최근 수정 시각 : 2024-12-05 01:18:00

Never Had a Dream Come True

S Club 7의 싱글
"Natural"
(2000)
Never Had a Dream Come True
(2000)
"Don't Stop Movin'"
(2001)
Never Had a Dream Come True
파일:Never_Had_a_Dream_Come_True.jpg
수록 음반 <colbgcolor=#fff,#1f2023> 7
아티스트 S Club 7
B-Side -
발매일 2000년 11월 27일 (영국)[1]
2001년 4월 24일 (미국)[2]
녹음 기간 2000년
장르 , R&B
재생 시간 4:00 (앨범 버전)
레이블 19, Polydor (영국)
19, Polydor, A&M (미국)
송라이터 Cathy Dennis, Simon Ellis
프로듀서 Cathy Dennis, Oskar Paul

1. 개요2. 오디오/뮤직 비디오3. 가사4. 차트 성적

[clearfix]

1. 개요

S Club 7의 싱글이며 이들의 2집 앨범 7의 세번째 싱글로 2000년 11월 27일과 2001년 4월 24일에 발매되었다.

2. 오디오/뮤직 비디오

오디오 (앨범 버전)
뮤직 비디오

3. 가사

[Intro: Jo]
Ooh-ooh
Ooh

[Verse 1: Jo]
Everybody's got something
누구에게나 뒤에 남겨두어야 했던

They had to leave behind
무언가가 있겠죠

One regret from yesterday
어제의 한 가지 후회는

That just seems to grow with time
시간이 가면 갈수록 커지네요

[Pre-Chorus: Jo]
There's no use looking back or wondering (or wondering)
뒤돌아보거나 궁금해해도

How it could be now or might have been (or might have been)
지금쯤이면 어떻게 될 수 있었을지 생각해도 소용없죠

All this I know, but still, I can't find ways to let you go
이 모든 걸 알지만, 여전히, 그대를 놓을 방법을 찾을 수가 없어요

[Chorus: Jo & S Club 7]
I never had a dream come true
꿈을 이뤄본 적이 없었죠

'Til the day that I found you
그대를 마주치기 전까진 말이죠

Even though, I pretend that I've moved on
비록 잊은 척을 하더라도

You'll always be my baby
그대는 영원히 제가 사랑하는 사람이에요

I never found the words to say (never found the words to say)
어떻게 말로 표현해야 할지 몰랐어요

You're the one I think about each day (the one I think about each day)
제가 매일 생각하는 건 그대라는 걸요

And I know no matter where life takes me to
인생이 절 어디로 인도하든

A part of me will always be with you, yeah
제 일부는 영원히 당신과 함께할 거예요

[Verse 2: Jo]
Somewhere in my memory
기억 속 어딘가에서

I've lost all sense of time
시간의 감각이 무뎌졌어요

And tomorrow can never be
내일 따윈 존재할 수 없어요

'Cause yesterday is all that fills my mind
과거만이 제 생각을 가득 채우니까요

[Pre-Chorus: Jo & (S Club 7)]
There's no use looking back or wondering (or wondering)
뒤돌아보거나 궁금해해도

How it should be now or might have been (or might have been)
지금쯤이면 어떻게 되었어야 했을지, 될 수 있었을지 생각해도 소용없죠

All this I know, but still, I can't find ways to let you go
이 모든 걸 알지만, 여전히, 그대를 놓을 방법을 찾을 수가 없어요

[Chorus: Jo & S Club 7]
I never had a dream come true
꿈을 이뤄본 적이 없었죠

'Til the day that I found you
그대를 마주치기 전까진 말이죠

Even though, I pretend that I've moved on
비록 잊은 척을 하더라도

You'll always be my baby
그대는 영원히 제가 사랑하는 사람이에요

I never found the words to say (never found the words to say)
어떻게 말로 표현해야 할지 몰랐어요

You're the one I think about each day (the one I think about each day)
제가 매일 생각하는 건 그대라는 걸요

And I know no matter where life takes me to
인생이 절 어디로 인도하든

A part of me will always be
제 일부는 영원히...

[Bridge: Jo]
You'll always be the dream that fills my head
당신의 생각은 제 머릿속을 언제나 가득 채울 꿈이에요

Yes you will, say you will, you know you will, oh baby
그럴 거예요, 말해요, 당신도 안다고요, oh baby

You'll always be the one I know I'll never forget
당신은 제가 영원히 잊을 수 없을 사람이에요

[Pre-Chorus: Jo & (S Club 7)]
There's no use looking back or wondering (or wondering)
뒤돌아보거나 궁금해해도 소용없죠

Because love is a strange and funny thing (and funny thing)
사랑은 이상하면서도 웃긴 일이니까요

No matter how I try and try, I just can't say goodbye
아무리 시도하고 시도해도, 이별을 말할 수가 없어요

No, no, no, no

[Chorus: Jo & S Club 7]
I never had a dream come true
꿈을 이뤄본 적이 없었죠

'Til the day that I found you
그대를 마주치기 전까진 말이죠

Even though, I pretend that I've moved on
비록 잊은 척을 하더라도

You'll always be my baby
그대는 영원히 제가 사랑하는 사람이에요

I never found the words to say (never found the words to say)
어떻게 말로 표현해야 할지 몰랐어요

You're the one I think about each day (the one I think about each day)
제가 매일 생각하는 건 그대라는 걸요

And I know no matter where life takes me to
인생이 절 어디로 인도하든

A part of me will always be
제 일부는 영원히...

A part of me will always be with you
제 일부는 영원히 당신과 함께할 거예요

Oh-oh

4. 차트 성적

빌보드 핫 100에서 2001년 5월 둘째 주부터 셋째 주까지 2주 연속 10위를 기록했고 3주 연속 20위권에,[3] 12주 연속 40위권에 머물러 있었다.[4]

2001년 빌보드 핫 100 연말 차트에선 61위에 올랐다.
[1] 피지컬 싱글[2] 피지컬 싱글[3] 2001년 5월 둘째 주부터 넷째 주까지[4] 2001년 3월 다섯번째 주부터 2001년 6월 셋째 주까지