow down, slow down 밝은 해가 지도록 놔 둬, 놔 둬 내 친구야, 좀 천천히 가 줘, 가줘 밝은 해가 지도록 놔 둬, 놔 둬 널 잡을 수 없으니까, 천천히, 천천히 Slow down, slow down Go down, go down Winter birds are singing a sweet song They know how to speak some secrets of this world, oh 겨울새들이 감미로운 노래를 불러 새들은 알고 있어 세상의 비밀을 말하는 법을, 오 It's time to go sleep But you won't fall asleep You said that's the way it goes, that's life But I don't know what it is 이제 잘 시간이지만 넌 잠들지 않을 거야 넌 어쩔 수 없는 거라고, 그게 삶이라고 하지만 난 그게 뭔지 모르겠어 Let the bright sun go down, go down My friend, why don't you slow down, slow down Let the bright sun go down, go down Cause I can't catch you, slow down, slow down 밝은 해가 지도록 놔 둬, 놔 둬 내 친구야, 좀 천천히 가 줘, 가줘 밝은 해가 지도록 놔 둬, 놔 둬 널 잡을 수 없으니까, 천천히, 천천히 Slow down, slow down Go down, go down I don't know what to do (what to do) I don't know what I should do 어떻게 해야 할지 모르겠어 (모르겠어) 내가 뭘 해야 할지 모르겠어 I don't know what to do (what to do) I don't know what I should do I don't know what to do (what to do) I don't know what I should do |
2.6. Mogura Parade
가사 없음.
2.7. Kitanai Blue
How can I live this life without you I cannot imagine of that How can I face my fear without you I cannot imagine of that 너 없이 어떻게 살아갈 수 있을까? 그런 건 상상할 수 없어 너 없이 어떻게 두려움을 마주할 수 있을까? 그런 건 상상할 수 없어 I cannot hear anything without you You are the only thing that I hear I can't understand anything without you You are the only thing that I feel 너 없인 아무것도 들을 수 없어 넌 내가 들을 수 있는 유일한 소리야 너 없인 아무것도 이해할 수 없어 넌 내가 느낄 수 있는 유일한 것이야 I wanna stay with you I wanna stay with you So I won't leave here without you I wanna stay with you 너랑 함께 있고 싶어 너랑 함께 있고 싶어 그러니까 너 없이는 떠나지 않을 거야 너와 함께 있고 싶어 I feel like I'm a fool when I'm here without you I cannot tell them anything I want to tell what I have in my heart I cannot show them anything 너 없이 여기 있을 땐 바보가 된 것 같아 난 아무것도 말할 수 없어 내 마음속에 있는 것들을 말하고 싶어 아무것도 보여줄 수 없어 The rain keeps falling down like ocean My shoes are soaking in silence I just want to stay here long without you It's the only thing I can do 비는 바다처럼 계속해서 내리고 내 신발은 조용히 젖어가 네가 없이 그저 여기 오래 있고 싶어 그게 내가 할 수 있는 유일한 일이야 I wanna stay with you I wanna stay with you So I won't leave here without you I wanna stay with you 너랑 함께 있고 싶어 너랑 함께 있고 싶어 그러니까 너 없이는 떠나지 않을 거야 너와 함께 있고 싶어 |
2.8. Oslo
I just wanted to take you there like Sweden, Norway, or somewhere else Maybe you should take a few days off Tell your boss, "I would break my desk" 난 널 거기로 데려가고 싶어 스웨덴, 노르웨이, 아니면 어디 다른 곳 아마 넌 며칠 쉬는 게 좋을 거야 네 상사에게 말해, 책상을 부숴버릴 거라고 I don't know how to tell you about my dream I'm just going to get on a plane There's something beautiful you want to see Come with me, it's hard to explain 내 꿈에 대해 어떻게 말해야 할지 모르겠어 그냥 비행기를 탈거야 거기엔 네가 보고 싶던 아름다운 것이 있어 나랑 같이 가자, 설명하기 어려워 We could go anywhere We want, We just go I should've known I am free Now I know, Hi, Oslo! 