최근 수정 시각 : 2025-12-22 22:42:00

LOV3

<colbgcolor=#1b1b1b><colcolor=#e0e0e0,#e0e0e0> LOV3 (Feat. Bryan Chase, Okasian)
파일:K-FLIP+.jpg
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[대한민국|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:대한민국 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
대한민국}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2025년 3월 17일
작사 식케이, Bryan Chase, Okasian, hu57la, TABLO, 미쓰라 진
작곡 Lil Moshpit, 그루비룸, 배드트리, 과카, TABLO
편곡 Lil Moshpit, 그루비룸, 배드트리
장르 힙합레이지
길이 3:57
수록 K-FLIP+ (8번 트랙 / TITLE)
노래방 47737

1. 개요2. 가사3. 뮤직비디오4. 여담

1. 개요

2025년 3월 17일에 발매된 식케이Lil Moshpit의 합작 EP K-FLIP+의 노래다. 대중과 평단 가리지않고 엄청난 호평을 받으며 2025년 힙합씬을 뜨겁게 달군 명곡으로 평가받는다.

에픽하이Love Love Love를 샘플링했다.

2. 가사

LOV3 (Feat. Bryan Chase, Okasian) (08)
3' 57"
{{{#!wiki style="background: #eee; display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 3px; color: #1b1b1b"
[ 가사 보기 ]
[ Pre-Chorus : Sik-K ]
또다시 보여줘야 돼
바쁘게 모아 My time
French Yogo로 맞담해
Gang sign 없이 Outside
퍼뜨려 L-O-V-E
증오들은 Rest in peace
내 속은 모르는 게 Bliss
그녀에게 마지막 키스

[ Chorus 1 : Sik-K ]
Baby gonna know, I got the feels
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real

[ Verse 1 : Sik-K ]
Stop 혐오
핑계도 안 만들래 건모 KIM
해고당한대도
Keepin’ it real with my youngsters
안 아껴 눈에는 눈이고, 사랑엔 사랑
다 잘 먹고 살길 바람 내 바람
마음 다 주고서 혼자 아파함
그래도 티 내면 좆밥 같잖아
I need it 정말 필요하다고 사랑이
She told me “let’s pop a Hannah Montana shit” [1][2]
She told me “적어도 솔직해지잖아”
“처음이 어렵지 또 이해되잖아”
Peace 찍어봐
Geekin’ up, high
Whatever makes you feel good
I’m gon’ love, love, love

[ Chorus 1 : Sik-K ]
Baby gonna know, I got the feels
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real

[ Chorus 2 : Bryan Chase ]
I don’t think they really be hearing me
I don’t think they really get the energy (Yea)
Fuck em all yea just pardon me
I don’t think they could really do nothing to me (Ay)
I don’t think I never ever heard of you
Your name rang not even a little bit (Yea)
To everybody who praying down on me
I don’t think you could really get rid of me
[훅번역]

[ Verse 2 : Bryan Chase ]
Burning up time
Burnin’ my tires I’ma burn that
Feel a new vibe just zonin’
In a new ride I’m rollin’
Green in my bag I just blow it (blow it)
O’s in my bank account doublin’
Ready to pop off bubble (Yea)
Know what I’m sayin’ (Yea)
Feeling real blessed here
Back and I’m counting new racks
Took a little break and I’m better (Yea)
Counting up blues in a stack (Yea)
Stay up and I roll up
Baby I stay up like a rodeo
(Stay up)

[ Chorus 1 : Sik-K ]
Baby gonna know, I got the feels
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real

[ Chorus 2 : Bryan Chase ]
I don’t think they really be hearing me
I don’t think they really get the energy (Yea)
Fuck em all yea just pardon me
I don’t think they could really do nothing to me (Ay)
I don’t think I never ever heard of you
Your name rang not even a little bit (Yea)
To everybody who praying down on me
I don’t think you could really get rid of me
[훅번역]

