최근 수정 시각 : 2023-08-04 08:02:14

Surrounded


Surrounded
<colcolor=#000000><colbgcolor=#F0C420> 앨범 발매일 1992년 8월 29일
수록 앨범
장르 프로그레시브 메탈
러닝 타임 5:30
작곡 제임스 라브리에, 존 페트루치, 케빈 무어, 존 명, 마이크 포트노이
작사 케빈 무어
프로듀서 David Prater
레이블 Atco 레코드

1. 개요2. 상세3. 가사

[clearfix]

1. 개요

미국프로그레시브 메탈 밴드 드림 시어터의 곡.

2. 상세

Images and Words의 4번 트랙에 해당하는 곡이다. 몽환적인 피아노 선율의 도입부가 인상적인 곡으로, 꿈을 꾸는 듯 한 멜로디와 아름다운 가사로 인기가 많은 곡. 이 곡의 가사는 드림 시어터치고는 독특하게도 사랑 이야기로, 더 이상 망설이는 것을 멈추고 사랑하는 사람에게 다가가고자 하는 내용을 담고 있다. 한편 종교스러운 뉘앙스도 많이 풍긴다.

3. 가사


Surrounded
Morning comes too early
아침은 너무도 일찍 찾아오고
And nighttime falls too late
밤은 너무도 늦게 찾아와
And sometimes all I want to do is wait
그리고 가끔은 난 기다리고 싶어
The shadow I've been hiding in has fled from me today
내가 숨어있던 그림자는 오늘 떠나버렸어

I know it's easier to walk away than look it in the eye
나도 알아, 도망가버리는 게 직접 마주하는 것보다 쉽다는 걸
But I will raise a shelter to the sky
하지만 난 하늘에게서 숨을 곳을 만들어서
And here beneath this star tonight I'll lie
오늘 밤 여기 이 별 아래에 누울 거야
She will slowly yield the light
그녀는 천천히 빛을 양보해줄 거야
As I awaken from the longest night
내가 가장 길었던 밤에서 깨자마자

Dreams are shaking
꿈들은 떨림이야
Set sirens waking up tired eyes
경적을 울려서 졸린 눈을 깨우지
With the light the memories
빛과 함께 모든 기억들은
All rush into his head
모두 그의 머리 속으로 달려가
By a candle stands a mirror of his heart and soul she dances
촛불 옆에 그의 심장과 영혼이 깃든 거울이 있고 그녀는 춤을 춰
She was dancing through the night above his bed
그녀는 그의 침대 위에서 밤새도록 춤을 추고 있었지

And walking to the window
그리곤 거울로 걸어가서
He throws the shutters out against the wall
그는 셔터를 뜯어버리곤 벽에 던져버렸지
And from an ivory tower hears her call
그리곤 상아로 만든 탑에서 그녀가 하는 말을 들어
"Let light surround you"
"빛이 그대를 감싸길"

It's been a long, long time
아주, 아주 긴 시간이었어
He's had a while to think it over
그가 그 말을 곰곰히 생각하려고 들인 시간은
In the end he only sees the change
끝에 그가 보는 것은 오직 변화였어
Light to dark
빛에서 어둠으로
Dark to light
어둠에서 빛으로
Light to dark
다시 빛에서 어둠으로
Dark to light
다시 어둠에서 빛으로 바뀌는 변화

Heaven must be more than this
천국은 이것보다 더 좋을 거야
When angels waken with a kiss
천사들이 입맞춤으로 깨어났을 때
Sacred hearts won't take the pain
신성한 심장들은 고통받지 않을 테지만
But mine will never be the same
내 것은 결코 그렇지 않겠지

He stands before the window
그는 창문 앞에 서 있어
His shadow slowly fading from the wall
그의 그림자는 천천히 벽에서 흩어져
And from an ivory tower hears her call
그리고 상아로 만든 탑에서 그녀의 목소리를 들어
"Let the light surround you"
"그 빛이 당신을 감싸길"

Once lost but I was found
한 번 잃었었지만 되찾았어
When I heard the stained glass shatter all around me
내가 내 주변의 스테인드 글라스가 깨지는 소리를 들었을 때
I sent the spirits tumbling down the hill
나는 언덕 아래로 영혼들을 굴려보냈어
But I will hold this one on high above me still
하지만 난 이것만큼은 여전히 높게, 내 위에 붙들고 있을 거야
She whispers words to clear my mind
그녀는 내 마음을 깨끗이 하는 말들을 속삭이고
I once could see but now at last I'm blind
난 한때 볼 수 있었지만 지금 결국 나는 눈이 보이지 않아

I know it's easier to walk away than look it in the eye
나도 알아, 직접 눈으로 보는 것보다 달아나는 게 더 쉽다는 걸
But I had given all that I could take
하지만 나는 내가 가질 수 있었던 걸 모두 줘버렸어
And now I've only habits left to break
그리고 지금은 내가 부숴야 할 습관들만이 남았지
Tonight I'll still be lying here
오늘 밤 난 여전히 여기 누워있을 거야
Surrounded in all the light
모든 빛들에 감싸인 채로