최근 수정 시각 : 2021-03-01 14:52:33

アダムとマダム

{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]DIGITAL SINGLE
ヒトガタ ヒバリ うたかたよいかないで 琥珀の身体
파일:ヒトガタ.png
파일:ヒバリ.png
파일:うたかたよいかないで.png
파일:琥珀の身体(1).png
Mr.VIRTUALIZER 水たまりロンド 相思相愛リフレクション 流れ行く命
파일:MrVIRTUALIZER.png
파일:水たまりロンド.png
파일:相思相愛リフレクション.jpg
파일:流れ行く命.jpg
Hello, Hologram 不機嫌なスリーカード 会いたいボクラ うたかたよいかないで
~Xmas Version~
파일:helloholo.jpg
파일:不機嫌なスリーカード.jpg
파일:会いたいボクラ.jpg
파일:うたかたよいかないで~Xmas Version~.jpg
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" WWW マザードラッグ 愛包ダンスホール LADY CRAZY }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;"
파일:WWW.jpg
파일:マザードラッグ.jpg
파일:hpd.jpg
파일:LADY_CRAZY.jpg
}}}
SOLO SINGLE
キセキ色 花れ話れ ユメミテル Resistance!
파일:キセキ色.jpg
파일:花れ話れ.jpg
파일:ユメミテル.jpg
파일:Resistance!.jpg
空っぽの箱庭 Raise your voice!
파일:空っぽの箱庭.jpg
ORIGINAL ALBUM
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" 1st 2nd 3rd }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;"藍の華希織歌提灯暗航}}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;"
파일:藍の華.jpg
파일:希織歌.jpg
파일:提灯暗航.jpg
}}}
COVER ALBUM
1st 2nd
ヒメヒナウタミタ壱
파일:ヒメヒナウタミタ壱.jpg
파일:ヒメヒナウタミタ弐.jpg
MINI ALBUM
파일:相対二等心.jpg
}}} ||




アダムとマダム
아담과 마담

1. 개요2. 영상3. 가사

1. 개요

파일:アダムとマダム.jpg
일러스트 출처
작사 작곡 편곡 노래
고고/ゴゴ 미나미다 켄고/南田健吾 미나미다 켄고/南田健吾 HIMEHINA

히메히나의 1st 앨범 藍の華(앨범)의 열 여섯 번째 트랙.

