プラスティック ラブ Plastic Love | |
원곡이 나오고 35년 만에 만들어진 공식 뮤직비디오 풀버전.[1] | |
유튜브에 업로드된 공식 음원[2][3] |
[clearfix]
1. 개요
일본의 싱어송라이터 타케우치 마리야가 1984년 발표한 노래.2. 상세
타케우치 마리야의 1984년작 앨범 'Variety'의 2번 트랙(원곡은 4분53초 길이다). 현재는 시티 팝 사조를 대표하는 노래 중 하나로 꼽힌다. 작사/작곡은 타케우치 마리야 본인이 직접 담당했으며, 프로듀싱은 남편인 야마시타 타츠로가 담당했다.정작 발매 당시에는 인기가 별로 없었으며, 그저 앨범의 수록곡 중 하나였다. 하물며 당시에는 시티 팝이라는 개념조차 없던 시대였다. 타케우치 마리야 자신도 시티 팝을 써야겠다는 생각으로 이 곡을 쓴 것이 아니라, 그저 'Variety'라는 앨범의 제목처럼 다양한 색깔의 곡들을 집어 넣으려는 일환으로 넣었던 것이다.
실제로 이 앨범은 확실히 수록곡들의 장르가 통일되어 있지 않으며, 로큰롤, AOR, 포크, 블루스, 알앤비 등 다양한 색채의 곡들이 섞여 있으며 Plastic Love는 당시 AOR 장르의 곡으로서 들어간 것이다. 훗날 2010년 후반대에 들어서며 어린 세대들이 과거 70~80년대 미국 AOR 장르와 그에 영향을 받은 Plastic Love를 비롯한 일본의 70~80년대 어덜트 팝을 뭉뚱그려 시티 팝이라 부르기 시작하면서, 타케우치 마리야는 Plastic Love 한 곡으로 인해 시티 팝의 아이콘 중 하나로 등극하게 된다.
허나 시티 팝이라는, 개념이 모호한 감각적인 단어로 그녀를 정의내리기엔 그녀의 행보는 AOR이나 시티 팝 장르에만 국한되지 않았으며 실제로 그러한 장르를 시도한 경우가 그렇게 많지 않았다. 오히려 남편인 야마시타 타츠로가 그러한 행보를 걸어왔다고 평가를 받는다. 물론 야마시타 타츠로 역시도 미국 본토 다양한 로컬 씬 음악들과 1900년대 초반 음악까지 거슬러 올라가는 방대한 음악적 테이스트를 가진 작가주의적인 마스터 클래스 음악 오타쿠에 가까웠다.
타케우치 마리야와 야마시타 타츠로는 그들의 커리어 내내 다양한 음악을 시도해왔으며 어떤 장르에 국한시킬 수 없는 순수 뮤지션이므로 그들을 시티팝이라는 단어에 묶어두는 것은 그들의 업적과 재능을 부당하게 평가하는 처사일 것이다. 따라서 정확히 표현하고자 한다면, 그들은 현재의 시티 팝의 개념을 가장 이상적으로 이미지화 해낸 당대의 선구자들 중 하나라고 표현해야 할 것이다. 물론 당시 그들은 스스로가 무엇을 만들고 있는지 정확히 몰랐을 것이지만, 그것이 토대가 되어 오늘날의 시티 팝에 영감을 주었을 것이라 평가되고 있다.
이 곡이 수록된 Variety 앨범은 원래는 좀더 일찍 앨범 프로모션을 하려고 했으나, 타케우치가 임신을 하게 되면서 앨범 발매와 프로모션을 출산 이후로 미루게 되었다. 출산 이후 남편인 시티 팝의 거장 야마시타 타츠로의 적극적인 푸시를 받아 성공적으로 복귀하게 된다.
발매된 지 38년이 지났음에도 불구하고 세련되고 모던한 멜로디와 곡의 분위기가 인상적인 곡이다. 2010년대 후반부터 다시 밀어닥치기 시작한 시티 팝 열풍에 힘입어 서구권에 소개되었고 엄청난 인기를 누리고 있다.
