최근 수정 시각 : 2024-11-07 01:19:54

Just(노래)

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #fff, #fff, #fff)"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0; border-radius:5px;"
파일:라디오헤드 로고.svg


{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #000 ; min-width: 20%"
{{{#000 {{{#!folding [ Studio Albums ]
<tablewidth=100%>
파일:pablohoney.jpg
파일:thebends.jpg
파일:okcom.jpg
파일:kid a.jpg
파일:amnesiac.jpg

1993년 2월 22일

1995년 3월 13일

1997년 6월 16일

2000년 10월 2일

2001년 6월 5일
파일:라헤 6집.jpg
파일:inrainbows.jpg
파일:라헤 8집.jpg
파일:라헤 9집.jpg

2003년 6월 9일

2007년 10월 10일

2011년 2월 18일

2016년 5월 8일
}}}}}}}}}
{{{#!folding [ Live Albums ]
{{{#!folding [ Compilations ]
{{{#!folding [ Extended Plays ]
{{{#!folding [ Singles ]
}}}}}} ||

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#000000><tablebgcolor=#000000>
파일:thebends.jpg
The Bends
트랙리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
# 제목 러닝타임
<colbgcolor=#E8A66F><colcolor=#000> 1 <colbgcolor=#fff,#191919>Planet Telex <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#191919,#fff> 4:19
2 The Bends 4:06
3 High and Dry 4:17
4 Fake Plastic Trees 4:50
5 Bones 3:09
6 (Nice Dream) 3:53
7 Just 3:54
8 My Iron Lung 4:36
9 Bullet Proof ... I Wish I Was 3:28
10 Black Star 4:07
11 Sulk 3:42
12 Street Spirit (Fade Out) 4:12
파일:Radiohead Bends.png
}}}}}}}}} ||

파일:D35299F0-A94E-4256-858A-16C852ABB793.png파일:Acclaimed-Music-Logo-Dark.png
어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래
2512위
Just
<colbgcolor=#E8A66F><colcolor=#000> 싱글 발매일 1995년 8월 7일
앨범 발매일 1995년 3월 13일
녹음일 1994년
장르 얼터너티브 록
러닝 타임 3:54
작사/작곡 라디오헤드
프로듀서 존 레키
수록 앨범
레이블 파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg 팔로폰 레코드 (파일:영국 국기.svg 영국)
파일:캐피톨 레코즈 로고.svg 캐피톨 레코드 (파일:미국 국기.svg 미국)
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:radioheadjust..jpg
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 특징3. 가사4. 여담

[clearfix]

1. 개요

공식 뮤직비디오
1995년 발표된 라디오헤드의 2집 The Bends의 일곱 번째 트랙으로 싱글로도 발매되었다.

2. 특징

디스토션 걸린 기타의 중독적인 멜로디가 곡을 이끌어 가는 구조로, 미숙했던 1집의 포스트 그런지풍 음악에서 발전하여 세 기타리스트의 안정적인 포지션 배분이 돋보이는 곡이며 포스트 브릿팝과 그 이후의 전자 사운드로의 전환을 보여주는 완벽한 예이다.

현대 생활이 가져오는 우울증, 자기혐오, 소외감이 주제로 노래의 주인공은 자신을 사회에서 거의 지옥으로 몰아가는 편집증을 말하고 자신을 탓한다. 자해한다느니 자살한다느니 하는 친구에게 어차피 네 손해라며 정신 차리라는 의미를 가지기도 한다.

롤링 스톤 선정 100대 뮤직비디오에서 62위를 차지했다.

