- [가사]
- Tobi tells me lies when I’m sleep-deprived
내가 잠을 이루지 못할 때면 토비가 나에게 거짓말을 해
Tobi says that I’m the worst of my kind 토비가 말하길 내가 나같은 사람 중에서 제일 최악이래
The voice that trails behind makes me petrified 내 뒤에 붙어 날 따라다니는 목소리들은 나를 겁에 질리도록 만들어
Thinking I won’t live to see 25 내가 25살을 바라볼 때면 나는 살아있지 않을 것 같아
They tell me I should go, go, go, go 그들은 내가 떠나야 한대, 떠나야 한대
They say I have no ho-home, no home 그들이 말하길 나에게는 안식처가 없대, 안식처가 없대
They tell me I should go, go, go, go 그들은 내가 떠나야 한대, 떠나야 한대
They tell me I’m a psycho, psycho 그들은 내가 정신병자래, 정신병자래
🤯
Sweatshirt’s dirty 맨투맨이 더러워
My friends hurt me 내 친구들은 날 아프게 해
My girlfriend is flirting with another dude 내 여자친구는 다른 자식한테 플러팅을 하네
Toby tells me that he doesn’t like her attitude 토비가 말하길 그는 그녀의 태도가 마음에 들지 않는대
Throw all this pain, I fear my health 이 모든 고통을 내던져버려, 내 건강이 두려워
Are you insane? Why are you calling for help? 너 미쳤어? 왜 도움을 요청하고 있어?
After all this time we’ve spent together 이 시간이 다 지나가면 우리는 함께 보낼텐데
You really gotta leave me cooped up all to myself? 너 진짜로 모든 걸 나에게 넘기고 떠나버리려고?
With all this pain and suffering 이 모든 고통이랑 괴로움과 함께?
I let the raindrops hit my friends 나는 이 빗방울들이 내 친구들을 치게 나둬
Excuse myself from the kitchen table 주방 식탁에서 먼저 일어났어
I don’t have a clue of what you want me to do 네가 나더러 무엇을 해주기를 원하는지 전혀 모르겠어
👒
They tell me I should go, go, go, go 그들은 내가 떠나야 한대, 떠나야 한대
They say I have no ho-home, no home 그들이 말하길 나에게는 안식처가 없대, 안식처가 없대
They tell me I should go, go, go, go 그들은 내가 떠나야 한대, 떠나야 한대
They tell me I’m a psycho, psycho 그들은 내가 정신병자래, 정신병자래 |