최근 수정 시각 : 2024-10-09 21:45:21

Maple(CeVIO 오리지널 곡)


||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#3CD705><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black>
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:하루.svg
[[하루(CeVIO)|
하루 크리에이터스
{{{-2 '羽累(HARU)'クリエイターズ}}}
]] ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
,#1,
전생
,ATOLS,
,#2,
하극양
,hiroki.,
,#3,
동반 자살이라면 피아노가 망가진 다음에
,SLAVE.V-V-R,
,#4,
You said you love me
,우타타P,
,#5,
Q&I
,시토오,
,#6,
노이즈고토
,,
,#7,
잔꾀
,폴리스 피카딜리,
,#8,
연기에 휩싸이다
,토아,
,#9,
그만해주세요*
,히이라기 마그네타이트,
,#10,
로우 스피드 페이크 리릭
,cosMo폭주P,
,#11,
보라색 해바라기
,카시이 모이미,
,#12,
백 파이어
,구치리,
,#13,
진부한 사랑
,모노우게,
,#14,
Saloon
,R Sound Design,
,#15,
Parasite*
,r-906,
,#16,
너의 노래
,히후미,
,#17,
누구를 위한
,마시마 유로,
,#18,
레이트레이스
,이네,
,#19,
아하↑↑
,우스시오시스우,
,#20,
월광 퍼레이드
,폴리포,
,#21,
안경의 사춘기
,이름은 아직 없습니다.,
,#22,
샹그릴라
,피콘,
,#23,
루루래래
,카를로스 하카마다,
,#24,
피토휘
,나나호시 관현악단,
,#25,
루프
,쵸쵸P,
,#26,
우화
,아오키 고우,
,#27,
모두의 노래.
,A4。,
,#28,
몽키 댄스
,타케노코 소년,
,#29,
나이트 다이버
,낙원시가,
,#30,
faker
,Guiano,
,#31,
거부 반응
,우츠P × Fuma no KTR,
,#32,
산타무에르테
,wotaku,
,#33,
라디오 히어로
,niki,

나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 하루사루히와의 공식 커버 존재}}}}}} ||
카후 · 세카이 · 리메 · 코코

<colbgcolor=#b0f0fc,#191919> Maple
가수 하루
작곡가 MIMI
작사가
조교자
일러스트레이터 유루
믹싱 하루오
마스터링
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2023년 10월 15일
1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요

MapleMIMI가 작사, 작곡하고 2023년 10월 15일에 니코니코 동화유튜브에 투고한 하루CeVIO 오리지널 곡이다.

2. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm42890907, width=640, height=360)]
『Maple』/ feat. 하루
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
『 Maple 』/ feat. 하루

3. 미디어 믹스

3.1. 음반 수록

파일:Maple MIMI.webp
번역명 Maple
원제
트랙 1
발매일 2023년 10월 15일
링크 파일:Apple Music 아이콘.svg[1] 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg

4. 가사

もういいか 嗚呼もういいか
모오 이이카 아아 모오 이이카
이제 됐을까 아아 이제 됐을까
優しい人が傷ついちゃうの
야사시이 히토가 키즈츠이챠우노
상냥한 사람이 상처받아버려
マイノリティ 私マイノリティ
마이노리티 와타시 마이노리티
마이너리티 나 마이너리티
ココロお砂糖かけても苦いまま
코코로 오사토오 카케테모 니가이 마마
마음에 설탕을 뿌려도 쓴 채로
摩訶不思議 嗚呼摩訶不思議
마카후시기 아아 마카후시기
매우 이상해 아아 매우 이상해
そう平々凡々憧れて
소오 헤에헤에본본 아코가레테
그렇게 평범하게 동경해서
居場所がない あー居場所がない
이바쇼가 나이 아 이바쇼가 나이
있을 곳이 없어 아 있을 곳이 없어
この痛み溶かしてよ!
코노 이타미 토카시테요!
이 아픔을 녹여줘!
逢うメロディー半透明だ
아우 메로디 한토오메에다
만나는 멜로디 반투명해
くたくたな人生 なんだって
쿠타쿠타나 진세에 난닷테
녹초가 된 인생 어째서
大の字で寝そべったまま
다이노지데 네소벳타 마마
큰 대 자로 누운 채로
ねぇ このまま最終HappyEND?
네에 코노마마 사이슈우 HappyEND?
저기 이대로 마지막은 HappyEND?
メープルの甘い香り
메에프루노 아마이 카오리
메이플의 달콤한 향기
本当の気持ちを溶かしてさ
혼토오노 키모치오 토카시테사
진실된 마음을 녹여서 말야
数秒前から数秒後
스우뵤오마에카라 스우뵤오고
몇 초 전부터 몇 초 후
形のない夜に包まれた
카타치노 나이 요루니 츠츠마레타
형태없는 밤에 휩싸였어
 
なんだか 違うようだね
난다카 치가우 요우다네
어쩐지 아닌 것 같네
だってさこの世界が
닷테사 코노 세카이가
왜냐면 이 세계가
どこか綺麗だから
도코카 키레이다카라
어딘가 아름다우니까
嗚呼 摩訶不思議
아아 마카후시기
아아 매우 이상해
だから
다카라
그러니
逢うメロディー半透明だ
아우 메로디 한토메에다
만나는 멜로디 반투명해
くたくたな人生 なんだって
쿠타쿠타나 진세에 난닷테
녹초가 된 인생 어째서
大の字で寝そべったまま
다이노지데 네소벳타 마마
큰 대 자로 누운 채로
ねぇこのまま最終HappyEND?
네에 코노마마 사이슈우 HappyEND?
저기 이대로 마지막은 HappyEND?
メープルの甘い香り
메에프루노 아마이 카오리
메이플의 달콤한 향기
本当の気持ちを溶かしてさ
혼토오노 키모치오 토카시테사
진실된 마음을 녹여서 말야
数秒前から数秒後
스우뵤오마에카라 스우뵤오고
몇 초 전부터 몇 초 후
形のない夜に包まれた
카타치노 나이 요루니 츠츠마레타
형태없는 밤에 휩싸였어
don't know
don't know
無い物ねだりのウソなら
나이 모노네다리노 우소나라
억지 부리는 거짓말이라면
Cry lie ココロに重すぎるからさ
Cry lie 코코로니 오모 스기루카라사
Cry lie 마음에 너무 무거우니까
置いてって
오이텟테
두고 가 줘
メープルの甘い香り
메에프루노 아마이 카오리
메이플의 달콤한 향기
本当の気持ちを溶かしてさ
혼토오노 키모치오 토카시테사
진실된 마음을 녹여서 말야
数秒前から数秒後
스우뵤오마에카라 스우뵤오고
몇 초 전부터 몇 초 후
形のない夜に包まれた
카타치노 나이 요루니 츠츠마레타
형태없는 밤에 휩싸였어


[1] 24비트 96KHz 고해상도 무손실 음원 제공