#!if 넘어옴1 != null
''''''{{{#!if 넘어옴2 == null
{{{#!if 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴1[넘어옴1.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴1[넘어옴1.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}{{{#!if 넘어옴2 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴3 == null
{{{#!if 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴2[넘어옴2.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴2[넘어옴2.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴3 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴4 == null
{{{#!if 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴3[넘어옴3.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴3[넘어옴3.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴4 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴5 == null
{{{#!if 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴4[넘어옴4.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴4[넘어옴4.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴5 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴6 == null
{{{#!if 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴5[넘어옴5.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴5[넘어옴5.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴6 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴7 == null
{{{#!if 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴6[넘어옴6.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴6[넘어옴6.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴7 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴8 == null
{{{#!if 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴7[넘어옴7.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴7[넘어옴7.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴8 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴9 == null
{{{#!if 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴8[넘어옴8.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴8[넘어옴8.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴9 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴10 == null
{{{#!if 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴9[넘어옴9.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴9[넘어옴9.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴10 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴10[넘어옴10.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴10[넘어옴10.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}} 여기로 연결됩니다. #!if 설명 == null && 리스트 == null
{{{#!if 설명1 == null
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를}}}{{{#!if 설명1 != null
{{{#!html 지드래곤의 노래}}}에 대한 내용은 [[TOO BAD(G-DRAGON)]] 문서{{{#!if (문단1 == null) == (앵커1 == null)
를}}}{{{#!if 문단1 != null & 앵커1 == null
의 [[TOO BAD(G-DRAGON)#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단1 == null & 앵커1 != null
의 [[TOO BAD(G-DRAGON)#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명2 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단2 == null) == (앵커2 == null)
를}}}{{{#!if 문단2 != null & 앵커2 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단2 == null & 앵커2 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명3 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단3 == null) == (앵커3 == null)
를}}}{{{#!if 문단3 != null & 앵커3 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단3 == null & 앵커3 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명4 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단4 == null) == (앵커4 == null)
