최근 수정 시각 : 2019-11-15 16:47:47

고로아와세

[ruby(語呂合, ruby=ごろあ)]わせ
1. 개요2. 문자 고로아와세
2.1. 예시
3. 숫자 고로아와세
3.1. 일반적인 읽기 방법3.2. 예
4. 관련 문서

1. 개요

일본어에서 원래의 표기법 대신 발음이 같은 다른 한자숫자로 표기하는 것. 일본에서만 통하는 은어의 일종이며, 공인된 표기법이라기보단 주로 언어유희암호 등에 사용되기 때문에 어떤 문자를 어떤 문자나 숫자로 치환하는지에는 정해진 룰이 딱히 없다. 발음의 유사성을 이용한 표기법이므로 한국의 야민정음과는 차이가 있다. 중국어에서도 비슷하게 써먹을수 있다. 일례로 2358은 사랑해줘라는 뜻의 중국어와 일치한다. 여기서 유래한 중국의 짝퉁 라이프스타일샵 브랜드도 있다.

물론 한국어에서도 이런 용법이 가능하지만, 일본어보다는 표현 가능한 경우의 수가 훨씬 적어서 그런지 그다지 알려지진 않거나 몬더그린과 비슷하게 쓰여진다. 비교적 유명한 한국어 고로아와세의 대표적인 예는 바로 삐삐. 숫자로만 필요한 내용을 전달해야하다보니 온갖 표현이 다 나왔으며, 자세한 건 해당 문서 참고.

삐삐는 사라져서 더 이상 보기 힘들지만, 대신 자주 볼 수 있는 경우는 바로 전화번호. 대한민국의 거의 모든 이삿짐 전문업체의 전화번호에 24(이사)가 들어간 걸 볼 수 있으며, 일부 치킨집은 번호에 92(구이)를, 주유소는 51(오일)을 넣은 걸 볼 수 있다. 또 82(빨리) 역시 많이 쓰이는 편. 그 외에도 외교부 해외안전여행/영사콜센터의 홈페이지 주소(http://www.0404.go.kr)같은 경우도 있다. 그리고 욕 대용으로 18을 쓴다든가, 혹은 연인에게 보90%(보고싶어)라고 말한다든가...

영어권에서 쓰이는 통신체인 리트 중 숫자 발음을 이용한 경우는 고로아와세와 유사하다. 예를 들어 'L8r', 'IH8U', 's8n' 등이 있다.[1]

이스라엘 문화권의 수비술도 고로아와세와 어느정도 유사성이 있다. 이쪽은 발음 장난보다는 단어간의 개념적 연관성을 숫자를 통해 암시한다.

2. 문자 고로아와세

대개 동음이의어를 이용한다. 비교적 얕은 일본어 지식만으로도 알아들을 수 있으며, 동의어를 이용한 고로아와세도 있다.

2.1. 예시

  • 「5엔(五円;고엔)」짜리 동전을 「연(ご縁;고엔)」을 이어주는 부적이라 하여 가지고 다니거나, 신사 참배할 때 새전으로 바친다.
  • 스포츠 시합 전에 「돈가스(豚カツ;톤카츠)」를 먹는 미신. 「이긴다(勝つ;카츠)」는 말과 발음이 같다. Don't 카츠[2]
    • 스테이크를 먹을 때도 있는데, 스테이크를 일본어로 하면 스테-키(ステーキ)가 되며 그 중 '테키'는 적(敵, てき)을 뜻하는 단어와 발음이 같다. 즉 스테이크랑 돈가스를 둘다 먹으면 "적을 이긴다."가 된다. 소화가 안 되서 진다
  • 합격은 合格(고-카쿠), 오각은 五角(고카쿠)로 장단음 차이만 있다. 그래서 합격을 기원하는 선물로 5각형 연필을 선물하기도 한다. 5지선다형 잘 찍으라는 의미가 아니라?
  • 각종 몬더그린들 중에도 문자 고로아와세를 이용한 것이 많다.