2. 영상

3. 가사

분홍색은 히메 파트, 하늘색은 히나 파트, 보라색은 합창 파트로 구분.
루비 문자는 공식 가사를 번역한 것, 루비 문자 밑에 써있는 것은 실제로 부르는 가사를 번역한 것.
One Two Three Four... Skip.
Count... Twenty Four.
終わらないこの世界
끝나지 않는 이 세상
Break the Fate!
간주
赤い土と生命の炎に焦がれる恋のように
붉은 색 흙과 생명의 불꽃에 불타 오르는 사랑처럼
このまま君を連れて星すら失っても
이대로 너를 데리고 가서 별 조차 잃는다 할 지라도
汚されたこの世界も犯した原罪も
오염되어버린 이 세상도 저질러버린 [ruby(실수, ruby=원죄)]들도
生まれたままの葉の時をたれか戻してよ
갓 태어난 잎사귀의 시간을 누가 부디 다시 돌려줘
なんてクヨクヨしてよくないって!
뭐든 끙끙 앓는 건 좋지 않다니까!
くらくらCryしてないで Night and Day
크라크라 Cry 하지 마 Night and Day
振りかざせ My Light
치켜세워라 My Light
終わらないでよ? いいよ
끝내면 안된다? 알겠어
Belive my way my way って祈るよ
Belive my way my way 라 기도할게
木々よ 百合よ 陽よ 大地よ 始の海よ
나무들이여 백합이여 양이여 대지여 시작의 바다여
罪の名よ -The Name of Sin-
죄의 이름이여 -The Name of Sin-
俯いた空よ
고개를 숙인 하늘이여
飛べない 暗い 世界じゃ 終わらない
날 수 없는 어두운 세상이면 끝나지 않아
そうでしょ?辛いけど
그렇잖아? 힘들지만
立ち上がれ 最期は近かいから
어서 일어나 최후는 가까우니까
誓うから 君をだれにも渡さないって
맹세할게 너를 누구에게도 넘기지 않겠다고
ごめんね 涙させて
미안해 널 울려버려서
#泣かさないで~#
#울리지 말아 줘~#
未来を描くとか 壊すとか
미래를 그린다던가 부순다던가
理想の果ての心界の[ruby(愛, ruby=ミツ)]は甘くて
이상 끝의 마음의 한계의 [ruby(비밀, ruby=사랑)]은 달아서
苦くて 少し泣けた
씁쓸해서 조금 울었어
#泣ガンジス#
#눈물의 갠지스#
どうしても抜け出せない鎖の[ruby(宿命, ruby=トラップ)]
어찌해도 탈출하지 못할 쇠사슬의 [ruby(트랩, ruby=숙명)]
アダムとマダムの星の匂い
아담과 마담의 별의 냄새
ふたりの恋 Feel the Free...
두 사람의 사랑 Feel the Free...
간주
生まれたまんま裸のまんま
태어난 그대로 벌거벗은 채로
突っ立って葉っぱ貼って待ってたってずっと変わらない
우뚝 서서 잎새 달고 기다려도 줄곧 변하지 않아
そうだ、 踏み出してこうか?もぎ取っていこうか?
그렇지、 내딛어 볼까? 쥐어뜯어 볼까?
少しくらいならタブー犯してもいいよ
조금만이라면 금기를 범해도 괜찮아
っていうのが人間でしょ?
라고하는게 인간이잖아?
君よ エゴの実をどうしたの?隠したの?
그대여 에고의 열매를 어쩐 거니? 숨겨놓은거니?
騙さないでせめて私だけは
속이지 말아줘 적어도 나 하나 만큼은
- Do not Cheat on me! -
欲望?希望? a Lie ざらい話してよ
욕망? 희망? a Lie 솔직히 말해봐
離してよ!
이거 놔!
She Messed up & Burned out!
最後は怒ってた
마지막엔 화났었어
腐ってたヒトの欲のナレハテなんて
썩어있던 인간의 욕망에 찌들었었다니
御免よ、さよならアダム
미안해, 잘 가거라 아담
#いかせないで~#
#살리지 말아줘~#
ヒトガタの最後は悲劇とか
인간형상의 최후는 비극이든
喜劇とか誰の[ruby(台本, ruby=テノヒラ)]にも居なくて
희극이든 누군가의 [ruby(손 위, ruby=대본)]에도 없어서
答えはボクらが描く
대답은 우리가 그릴거야
#共にガンジス#
#다 함께 갠지스#
宿した宿命を壊し、《[ruby(解放, ruby=ジユウ)]》を願う
품고 있던 숙명을 부수고, 《[ruby(자유, ruby=해방)]》을 바라네
機械と琥珀と人の希望
기계와 호박과 사람의 희망
たたかう[ruby(天, ruby=そら)] Feel the Free...
싸우는 하늘 Fell the Free...
간주
ボクらは知らない
우리들은 아직 몰라
この世界の記憶を
이 세계가 갖고 있는 기억을
繰り返す滅びも
계속 반복되는 멸망도
だけどきっとね
하지만 분명히
君は幸せになるために生まれた
너는 행복해지기 위해서 태어난 거란 말야
全部無駄とかなんで言うんだ
왜 전부 소용없다 말하니
ダメだよ
그러지마
さよならごめんとか違うじゃない
잘 있어 미안해라니 그건 아냐
誓うから君を誰にも渡さないって
맹세할게 너를 누구에게도 넘기지 않겠다고
ね、待って… ね、まって…!!
잠깐만… 잠깐만…!!
なんで! なんで! なんで! なんで!
왜! 왜! 왜! 왜!
未来を描くとか壊すとか
미래를 그린다던가 부순다던가
理想の果ての心界の[ruby(愛, ruby=ミツ)]は甘くて
이상 끝의 마음의 한계의 [ruby(비밀, ruby=사랑)]은 달아서
狂おしいほどに泣けた
미친듯이 울었어
#泣ガンジス#
#눈물의 갠지스#
答えはボクらが描く
대답은 우리가 그릴거야
どうしても抜け出せない鎖の[ruby(宿命, ruby=トラップ)]
어찌해도 탈출하지 못할 쇠사슬의 [ruby(트랩, ruby=숙명)]
アダムとマダムの星の匂い
아담과 마담의 별의 냄새
かき消すように[ruby(咆哮, ruby=さけ)]べ
다 지울 정도로 [ruby(소리쳐, ruby=포효해)]
ふたり共に Feel the Free...
두 사람 다 같이 Feel the Free...