를}}}{{{#!if 문단4 != null & 앵커4 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단4 == null & 앵커4 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명5 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단5 == null) == (앵커5 == null)
를}}}{{{#!if 문단5 != null & 앵커5 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단5 == null & 앵커5 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명6 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단6 == null) == (앵커6 == null)
를}}}{{{#!if 문단6 != null & 앵커6 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단6 == null & 앵커6 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명7 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단7 == null) == (앵커7 == null)
를}}}{{{#!if 문단7 != null & 앵커7 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단7 == null & 앵커7 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명8 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단8 == null) == (앵커8 == null)
를}}}{{{#!if 문단8 != null & 앵커8 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단8 == null & 앵커8 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명9 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단9 == null) == (앵커9 == null)
를}}}{{{#!if 문단9 != null & 앵커9 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단9 == null & 앵커9 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명10 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단10 == null) == (앵커10 == null)
를}}}{{{#!if 문단10 != null & 앵커10 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단10 == null & 앵커10 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}#!if 설명 == null
{{{#!if 리스트 != null
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를}}} 참고하십시오.#!if 리스트 != null
{{{#!if 문서명1 != null
* {{{#!if 설명1 != null
지드래곤의 노래: }}}[[TOO BAD(G-DRAGON)]] {{{#!if 문단1 != null & 앵커1 == null
문서의 [[TOO BAD(G-DRAGON)#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단1 == null & 앵커1 != null
문서의 [[TOO BAD(G-DRAGON)#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명2 != null
* {{{#!if 설명2 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단2 != null & 앵커2 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단2 == null & 앵커2 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명3 != null
* {{{#!if 설명3 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단3 != null & 앵커3 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단3 == null & 앵커3 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명4 != null
* {{{#!if 설명4 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단4 != null & 앵커4 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단4 == null & 앵커4 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명5 != null
* {{{#!if 설명5 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단5 != null & 앵커5 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단5 == null & 앵커5 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명6 != null
* {{{#!if 설명6 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단6 != null & 앵커6 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단6 == null & 앵커6 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명7 != null
* {{{#!if 설명7 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단7 != null & 앵커7 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단7 == null & 앵커7 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명8 != null