3. 가사


{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"
<tablebgcolor=#c17c5f>
파일:thebends.jpg
}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(160deg, rgba(195,127,96,1) 0%, rgba(189,118,94,1) 14%, rgba(194,106,91,1) 22%, rgba(182,95,76,1) 32%, rgba(142,76,53,1) 45%, rgba(132,76,50,1) 51%, rgba(129,78,51,1) 62%, rgba(150,90,53,1) 73%, rgba(155,102,64,1) 89%, rgba(119,84,57,1) 100%)"
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{+1 '''Can't get the stink off'''}}}
고약한 냄새를 뺄 수가 없어
{{{+1 '''He's been hanging 'round for days'''}}}
그가 며칠을 서성거리고 있지
{{{+1 '''Comes like a comet'''}}}
혜성처럼 다가오네
{{{+1 '''Suckered you but not your friends'''}}}
널 속였지만, 네 친구들은 아니야

{{{+1 '''One day he'll get to you'''}}}
언젠가 그가 네게 올 거야
{{{+1 '''And teach you how to be a holy cow'''}}}
그리고 어떻게 하면 놀랄 수 있는지 가르쳐 줄 거야

{{{+1 '''You do it to yourself, you do'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해, 너는
{{{+1 '''And that's what really hurts'''}}}
그래서 정말로 아픈 거야
{{{+1 '''Is that you do it to yourself, just you'''}}}
너 자신에게 그 짓을 하는 건, 너뿐이야
{{{+1 '''You and no one else'''}}}
다른 누구도 아니라 너
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야

{{{+1 '''Don't get my sympathy'''}}}
내 동정은 구하지 마
{{{+1 '''Hanging out the 15th floor'''}}}
15층에서 시간을 보내며
{{{+1 '''You've changed the locks three times'''}}}
넌 3번씩이나 자물쇠를 바꿨지만
{{{+1 '''He still comes reeling through the door'''}}}
그는 여전히 비틀거리며 문을 지나다녀

{{{+1 '''One day I'll get to you'''}}}
언젠가 내가 너에게 가서
{{{+1 '''And teach you how to get to purest hell'''}}}
순수한 지옥으로 가는 방법을 가르쳐 줄게

{{{+1 '''You do it to yourself, you do'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해, 너는
{{{+1 '''And that's what really hurts'''}}}
그래서 정말로 아픈 거야
{{{+1 '''Is that you do it to yourself, just you'''}}}
너 자신에게 그 짓을 하는 건, 너뿐이야
{{{+1 '''You and no one else'''}}}
다른 누구도 아니라 너
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야

● ● ●

{{{+1 '''You do it to yourself, you do'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해, 너는
{{{+1 '''And that's what really hurts'''}}}
그래서 정말로 아픈 거야
{{{+1 '''Is that you do it to yourself, just you'''}}}
너 자신에게 그 짓을 하는 건, 너뿐이야
{{{+1 '''You and no one else'''}}}
다른 누구도 아니라 너
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 하는 거야
{{{+1 '''Self'''}}}
자신에게

● ● ●

{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해
{{{+1 '''You do it to yourself, just you'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해, 너만이
{{{+1 '''You do it to yourself, just you'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해, 너만이
{{{+1 '''You do it to yourself'''}}}
너는 너 자신에게 그 짓을 해

'''Written By:''' [[라디오헤드|{{{#FFF Radiohead}}}]]
}}}}}}

4. 여담

  • 뮤직비디오에서 마지막에 남자가 한 말에 대해서 말이 많았는데, 감독 왈 그 남자가 한 말을 들으면 자신도 드러눕고 싶을 것이라고 한다. 모 커뮤니티에서 가장 설득력 있는 말은 THIS IS COMFORT(편안해서)라고 한다. 유튜브 댓글에는 이 말에 대해 온갖 개드립의 향연이 펼쳐져 있다
    • 뮤직 비디오의 내용을 성경과 연관지은 해석도 있다.# 이 해석에 따르면 남자가 한 말은 "I've seen a way."이며, 요한복음 14장 6절[1]에서 따온것으로 추측하였다.
  • 톰의 자아도취적인 친구에 대한 내용으로 쓰여져 그를 열받게 했다고 한다.
  • 작곡 당시 조니와 톰은 누가 더 많은 코드를 만들어내는지 거의 시합을 했다고...

[1] 예수께서 그에게 말씀하셨다. "나는 길이요, 진리요, 생명이다. 나를 거치지 않고서는, 아무도 아버지께로 갈 사람이 없다."

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r237에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r237 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)