우린 원하는 곳 어디든 갈 수 있어, 그냥 가자 내가 자유롭단 걸 알았어야 했는데, 이제야 알겠어 안녕, 오슬로! I can hardly wait to see that In my mind, I'm already there My heart is racing like an engine I'll cross the finish line by airplane 빨리 보고 싶어서 참을 수 없어 마음속에선, 이미 도착해 있어 내 심장이 엔진처럼 뛰고 있어 비행기를 타고 결승선을 통과할 거야 And I know what to do in a new land I'm just going to see something else There's something beautiful what I dream of Come with me, it's hard to tell 새로운 세상에서 무엇을 해야 할지 알아 뭔가 다른 것을 볼 거야 거기엔 내가 꿈꾸던 아름다운 무언가가 있어 나랑 같이 가자, 말하기 어려워 We could go anywhere we want, We just go I should've known I am free, now I know Hi, Oslo! 우린 원하는 곳 어디든 갈 수 있어, 그냥 가자 내가 자유롭단 걸 알았어야 했는데, 이제야 알겠어 안녕, 오슬로! Hi, Oslo, Hi, Tokyo Hi, London, Moscow, and Rome Hi, Amsterdam, Hi, Warszawa Hi, Paris and Guatemala Hi, Helsinki, Hi, Reykjavik I want to see you there 안녕, 오슬로, 안녕, 도쿄 안녕, 런던, 모스크바, 그리고 로마 안녕, 암스테르담, 안녕, 바르샤바 안녕, 파리 그리고 과테말라 안녕, 헬싱키, 안녕, 레이캬비크 그곳에서 널 만나고 싶어 |
2.9. Goodnight, Hikikomori
I will fade into the night and I will say goodbye 난 밤 속으로 사라질 거야 작별 인사를 할 거야 I will fade into the night and I will say goodbye I will fade into the night and I will say goodbye I will fade into the night and I will say goodbye Don't be sad, Don't cry anymore You will be alright, You are not alone 슬퍼하지 마, 더 이상 울지 마 괜찮아질 거야, 넌 혼자가 아니야 Don't be sad When I’m gone Goodnight, Good heart, so long 슬퍼하지 마, 내가 떠나도 잘 자, 좋은 사람, 안녕 I will fade into the night and I will say goodbye 난 밤 속으로 사라질 거야 작별 인사를 할 거야 I will fade into the night and I will say goodbye I will fade into the night and I will say goodbye I will fade into the night and I will say goodbye Don't be sad, Don't cry anymore You will be alright, You are not alone 슬퍼하지 마, 더 이상 울지 마 괜찮아질 거야, 넌 혼자가 아니야 Don't be sad, When I’m gone Goodnight, Good heart, so long 슬퍼하지 마, 내가 떠나도 잘 자, 좋은 사람, 안녕 |
2.10. Hello punpun
Hey, Sun, why don't you hang out with me Sometimes I feel I can't get out of this small room cell And I feel like I'm in the stinky garbage My head is full of loud noises 해야, 나랑 같이 놀지 않을래 가끔씩 난 이 작은방에서 빠져나갈 수 없을 것 같아 냄새나는 쓰레기통에 있는 기분이야 내 머리가 시끄러운 소음들로 가득해 Hey, Moon, have you ever wanted to kill someone? Sometimes I feel like I'm not a human It was sad, but I was not crying I'm gonna sing for people like me 달아, 누군가를 해치고 싶었던 적이 있니? 가끔씩 난 내가 사람이 아닌 것 같아 슬프지만, 울지는 않았어 나 같은 사람들을 위해 노래할 거야 The Earth will disappear one day I don't care about anything I'm just gonna play a guitar and sing here Do you want to sing with me? 지구는 언젠가 사라질 거야 난 아무것도 신경 쓰지 않아 난 그저 여기서 기타 치고 노래할 거야 너도 함께 부를래? It's okay to refuse I won't blame it on you I will dance with you in my dream tonight and crash again, Every morning, Every morning 싫다고 해도 괜찮아 널 원망하지 않을게 너와 함께 춤을 출 거야, 오늘 밤 내 꿈속에서 그리고 다시 추락하겠지 매일 아침, 매일 아침 |
2.11. Lalapipo
Na na na na na na Na na na na na Na na na na na na Na na na na na Na na na na na Na na na Na na na na na na Na na na na na Na na na na na na Na na na na na |
2.12. Sad Kitchen
조용히 앉아서 기다리는 것은 밝은 내일일까, 언젠가 찾아올 기약 없는 것은 그대와 같네요 나는 왜 이렇게 바보 같을까요 이렇게 내린 햇살도 잠시 후면 모두 떠나가겠죠 이렇게 부르는 노래는 잠시 후면 모두 잊혀지겠죠 아무도 모르게 사라져 가는 건 나의 작은 마음, 나의 작은 소원 이렇게 내린 햇살도 잠시 후면 모두 떠나가겠죠 이렇게 부르는 노래는 잠시 후면 모두 잊혀지겠죠 이렇게 내린 햇살도 잠시 후면 모두 떠나가겠죠 이렇게 부르는 노래는 잠시 후면 모두 잊혀지겠죠 |