* {{{#!if 설명8 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단8 != null & 앵커8 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단8 == null & 앵커8 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명9 != null
* {{{#!if 설명9 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단9 != null & 앵커9 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단9 == null & 앵커9 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명10 != null
* {{{#!if 설명10 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단10 != null & 앵커10 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단10 == null & 앵커10 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}||<tablewidth=100%><table bordercolor=#000><rowbgcolor=#000><width=45%>
||블랙스타
-Theater Starless- ||
-Theater Starless- ||
- ⠀등장인물 · 팀 ▼⠀
- ⠀게임플레이 ▼⠀
- ⠀관련 문서 ▼⠀
- ||<tablewidth=550><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#000><tablecolor=#fff><width=30%><height=50> 논란 및 사건 사고 ||
1. 개요
| | |||
| <colbgcolor=#000><colcolor=#fff> Too bad | |||
| 담당 | <colbgcolor=#fff><colcolor=#000> - | ||
| 노래 | 케이 아키라 요시노 히스 자쿠로 마이카 린도 신쥬 | ||
| 작사 | Sakurako Fukuyama, Takuya IDE | ||
| 작곡 | 阿部 隆大 | ||
| 수록일 | 2022년 9월 1일 | ||
| 이벤트 기간 | 2022년 9월 1일 ~ 9월 21일 | ||
| 난이도 (노트 수) | NM | HD | ADV |
| <rowcolor=#000> 8 (435) | 17 (823) | 27 (914) | |
| 경향 (속성) | FLAT | ||
| 원작 | - | ||
| 負け犬たちが行き着く闇の底。 ここには希望も救いも存在しない。 だが、 泥まみれでも、 這いつくばっても、 どんなに惨めでも、 歩みだけは決して止めるな。 自分の力で突き進め。 己を信じられる者だけが今を生き、 自らの欲望を勝ち取れるのだから。 패배자들이 다다른 어둠의 밑바닥. 여기엔 희망도 구원도 존재하지 않는다. 그러나 진흙투성이라도 기어다녀도 아무리 비참해도 걷는 것만은 반드시 멈추지 마. 네 힘으로 돌진해. 자기 자신을 믿는 자만이 지금을 살고 자신의 욕망을 쟁취할 수 있으니까. |
블랙스타 -Theater Starless-의 곡. 2022년 8월 31일에 유튜브에 업로드 되었다.
시즌4 3주년 이벤트 "Too bad"의 이벤트 곡
| 스탠다드 멤버 | ||||
| <rowcolor=#fff> 4th | 2nd | 1st | 3rd | 5th |
| 모쿠렌 | 코쿠요 | 케이 | 린도 | 미즈키 |
2. 영상
| 「Too bad」FULL MV |
3. 가사
| 합창 | 부분합창 | ||||
| 케이 | 요시노 | 야코 | |||
| 아키라 | 린도 | 마이카 | |||
| 신쥬 | 히스 | 자쿠로 | |||
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| No No No No No No Nobody can't stop me but me | |
| 나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| Na Na Na Na Na Na nothing I have nothing to lose | |
| 아무것도 없어 난 잃을 게 없어 | |
| I've been crushed with a foot | |
| 나는 발로 짓눌려 왔어 | |
| 陽の射さない 路地で | |
| 히카리노 사사나이 로지데 | |
| 햇빛이 비춰지지 않는 골목에서 | |
| Wow wo ■ ■ | 見上げる空に |
| 미아게루 소라니 | |
| 올려다 본 하늘엔 | |
| Wow wo ■ ■ | 星は見えない |
| 호시와 미에나이 | |
| 별은 보이지 않아 | |
| 3年掛けて お前は何を手に入れたって? | |
| 산넨 카케테 오마에와 나니오 테니 이레탓테? | |
| 3년이나 걸려서 넌 뭘 얻었다고? | |
| その場凌ぎの 媚びの売り方だけだろうが ダッセー | |
| 소노 바시노기노 코비노 우리카타다케다로가 닷세 | |
| 그 임시변통 교태부리는 것 뿐이잖아 촌스럽게 | |
| 見せかけFriendly 全員ウゼエのに | |
| 미세카케Friendly 젠인우제에노니 | |
| 겉치레인 Friendly 다 짜증나는데 | |
| Soulも燃えやしない 不燃ゴミ | |
| Soul모 모에야시나이 후넨고미 | |
| Soul도 불타지 않는 안타는 쓰레기인 | |
| 地球規模の荷物に 告ぐ | |
| 치큐우키보노 니모츠니 츠구 | |
| 지구 규모의 짐덩이에게 고할게 | |
| 他人に付くより 己に点けろ 紅蓮の火 | |
| 타닌니 츠쿠요리 오노레니 츠케로 구렌노 히 | |
| 남한테 붙기보다 자신에게 붙으라고 홍련의 불 | |
| 信じることさえ 止めてしまえば | |
| 신지루 코토사에 야메테시마에바 | |
| 믿는 것만 그만두면 | |
| 誰にも | 裏切られないさ ■ ■ ■ |
| 다레니모 | 우라기라레나이사 |
| 누구에게도 | 배신당하지 않을 거야 |
| I paint it all black | |
| 난 모든 걸 검게 칠해버리겠어 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| No No No No No No Nobody can't stop me but me | |
| 나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| 絶望 孤独 No 邪魔させはしない | |
| 제츠보오 코도쿠 No 자마사세와 시나이 | |
