뮤직비디오 |
2009년의 라이브 영상 |
음원 |
1. 개요
1980년 리처드 샌더슨이 부른 팝송. 같은 해에 개봉한 프랑스 영화 라붐의 주제곡으로 쓰였다. 조성은 사장조, BPM은 70 중반에서 유동적으로 변한다.2. 가사
Met you by surprise
I didn't realize
That my life would change forever
Saw you standing there
I didn't know I'd care
There was something special in the air
우연히 그대를 만났을 때
전 미처 깨닫지 못했죠
제 삶이 영원히 바뀌리라는 걸
거기 서 있는 그대를 봤을 때
전 의식하지도 못했죠
그 공간에 뭔가 특별한 게 있었다는 걸
Dreams are my reality
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as if it's meant to be
꿈이 저의 현실이에요
유일하게 진실된 환상이죠
환각이야 흔한 거죠
저는 꿈 속에서 살고자 해요
그렇게 되도록 정해진 것만 같아요
Dreams are my reality
A different kind of reality
I dream of loving in the night
And loving seems all right
Although it's only fantasy
꿈이 저의 현실이에요
조금은 다른 종류의 현실이죠
저는 밤에 사랑을 이루는 꿈을 꿔요
그리고 사랑은 모든 게 괜찮은 것 같아요
비록 환상일 뿐이라 할지라도
If you do exist, honey don't resist
Show me your new way of loving
Tell me that it's true
Show me what to do
I feel something special about you
그대가 실재한다면, 부디 거부하지 말아요
그대가 사랑하는 방식을 제게 알려주세요
진실하다고 말해줘요
무엇을 해야하는지 알려줘요
당신은 뭔가 특별한 것 같아요
Dreams are my reality
The only kind of reality
Maybe my foolishness is past
And maybe now at last
I'll see how the real thing can be
꿈이 저의 현실이에요
저에게 있어 유일한 현실이요
아마도 제 무지가 사라지매
아마도 지금에서야 마침내
어떻게 현실이 이루어지는지 알게 될 거예요
Dreams are my reality
A wondrous world where I like to be
I dream of holding you all night
And holding you seems right
Perhaps that's my reality
꿈이 저의 현실이에요
제가 머물고 싶은 환상적인 세상이요
저는 밤새 그대를 끌어안는 꿈을 꿔요
그리고 그대를 끌어안는 게 맞는 것 같아요
아마도 그게 제 현실이겠죠
(기타 솔로)
Met you by surprise,
I didn't realize
That my life would change forever
Tell me that it's true
Feelings that are new
I feel something special about you
우연히 그대를 만났을 때
전 미처 깨닫지 못했죠
제 삶이 영원히 바뀌리라는 걸
이 새롭게 느껴지는 감정들이
진실하다고 말해줘요
당신은 뭔가 특별한 것 같아요
Dreams are my reality
A wondrous world where I like to be
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
Although it's only fantasy
꿈이 저의 현실이에요
제가 머물고 싶은 환상적인 세상이요
환각이야 흔한 거죠
저는 꿈 속에서 살고자 해요
비록 환상일 뿐이라 할지라도
Dreams are my reality
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
And loving you seems right
Perhaps that's my reality
꿈이 저의 현실이에요
전 그대가 제 옆에 있는 꿈을 꾸고 싶어요
저는 밤에 사랑을 이루는 꿈을 꿔요
그리고 그대를 사랑하는 게 맞는 것 같아요
아마도 그게 제 현실이겠죠
I didn't realize
That my life would change forever
Saw you standing there
I didn't know I'd care
There was something special in the air
우연히 그대를 만났을 때
전 미처 깨닫지 못했죠
제 삶이 영원히 바뀌리라는 걸
거기 서 있는 그대를 봤을 때
전 의식하지도 못했죠
그 공간에 뭔가 특별한 게 있었다는 걸
Dreams are my reality
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as if it's meant to be
꿈이 저의 현실이에요
유일하게 진실된 환상이죠
환각이야 흔한 거죠
저는 꿈 속에서 살고자 해요
그렇게 되도록 정해진 것만 같아요
Dreams are my reality
A different kind of reality
I dream of loving in the night
And loving seems all right
Although it's only fantasy
꿈이 저의 현실이에요
조금은 다른 종류의 현실이죠
저는 밤에 사랑을 이루는 꿈을 꿔요
그리고 사랑은 모든 게 괜찮은 것 같아요
비록 환상일 뿐이라 할지라도
If you do exist, honey don't resist
Show me your new way of loving
Tell me that it's true
Show me what to do
I feel something special about you
그대가 실재한다면, 부디 거부하지 말아요
그대가 사랑하는 방식을 제게 알려주세요
진실하다고 말해줘요
무엇을 해야하는지 알려줘요
당신은 뭔가 특별한 것 같아요
Dreams are my reality
The only kind of reality
Maybe my foolishness is past
And maybe now at last
I'll see how the real thing can be
꿈이 저의 현실이에요
저에게 있어 유일한 현실이요
아마도 제 무지가 사라지매
아마도 지금에서야 마침내
어떻게 현실이 이루어지는지 알게 될 거예요
Dreams are my reality
A wondrous world where I like to be
I dream of holding you all night
And holding you seems right
Perhaps that's my reality
꿈이 저의 현실이에요
제가 머물고 싶은 환상적인 세상이요
저는 밤새 그대를 끌어안는 꿈을 꿔요
그리고 그대를 끌어안는 게 맞는 것 같아요
아마도 그게 제 현실이겠죠
(기타 솔로)
Met you by surprise,
I didn't realize
That my life would change forever
Tell me that it's true
Feelings that are new
I feel something special about you
우연히 그대를 만났을 때
전 미처 깨닫지 못했죠
제 삶이 영원히 바뀌리라는 걸
이 새롭게 느껴지는 감정들이
진실하다고 말해줘요
당신은 뭔가 특별한 것 같아요
Dreams are my reality
A wondrous world where I like to be
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
Although it's only fantasy
꿈이 저의 현실이에요
제가 머물고 싶은 환상적인 세상이요
환각이야 흔한 거죠
저는 꿈 속에서 살고자 해요
비록 환상일 뿐이라 할지라도
Dreams are my reality
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
And loving you seems right
Perhaps that's my reality
꿈이 저의 현실이에요
전 그대가 제 옆에 있는 꿈을 꾸고 싶어요
저는 밤에 사랑을 이루는 꿈을 꿔요
그리고 그대를 사랑하는 게 맞는 것 같아요
아마도 그게 제 현실이겠죠
3. 커버
성시경, 2011년 대종상 축하공연. |
이수현, 2020년 JTBC 비긴어게인 코리아. |
Young K, 2022년 DAY6 공식 유튜브. |
잔나비, 2022년 KBS2 불후의 명곡 전설을 노래하다. |
박시환, 2022년 연말 콘서트. |
2024 파리 올림픽의 개회식에서 이 곡이 나왔다.
4. 인기
이 곡이 OST로 수록된 영화 "라붐"은 1980년 당시 큰 인기를 얻었고, 덩달아 주제곡인 "Reality"도 큰 인기를 얻었다. 본고장인 프랑스에서는 8주 동안 인기 차트 정상을 지켰다. 한국에서도 영화가 히트하면서 덩달아 이 주제곡도 큰 인기를 얻었다.5. 여담
2015~2016년에 KBO 리그 KIA 타이거즈의 응원가로 잠시 사용된 적이 있었다.2024 파리 올림픽의 개회식에서 이 곡이 나왔다.