<colbgcolor=#7F6575><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 03 Track 03. Only One Second | |
가수 | 타카야마 사요코 |
작사 | 松井洋平 |
작곡 | 石谷桂亮 |
편곡 | 遠藤直弥,石谷桂亮 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#7F6575><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 03에 수록된 타카야마 사요코의 3번째 솔로곡이다.
언제나 성장하기 위해 노력을 게을리하지 않는 열정을 지닌 타카야마 사요코의 독백을 그대로 가사로 써내린 듯한 악곡.
사요코의 첫번째 솔로곡이 부드러운 분위기의 러브송, 두번째 솔로곡이 아이돌이 되고 변한 자신의 마음과 이어지는 곡이었던 것과 다르게 사요코의 강하고 뜨거운 면이 잘 드러난 곡.
RED ZONE과 마찬가지로 이 음악 저작권이 굉장히 센 편이다. 유튜브에 이 음질로 그대로 업로드하면 저작권에 걸려 차단되므로 음질을 편집하여 올려야 한다.
2. 곡명 카드
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈 | ||||
각성 전 | 각성 후 | |||
울지마…… 나도 울지 않을테니까! 왜냐면 이걸로 끝이 아니니까…… 우리들은 언젠가 아이돌이 되어…… 같은 무대 위에서 다시 만난다고! 나 믿고 있을테니까……! | 달리고 달리고 달리길 계속해. 넘어질 것 같은 날도 있었지만. 그래도…… 아직 더 할 수 있다고 생각하니까! 난 내가 목표하는 길을 계속 달려갈거야! 최고의 경치를 만나기 위해! | |||
입수 대사 | 굉장히 산뜻한 의상이네요! 게다가 매우 가벼워…… 어디까지라도 달려갈 수 있겠어! | 의상 | ||
스킬명 | 이루어질거라 믿고 있으니까 | 저스트 어 세컨드 톱 아이돌을 목표로 소녀는 계속 나아간다. 이뤄질거라고 믿고서 달리는 소녀의 눈동자는 흔들림 없이. 이 순간순간을 소중하게 여기고 싶으니까. |
3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
184. RED ZONE | → | 185. Only One Second | → | 186. ReTale |
밀리시타의 메인 커뮤 해금곡 | ||||
79화: WORLD WIDE DANCE!!! | → | 80화: Only One Second | → | 81화: スノウレター |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ffd7ed><colcolor=#000> 레벨 | 4 | 7 | 12 | 17 | 11 |
노트 수 | 187 | 345[1] | 500 | 771 | 494 |
악곡 정보 | |||||
타입 | 프린세스 | 길이 | 2:15 | BPM | 188 |
구현일 | 2021. 02. 11. | ||||
해금 방법 | 메인 커뮤니케이션 80화 완료(PLv 50) | ||||
특이사항 | - |
표준 MV 배치 | ||||
임의 | 임의 | 타카야마 사요코 | 임의 | 임의 |
3.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
3.2. 메인 커뮤
<rowcolor=#fff> 화수 | 제목 | 번역 |
제80화 | 約束の、その先へ 약속, 너머로 |
4. 가사