| 절망 고독 No 방해하게 두지 않을 거야 | |
| ゆらり燃える記憶 過去からの住人 | |
| 유라리 모에루 키오쿠 카코카라노 슈진 | |
| 흔들흔들 타오르는 기억 과거로부터의 주인 | |
| 絡み合う秘密 蠢く | |
| 카라미아우 히미츠 우고메쿠 | |
| 얽히는 비밀이 꿈틀거려 | |
| Topsy-turvy | |
| 온통 뒤죽박죽 | |
| Ya, where are you heading for? ■ ■ | |
| 그래, 어디로 가는 거야? | |
| Ya, what do you desire? ■ ■ | |
| 그래, 원하는게 뭐야? | |
| 昨日ならいらない | |
| 키노오나라 이라나이 | |
| 어제 같은 거 필요 없어 | |
| Seize the day | |
| 오늘을 즐기자고 | |
| Just you wait! | Bye-bye! |
| 두고 보자! | 잘 가! |
| Meet your fate | Nice try! |
| 너의 운명을 만나 | 잘했어! |
| I don't care | 乾杯! |
| 난 상관 없어 | 칸파이! |
| 건배! | |
| Pull the trigger | Pity pity! |
| 방아쇠를 당겨 | 가엾어라! |
| Serves you right! | Bug off! |
| 그럴 줄 알았어! | 꺼져! |
| Do it right! | Back off! |
| 똑바로 해! | 저리 가! |
| Watch your back! | Back flip! |
| 뒤를 조심해! | 백덤블링! |
| Keep it 100 | Wow Wow |
| 자신에게 충실해라 | |
| 言い訳ループ dead end | |
| 이와케 루프 dead end | |
| 변명 루프 dead end | |
| 浅知恵じゃ No No 敵いはしない | |
| 아사치에쟈 No No 카나이와 시나이 | |
| 잔꾀는 No No 적수가 되지 않아 | |
| 溺れて 何もできないまま | |
| 오보레테 나니모 데키나이마마 | |
| 물에 빠져 아무것도 못 한 채로 | |
| It's the end of the rainbow | |
| 무지개의 끝 | |
| 魑魅魍魎が湧く ネオン | |
| 치미모오료가 와쿠 네온 | |
| 이매망량이 솟는 네온 | |
| Wow wo ■ ■ | 見上げる空に |
| 미아게루 소라니 | |
| 올려다본 하늘에 | |
| Wow wow ■ ■ | 月も見えない |
| 츠키모 미에나이 | |
| 달도 보이지 않아 | |
| 言ってる事も やってる事も | |
| 잇테루 코토모 얏테루 코토모 | |
| 말하는 것도 하는 것도 | |
| いつも 芯がない | |
| 이츠모 신가 나이 | |
| 언제나 영혼이 없어 | |
| だから 同じ輸を踏んでばかり | |
| 다카라 오나지 유오 훈데바카리 | |
| 그래서 똑같은 수를 밟기만 할 뿐 | |
| マジで 進化なし | |
| 마지데 헨카 나시 | |
| 진짜로 변화 없음 | |
| もう死んだらいい 生き恥晒し続け | |
| 모오 신다라 이이 이키하지 사라시 츠즈케 | |
| 이제 죽으면 돼 살아서 망신만 내고 | |
| 道なりを進む先に 待つ明日 | |
| 미치나리오 스스무 사키니 마츠 아스 | |
| 길을 나아가는 앞에서 기다리는 내일 | |
| そんな未来 爆殺 | |
| 손나 미라이 바쿠사츠 | |
| 그런 미래는 폭살 | |
| 夢見ることすら 止めてしまえば | |
| 유메미루 코토스라 야메테 시마에바 | |
| 꿈꾸는 것조차 그만 둬버리면 | |
| 傷痕 | 疼きはしないさ ■ ■ |
| 키츠라토 | 우즈키와 시나이사 |
| 상흔 | 아프지는 않을 거야 |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| I won't let me down, underdog | |
| 실망시키지 않을게, 패배자 | |
| 聴いているか | That's too bad |
| 키이테이루카 | 참 안됐네 |
| 듣고 있나 | |
| What goes around comes around | |
| 세상은 돌고 돌아 | |
| 聴こえてるか | That's too bad |
| 키코에테루카 | 참 안됐네 |
| 들리고 있나 | |
| I won't let you go, here we go | |
| 널 가만두지 않을 거야, 가자 | |
| 叫びの歌 | That's too bad |
| 사케비노 우타 | 참 안됐네 |
| 외침의 노래 | |
| What goes around comes around | |
| 세상은 돌고 돌아 | |
| Out of my way | |
| 비켜 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| No No No No No No Nobody can't stop me but me | |
| 나 말고는 아무도 날 멈출 수 없어 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| Na Na Na Na Na Na nothing I have nothing anymore | |
| 아무것도 없어 내겐 더이상 아무것도 없어 | |
| ぎらり燃える野望 過去からの呪縛 | |
| 기라리 모에루 야보 카코카라노 주바쿠 | |
| 활활 타는 야망 과거로부터의 굴레 | |
| 混じり合う欲が ざわめく | |
| 마지리아우 요쿠가 자와메쿠 | |
| 뒤섞인 욕심이 술렁거려 | |
| Topsy-turvy | |
| 온통 뒤죽박죽 | |
| So, where are you heading for? | |
| 그래, 어디로 가는 거야 | |
| So, what do you desire? ■ ■ | |
| 그래, 뭘 원해? | |
| 明日ならいらない | |
| 아시타나라 이라나이 | |
| 내일 같은 거 필요 없어 | |
| Seize the day | |
| 오늘을 즐기자고 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| too bad | |
| 안타까워 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| too bad | |
| 안타까워 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| too bad | |
| 안타까워 | |
| That's too bad | |
| 참 안됐네 | |
| too bad | |
| 안타까워 | |
| That's too bad! | |
| 참 안됐네! | |
4. 여담
이벤트 한정 4성 카드의 캐릭터를 메인(센터)에 세워놓으면 인게임 내에서 커버재킷이 그 캐릭터로 바뀐다고 한다.또한 인게임 내 해당 악곡 편성 싱어 자리에 놓인 캐릭터에 따라 인게임 내 악곡 부분 파트가 그 싱어의 솔로 파트로 변한다.(싱어 포지션 캐릭터 한정)