[ Verse 3 : Okasian ]
Mm, ok, we back let’s get this styling tho
In the same fit, can’t style me tho
Fuck a handout can’t hold your door
Mm, no way
우리 길이 달라도
그런 거지 그냥 Keep smiling tho
내가 느껴져?
니 무거운 자존심 태워버려
그러다가 넌 영원히 차가워져
그녀는 맘에 든대 내 Aura
요즘엔 별의별 게 다 중요해 버려
누가 누굴 채점해 사라져
누가 누굴 캔슬해 사라져
겁쟁이들이 만든 규칙 우린 안 따라줘
니 말대로 니 삶이 영화라면
나는 라면 끓여 그냥 티비 보네
똑같은 고통을 느끼지만
이젠 있는 경치를 그대로 보네
내 싸움 대신 싸워 주지만 친구
난 아직 필요하니까 이 상처
깊게 들이마셔 단전
난 아직 노리지 후반에 반전

[ Pre-Chorus : Sik-K ]
또 다시 보여줘야 돼
바쁘게 모아 My time
French Yogo로 맞담해
Gang sign 없이 Outside
퍼뜨려 L-O-V-E
증오들은 Rest in peace
내 속은 모르는 게 Bliss
그녀에게 마지막 키스

[ Chorus 1 : Sik-K ]
Baby gonna know, I got the feels
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real
High as fuck, you know I need something real

[ Chorus 2 : Bryan Chase ]
I don’t think they really be hearing me
I don’t think they really get the energy (Yea)
Fuck em all yea just pardon me
I don’t think they could really do nothing to me (Ay)
I don’t think I never ever heard of you
Your name rang not even a little bit (Yea)
To everybody who praying down on me
I don’t think you could really get rid of me
[훅번역]

3. 뮤직비디오

LOV3
Music Video

4. 여담

  • 한 팬이 만든 에픽하이 Love Love Love이융진 인트로 파트와 K-FLIP+의 LOV3에 연결시킨 편곡 버전이# 힙플페, 랩하우스, 워터밤 등 식케이 공연에서 사용되는 중이다. 사실상 반쯤 오피셜. 8월 12일 KC(레이블)사단과 함께 출연한 힙플라디오에서 샤라웃하는 모습을 보였다. 12월 19일에 진행된 KC 단독 콘서트 'KOLLECTIVE, Seoul'에서도 해당 버전이 사용되었다.
  • 이센스가 "사랑이 모자른가?"라고 느꼈는데 LOV3를 듣고 마음이 뚫려버렸다고 한다.# ???: 최근에 얘가 나를 뚫어줬어.

[1] 한나 몬타나는 낮에는 평범한 학생, 밤에는 슈퍼 스타로서 이중 생활을 하던 캐릭터다. "Let's pop a Hannah Montana"라는 말은 (가식이나 내숭, 위선 등의) 감정 억압(이중 생활)을 해체하자는 말로 해석 가능하다.[2] 중의적인 의미로서 Hannah Montana는 미고스의 (한나 몬타나를 소재로 한) Hannah Montana라는 곡에서 유례된 코카인의 슬랭이다. pop a Hannah Montana라는 용법은 코카인을 복용한다는 의미로 사용된 것이기다. (고유명사의 의미였다면 앞에는 a라는 관사를 쓸 일이 없다.) 식케이의 전과나 뒤에 가사까지 생각하면 코카인의 해석 역시 적절하다.[훅번역] I don't think they really be hearing me, I don't think they really get the energy
(사람들이 내 말을 진짜 듣고 있는진 잘 모르겠어, 걔네들이 내 에너지를 진짜 이해하는 거 같지도 않아)
F**k em all yea just pardon me. I don't think they could really do nothing to me
(실례지만 다 좆까. 걔넨 진짜 나한테 아무것도 못 해)
I don't think I never ever heard of you, Your name rang not even a little bit
(너에 대해선 한 번도 들어본 적 없어, 너의 이름은 조금도 안 들려)
To everybody who praying down on me, I don't think you could really get rid of me
(내가 망하길 바라는 모든 사람들에게 전하는데 너희는 나를 그렇게 쉽게 없애지 못해)
[훅번역] [훅번역]