たった 一秒だってうつむかない 탓타 이치뵤-닷테 우츠무카나이 단 1초라도 움츠리지 않아 大事な 瞬間 捕まえたいから 다이지나 슌칸 츠카마에타이카라 소중한 순간 붙잡고 싶으니까 どんな 理由でもね 言い訳には したくないよ 돈나 리유-데모네 이이와케니와 시타쿠나이요 어떤 이유라도 말야 핑계로는 삼고싶지 않아 いつか 自分を 見限ってしまいそうになる 이츠카 지분오 미카깃테시마이소-니나루 언젠가 자신을 한정해버리게 될 것 같으니 理想を 探すより 前に 進んで いたいよ 리소-오 사가스요리 마에니 스슨데 이타이요 이상을 좇기보단 앞으로 나아가고 싶어 ほんの一歩 先だって 目指すべきGOAL 혼노 잇포 사키닷테 메자스베키 GOAL 단 한 발짝 앞일지라도 목표해야할 GOAL もっと やれるって 못토 야레룻테 더 할 수 있다고 心は 叫んでる 코코로와 사켄데루 마음은 외치고 있어 成長しなきゃ 経験じゃない 세이쵸-시나캬 케-켄쟈나이 성장하지 않으면 경험이 아니야 たった一秒だってうつむきたくない 탓타 이치뵤-닷테 우츠무키타쿠나이 단 1초라도 움츠리고 싶진 않아 なのにどうしたって 抑えられない 나노니 도-시탓테 오사에라레나이 그런데 어떻게해도 억누를 수 없어 ねぇ この 涙で 弱さを 流したら 네- 코노 나미다데 요와사오 나가시타라 있지, 이 눈물로 약함을 흘려버리면 前だけ 向いて まっすぐ 進んでく 마에다케 무이테 맛스구 스슨데쿠 앞만 보고 똑바로 나아갈 수 있어 大事な 瞬間 捕まえたいから 다이지나 슌칸 츠카마에타이카라 소중한 순간 붙잡고 싶으니까 届かなかったのは 토도카나캇타노와 전해지지 않았던 건 なにか足りないからなんだ 나니카 타리나이카라난다 뭔가가 부족했기 때문이야 こんな 悔しい 思い ずっと 콘나 쿠야시이 오모이 즛토 이런 속상한 마음 줄곧 繰り返しながら 쿠리카에시나가라 되풀이하면서 不器用な 生き方 だとしても 부키요-나 이키가타 다토시테모 서투른 삶의 방식이라 하더라도 変えたくはない 카에타쿠와나이 바꾸고 싶진 않아 後悔って 言葉は 逃げ場じゃない 코-카잇테 코토바와 니게바쟈나이 후회라는 말은 구실이 아냐 出来るはずなんだ 데키루하즈난다 할 수 있을거야 夢を 持ってるのは 유메오 못테루노와 꿈을 가지고 있는 건 叶うこと 信じてるから 카나우코토 신지테루카라 이루어질거라 믿고 있으니까 たった一秒だって 諦めないよ 탓타 이치뵤-닷테 아키라메나이요 단 1초라도 포기하지 않아 思うように 行かない 時だって 오모우요-니 이카나이 토키닷테 생각하는대로 되지 않는 때라도 絶対 可能性を 疑ったりしない 젯타이 카노-세이오 우타갓타리시나이 절대 가능성을 의심하거나 하지않아 ほんとの 笑顔に出会うために 혼토노 에가오니 데아우타메니 진정한 미소와 만나기 위해서 思いを 真っ直ぐに 通すなら 오모이오 맛스구니 토-스나라 생각을 그대로 관철시키려하면 誰かと ぶつかってしまうよ 다레카토 부츠캇테시마우요 누군가와 부딪히고 말아버려 だからこそ 純粋に 伝えたい 다카라코소 쥰수이니 츠타에타이 그러니 더욱 순수하게 전하고 싶어 この気持が 歌に 翼くれる 코노키모치가 우타니 츠바사 쿠레루 이 마음이 노래에 날개를 주어 きっと 킷토 분명 たった一秒だって 未来なんだね 탓타 이치뵤-닷테 미라이난다네 단 1초라도 미래인거야 うつむいてる時間なんてほしくない 우츠무이테루 지칸난테 호시쿠 나이 움츠리고 있을 시간따위 원하지 않아 絶対って 決めたんだ 젯타잇테 키메탄다 분명히 결심했어 やってやるんだから 얏테야룬다카라 해내고 말테니까 最高の 景色に 会える 場所へ 사이코-노 케시키니 아에루 바쇼에 최고의 경치와 만날 수 있는 장소에 感動の 瞬間 掴まえに 行くんだ 칸도-노 슌칸 츠카마에니 이쿤다 감동의 순간 붙잡으러 갈거야 |