유튜브에서 이 곡을 검색하면 가장 많이 등장하는게 바로 맨 위에서 소개된 버전인데 1년여만에 조회수 1600만을 돌파했을 정도며 댓글도 영어 등 일본어가 아닌 외국어로 쓰여진 댓글들 일색일 정도다.[4] 한국에서도 수많은 사람들을 시티 팝에 빠지게 만든 일등공신으로서 손꼽히고 있다. 그리고 2018년 10월 3일 조회수 2000만을 달성했으나… 2018년 12월 22일에 저작권 위반으로 해당 영상이 삭제되었는데, 본 영상의 커버사진 저작권자가 유튜브에 내려달라고 요청했기 때문이다. 몇 번의 협상 끝에 영상 수익을 업로드한 사람이 가지지 않는다는 조건으로 해결이 되어 2019년 5월 14일 복구되었다. 2021년 기준 조회수는 무려 4천만회 이상.[5] 재미있게도 정작 이 영상에 사용된 곡은 오리지널이 아니고 전주와 후렴 부분을 여러 번 반복하고 중간에 가사도 한 번 반복하는 등 8분 가깝게 편집된 것이다.
플라스틱 러브는 공식적으로 3가지 버전이 있다. 오리지널은 1984년 앨범 VARIETY에 수록된 원곡(4분 53초 길이)이고 1985년에 12인치 싱글레코드로 A면에 Extendid club mix 버전(9분 15초 길이), B면에 New remix 버전(4분 51초 길이)을 공개하였다. 인기에 힘입어 2021년 11월엔 앨범 VARIETY[6]와 12인치 싱글 레코드가 재발매되었는데, 12인치 싱글 레코드는 1985년과 달리 B면에 New remix 버전(4분 51초)이 아닌 앨범 오리지널 버전(4분 53초)가 수록되어 있다.(타케우치 마리야 공식 홈페이지 참조)
3. 가사
오리지널 버전(4분 53초 길이)突然のキスや熱いまなざしで
토츠젠노 키스야 아츠이 마나자시데
갑작스런 키스나 뜨거운 눈길로
恋のプログラムを狂わせないでね
코이노 프로그라무오 쿠루와세나이데네
사랑의 프로그램을 망치지 말아줘
出逢いと別れ上手に打ち込んで
데아이토 와카레 죠오즈니 우치콘데
만남과 이별을 적절히 입력해서
時間がくれば終わる Don't hurry!
지칸가 쿠레바 오와루 Don't hurry!
시간이 되면 끝나 Don't hurry!
愛に傷ついたあの日からずっと
아이니 키즈츠이타 아노 히카라 즛토
사랑에 상처를 받은 그 날부터 계속
昼と夜が逆の暮らしを続けて
히루토 요루가 갸쿠노 쿠라시오 츠즈케테
낮과 밤이 뒤바뀐 생활을 계속하며
はやりのディスコで踊り明かすうちに
하야리노 디스코데 오도리아카스 우치니
유행하는 디스코로 밤새도록 춤추는 사이에
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
오보에타 마쥬츠 나노요 I'm sorry!
배운 마술이야 I'm sorry!
私のことを決して本気で愛さないで
와타시노 코토오 케시테 혼키데 아이사나이데
나를 결코 진심으로 사랑하지 마
恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいいの
코이난테 타다노 게에무 타노시메바 소레데 이이노
사랑따위 그저 게임일뿐 즐기면 되는거야
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち
토자시타 코코로오 카자루 하데나 도레스모 쿠츠모 코도쿠나 토모다치
닫아버린 마음을 장식하는 화려한 드레스도 구두도 고독한 친구
私を誘う人は皮肉なものねいつも
와타시오 사소우 히토와 히니쿠나 모노네 이츠모
나를 유혹하는 사람은 얄궂지 언제나
彼に似てるわなぜか
카레니 니테루와 나제카
그 사람을 닮았어 왠지
思い出と重なり合う
오모이데토 카사나리아우
추억과 겹쳐져
グラスを落として急に涙ぐんでもわけは尋ねないでね
구라스오 오토시테 큐니 나미다군데모 와케와 타즈네나이데네
유리잔을 떨어뜨리고 갑자기 눈물 글썽여도 이유는 묻지 말아줘
夜更けの高速で眠りにつくころ
요후케노 코소쿠데 네무리니 츠쿠코로
깊은 밤 고속도로에서 잠이 들 때 즈음
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
하로겐라이토다케 아야시쿠 카가야쿠
할로젠 불빛만이 요염하게 빛나
氷のように冷たい女だと
코오리노 요오니 츠메타이 온나다토
얼음처럼 차가운 여자라고
ささやく声がしても Don't worry!