3. 숫자 고로아와세

특정 문자를 숫자로 치환하여 표기하는 법.

일본어는 숫자를 읽는 방식이 다양하다. 일반적으로 널리 알려진 이치, 니, 산, 시…[3]와 같은 읽는 방법 외에도 히토츠, 후타츠, 밋츠, 욧츠…[4]와 같은 방식으로 세는 법도 있다.

따라서, 3(さん)의 첫자인 사(さ), 그 탁음인 자(ざ), 고유어 독음인 미(み)를 3이라고 표기할 수 있는 식. 일본어는 음절 수는 비교적 적은 반면 숫자로 읽을 수 있는 방법이 다양해 상당히 높은 확률로 특정 문자를 숫자로 치환할 수 있고, 필요에 따라 적절히 두 음절 이상을 한 숫자로 치환한다든가 영어 등 외국어로 숫자를 읽는 방법을 쓴다든가 아예 원래 발음을 쓴다면 별의 별 말을 숫자로 표기할 수 있게 된다. 이 경우 탁점/반탁점 등은 보통 무시하고 한쪽으로 합치는 경우가 많다.

이를 이용해 기념일이나 캐릭터들의 생일 등을 정하는 경우도 많다. 문자 고로아와세와는 달리 약간의 사전 지식이 필요하기 때문에, 성우장난과 함께 번역가들이 가장 번역하기 곤란해하는 것 중 하나다. 제대로 설명하자면 각주가 반 페이지는 돼야 하는데, 소설이면 그래도 괜찮지만 만화면…

그래서 단순하게 이 숫자를 일본어로 읽으면 이게 된다 같은 식으로 각주를 붙이는 경우가 많다.

3.1. 일반적인 읽기 방법

숫자 기준
0 [5], 토[6], 마[7], 와[8], 레[9], 제[10], 엔[11], 나[12]
1 이, 히, 비, 아이[13]
2 니, 후, 부, 츠[14], 지[15], 즈
3 사, 자, 미,[16] 조, 스[17]
4 시, 지, 요,[18][19], 포[20], 스[21]
5 고, 코, 이
6 로, 루[22], 무,[23]
7 [24]
8 [25], 하,[26] 바, 야
9 큐, 쿠, 구
10 토(と/とお)[27], 테[28], 쥬
문자 기준(#)
あ 1 い 1/5 う 5 え 8/0 お 0
か 5 き 9 く 9 け 5 こ 5
さ 3 し 4 す 3/4 せ 7 そ 3
た 3 ち 7/1000 つ 2 て 7/10 と 0/10
な 7 に 2 ぬ 2 ね 2 の 0
は 8 ひ 1 ふ 2 へ 8 ほ 4
ま 0 み 3 む 6 め - も 6/100
や 8/일만 ゆ 7 よ 4
ら 6 り 6 る 6 れ 0 ろ 6/일만
わ 0 ゐ - ゑ - を -
ん -

3.2.


숫자 고로아와세 데이터베이스[49]

