최근 수정 시각 : 2025-06-11 01:05:27

tender

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#FFFFFF,#191919><tablebgcolor=#FFFFFF,#191919>
파일:あとのまつり.jpg
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#000000> 트랙 곡명 재생 시간
<colcolor=#000000><colbgcolor=#FFFFFF,#191919> 1 stay with me 4:59
2 あとのうた 5:06
3 浮ついた気持ち 4:45
4 風の強い日 5:15
5 tender 3:30
6 そのドレスちょっと待った 4:36
7 おまえさん 4:50
8 ハイスクールガール 5:15
9 Life 3:02
10 fallman 3:48
11 march 4:55
12 いつか忘れてしまっても 5:34
파일:BackNumber.png
}}}}}}}}} ||
tender
텐더
<nopad> 파일:あとのまつり.jpg
<colbgcolor=#fff><colcolor=#000> 작사·작곡 시미즈 이요리
가수 back number
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[일본|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:일본 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
일본}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2010년 6월 2일
노래방 수록 파일:TJ미디어 심볼.svg -
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg -

1. 개요2. 영상3. 가사4. 여담

1. 개요

일본의 밴드 back number의 첫번째 정규 앨범 あとのまつり의 다섯번째 트랙이다.

2. 영상

3. 가사

tender
텐더
ドアの閉まる音で世界がふたつに割れた気がした
도아노 시마루 오토데 세카이가 후타츠니 와레타 키가 시타
문이 닫히는 소리에 세상이 둘로 갈라지는 느낌이 들었어

まだ君の香り残る車は走る
마다 키미노 카오리 노코루 쿠루마와 하시루
아직 너의 향기가 남아 있는 자동차는 달리고 있어

振り返れば何もしてやれなかった そう思うけど
후리카에레바 나니모 시테야레캇타 소- 오모우케도
되돌아보면 아무 것도 해줄 수 없었다고, 그렇게 생각하지만

僕なりにいつも君を想ってたんだ
보쿠나리니 이츠모 키미오 오못테탄다
내 나름대로 언제나 너를 생각하고 있었어

窓を流れる街が泣いてる
마도오 나가레루 마치가 나이테루
창문을 스쳐가는 거리가 울고 있어

朝焼けが今2人を包んで引き離してく
아사야케가 이마 후타리오 츠츤데 히키하나시테쿠
아침노을이 지금 두 사람을 감싸며 갈라놓고 있어

今更君の名前を呼んでも
이마사라 키미노 나마에오 욘데모
이제 와서 너의 이름을 불러도

夜が君を飲み込んで消える
요루가 키미오 노미콘데 키에루
밤이 너를 집어삼키고 사라져

夢を語る度に君は少しだけ悲しい顔をした
유메오 카타루 타비니 키미와 스코시다케 카나시이 카오오 시타
꿈을 이야기할 때마다 너는 약간은 슬픈 얼굴을 했어

それでも笑って追い風をくれたんだ
소레데모 와랏테 오이카제오 쿠레탄다
그런데도 웃으며 나를 앞으로 나아갈 수 있게 밀어주었어[1]

窓を流れる街が泣いてる
마도오 나가레루 마치가 나이테루
창문을 스쳐가는 거리가 울고 있어

誰もがいつか大人に変わってく
다레모가 이츠카 오토나니 카왓테쿠
누구나 언젠가 어른이 되어가

当然の事に意味と理由を探して迷って
토-젠노 코토니 이미토 리유-오 사가시테 마욧테
당연한 일에 의미와 이유를 찾으며 헤매며

朝焼けが今2人を包んで引き離してく
아사야케가 이마 후타리오 츠츤데 히키하나시테쿠
아침노을이 지금 두 사람을 감싸며 갈라놓고 있어

今更君の名前を呼んでも
이마사라 키미노 나마에오 욘데모
이제 와서 너의 이름을 불러도

それでもまた振り返り
소레데모 마타 후리카에리
그런데도 다시 되돌아보며

手を伸ばしてる
테오 노바시테루
손을 뻗고 있어

4. 여담

  • 시미즈 이요리는 이 곡이 '화나있다'고 말했다.[원][3]

[1] 追い風는 직역하자면 등 뒤에서 불어오는 바람이지만, 여기서는 앞으로 나아가게 해주는 힘이라는 의미로 쓰였다.[원] 歌が”怒ってる”[3] 곡의 제목이자 상냥한, 부드러운이라는 뜻의 형용사 tender와는 반대된다.