사사야쿠 코에가 시테모 Don't worry!
속삭이는 목소리가 들려도 Don't worry!
I'm just playing games I know that's plastic love
난 단지 게임을 하고있을 뿐, 나도 알아 이게 가짜 사랑이란걸
Dance to the plastic beat another morning comes
가짜 비트에 춤을 추고, 또 다른 아침을 맞이하지
I'm just playing games I know that's plastic love
난 단지 게임을 하고 있을 뿐, 나도 알아 이게 가짜 사랑이란 걸
Dance to the plastic beat another morning comes
가짜 비트에 춤을 추고, 또 다른 아침을 맞이하지
토츠젠노 키스야 아츠이 마나자시데
갑작스런 키스나 뜨거운 눈길로
恋のプログラムを狂わせないでね
코이노 프로그라무오 쿠루와세나이데네
사랑의 프로그램을 망치지 말아줘
出逢いと別れ上手に打ち込んで
데아이토 와카레 죠오즈니 우치콘데
만남과 이별을 적절히 입력해서
時間がくれば終わる Don't hurry!
지칸가 쿠레바 오와루 Don't hurry!
시간이 되면 끝나 Don't hurry!
愛に傷ついたあの日からずっと
아이니 키즈츠이타 아노 히카라 즛토
사랑에 상처를 받은 그 날부터 계속
昼と夜が逆の暮らしを続けて
히루토 요루가 갸쿠노 쿠라시오 츠즈케테
낮과 밤이 뒤바뀐 생활을 계속하며
はやりのディスコで踊り明かすうちに
하야리노 디스코데 오도리아카스 우치니
유행하는 디스코로 밤새도록 춤추는 사이에
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
오보에타 마쥬츠 나노요 I'm sorry!
배운 마술이야 I'm sorry!
私のことを決して本気で愛さないで
와타시노 코토오 케시테 혼키데 아이사나이데
나를 결코 진심으로 사랑하지 마
恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいいの
코이난테 타다노 게에무 타노시메바 소레데 이이노
사랑따위 그저 게임일뿐 즐기면 되는거야
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち
토자시타 코코로오 카자루 하데나 도레스모 쿠츠모 코도쿠나 토모다치
닫아버린 마음을 장식하는 화려한 드레스도 구두도 고독한 친구
私を誘う人は皮肉なものねいつも
와타시오 사소우 히토와 히니쿠나 모노네 이츠모
나를 유혹하는 사람은 얄궂지 언제나
彼に似てるわなぜか
카레니 니테루와 나제카
그 사람을 닮았어 왠지
思い出と重なり合う
오모이데토 카사나리아우
추억과 겹쳐져
グラスを落として急に涙ぐんでもわけは尋ねないでね
구라스오 오토시테 큐니 나미다군데모 와케와 타즈네나이데네
유리잔을 떨어뜨리고 갑자기 눈물 글썽여도 이유는 묻지 말아줘
夜更けの高速で眠りにつくころ
요후케노 코소쿠데 네무리니 츠쿠코로
깊은 밤 고속도로에서 잠이 들 때 즈음
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
하로겐라이토다케 아야시쿠 카가야쿠
할로젠 불빛만이 요염하게 빛나
氷のように冷たい女だと
코오리노 요오니 츠메타이 온나다토
얼음처럼 차가운 여자라고
ささやく声がしても Don't worry!
사사야쿠 코에가 시테모 Don't worry!
속삭이는 목소리가 들려도 Don't worry!