4. 관련 문서



[1] 각각 Later, I hate you, satan이라는 뜻이다. 8(eight)의 발음이 ate와 같음을 이용한 말장난. 더불어 두번째 예시에서 U도 너(you)와 발음이 같음을 이용했다.[2] 실제로는 돈가스보단 가츠동을 많이 먹는다.[3] 한자 독음. 한국어로 치면 일, 이, 삼, 사…[4] 일본의 고유어. 한국어로 치면 하나, 둘, 셋, 넷…[5] 영어에서 차용, 0을 오(O)로 읽는 데서 따왔다.[6] 아래의 10에서 유래[7] 동그라미를 뜻하는 마루(丸)에서[8] 둥글다는 뜻의 輪(わ)에서[9] 0을 뜻하는 零(れい. 레이)에서[10] zero[11] 원(圓)[12] 없다는 뜻의 無(ない. 나이)에서[13] 로마자 I[14] 영어 two(ツー)에서 유래[15] 이(二) 혹은 차(次)의 음독[16] 늘여서 '미츠' 라고도 발음될 수 있다.[17] 사(さ)의 변형.아니면 스리(three)의 첫 글자라거나...[18] 늘여서 '요츠' 라고도 발음될 수 있다.[19] 영어 four(フォー, フォア)에서 유래. 시작부분이 후(ふ)이기 때문. 하지만 조금 억지기에 잘 보이지 않는다.[20] 영어 four(フォー, フォア)에서 유래. 발음이 비슷하다.[21] 중국어 四(sì)에서 유래. 많이 쓰이지는 않는다.[22] 로(ろ)와 루(る)의 글자 모양이 비슷해서[23] 늘여서 '무츠' 라고도 발음될 수 있다.[24] 늘여서 '나나' 라고도 발음될 수 있다.[25] 영어 eight에서 유래.[26] 늘여서 '하치' 라고도 발음될 수 있다.[27] 10은 じゅう지만 첫자인 じ로 불리진 않는다. じ는 2혹은 4이므로. 대신 10은 고유어의 발음을 고려해 と의 장/단음을 가리키는 일이 많다. 또한 と를 0에 대응시키는 경우도 있다.[28] ten[29] 사실 5787만 해도 가루바나나다.[30] 이 예시는 이니셜D호죠 린에게도 쓰였다. 항목 참조.[31] 그 외에도 7도 しち가 아니라 なな라고 하는 이유는, しち가 死地와 같은 발음이 되기 때문이기도 하다.[32] 사와다 츠나요시의 27을 제외하고는 모두 동인설정이다.[33] 이름의 유래. 작품 시작시점의 나이가 15세인것과, 생일이 7월 15일이라서 그런지 작중에서 자주 깨알같이 써먹힌다.[스포일러] 어렸을 때 별명인 '제로(0)'가 그의 본명인 '후루야 레이'임을 암시한다.[35] 마지막에 모리 코고로가 아내 키사키 에리의 차 번호를 아무렇게나 불렀다. '집에서 쫒겨난 여자' 로 발음).[36] 타카기 형사칠흑의 추적자에서 이 드립을 쳤다.[37] 햄토리의 일본 명이 하무타로.하무타로의 하무 (86)를 따온 것이다.[38] 저 녀석이야말로 테니스의 왕자님을 비롯한 니코니코동화 소라미미 뮤지컬 시리즈에 등장하는 아쿠츠 진발매 첫 주 판매량이 겨우 8931대였던 PS Vita와 관련해서 쓰인다.[39] 109와는 엮이지 않는다.[40] 성을 잘 안 쓰는 아이돌 특성상 간단히 25로 쓰기도 한다.[41] JR 니시니혼의 열차 예약 전화번호는 0088-24-5489이며, 중간의 24는 'にし(니시)'이다.[42] 라이트 노벨 알바 뛰는 마왕님! 삽화를 맡은 일러스트레이터.[43] 한국의 전국범죄피해자지원연합회에 해당. 여담으로 이쪽의 전화번호인 1577-1295에도 '이리 오너라 구호해 준다'라는 의미가 있다.[44] 실제로 Be-Music Script씬에 908이라 쓰고 쿠레하라고 읽는 아티스트가 있었다.[45] 밤이슬, 죽음의 고통[46] 단 は는 일반적으론 로 발음되지만 은,는으로 쓰이는 경우 실제 발음은 가 된다.[47] 실제로 썬문에서 코드네임으로 나온다. 영어판은 100kr(looker→lookr→100kr).[48] 연재초기에는 이 설정을 붙이기 전이라 1월 28일로 설정되었었으나 변경되었다.[49] 2000년에 나온 페이지라 업데이트가 안 되고 있다.