I'm just playing games I know that's plastic love
난 단지 게임을 하고있을 뿐, 나도 알아 이게 가짜 사랑이란걸
Dance to the plastic beat another morning comes
가짜 비트에 춤을 추고, 또 다른 아침을 맞이하지
I'm just playing games I know that's plastic love
난 단지 게임을 하고 있을 뿐, 나도 알아 이게 가짜 사랑이란 걸
Dance to the plastic beat another morning comes
가짜 비트에 춤을 추고, 또 다른 아침을 맞이하지
4. 여담
- 영미권 유튜브 이용자들 사이에선 이 곡이 영상의 종류를 불문하고 항상 추천 영상으로 뜨는 것으로 악명이 높다. 그래서 이 영상이 추천 영상에 뜰 때마다 누른다는 밈도 있다.[7]
- 2018년 9월 9일 남편인 야마시타 타츠로의 라디오 방송에 게스트로 출연했을 때 유튜브에서의 Plastic Love의 인기에 대해서 언급했다. 캐나다에 있는 친구로부터 이 이야기를 전해들었으며, 본인도 왜 이렇게 인기 있는지 영문을 모르겠지만 어쨌든 감사하고 있다고 한다. 야마시타 타츠로도 "34년 전 노래인데?" 하고 놀라워했다. 끝곡으로 라이브 버전을 튼 건 덤이다.
- 위에서 언급했다시피 당시 오리콘 최고 순위가 80위권에 불과할 정도로 큰 인기를 끌지 못했던 곡이었으나, 그녀는 개인적으로 이 곡에 큰 애착을 가져서인지 라이브 등지에서 많이 불렀다고 한다.
- 유튜브에 이 음악을 올리면 낮은 확률로 일본레코드협회에서 저작권 침해 신고가 들어오고 일정 기간 동안 유튜브 정지를 먹는다. 3회 누적 시 영구 정지를 먹으니 주의. 소명할 수 있는 일본레코드협회 메일 주소도 있지만 소명 메일을 보내봤자 답장을 전혀 안해주며, 무조건 안읽씹으로 일관하기 때문에 소용없다.
- NewJeans의 혜인이 Bunnies Camp 2024 Tokyo Dome에서 커버를 선보였는데, 모던한 곡과 혜인과 무대 연출의 시크함이 잘 어우러져 호평 일색을 받을 만큼 한일 양국에서 화제가 됐다.
5. 한국에서의 해프닝
한국에선 시티 팝이 메이저한 인기가 있는 장르가 아닌데다가, 일본 가요인 것(발매 시기가 일본 대중문화 개방 이전이었으므로) 등이 겹쳐서 대중적으로는 그렇게 알려지지 않은 곡이었다. 물론 시티 팝을 아는 식자층 사이에서는 인지도가 높았기에 아는 사람들만 아는 명곡 정도로 회자되긴 했지만.그러나 2018년 유빈의 솔로 데뷔 싱글 "도시여자"의 수록곡으로 예정되어있던 "도시애"가 'Plastic Love'를 표절했다는 의혹이 생겨 동시에 이 곡이 주목받는 일이 생기는 해프닝이 있었다. 이 노래의 리믹스로 유명한 DJ 나이트 템포가 유빈의 솔로 싱글앨범 작업에 참여하게 되었는데, 느닷없이 아무런 이유 설명도 없이 JYP측이 나이트 템포를 앨범 작업에서 하차시켰다. 그런데 공개된 티저에서 "도시애"가 나이트 템포의 리믹스 트랙과 유사한 것이 발견되었던 것이다.
나이트 템포는 이 곡의 리믹스 트랙을 무료 배포했기 때문에(저작권이 없으므로) 자신이 나서지 않고 저작권자 타케우치 마리야의 남편인 야마시타 타츠로를 만나서 이야기를 하려 했는데 이게 미리 알려졌는지 JYP는 서둘러서 "도시애"의 저작권 침해 인지로 발매를 연기한다고 발표한 뒤 이후 발매가 취소되었다.
6. 공식 커버
일본의 보컬리스트 Masumi의 원맨 밴드 Friday Night Plans의 리메이크. 리메이크 중 가장 유명하다. 라이브 버전도 있다. #
일본의 남성 싱어송라이터 tofubeats의 리메이크.
일본의 걸즈펑크 밴드 CHAI의 리메이크.[8]
일본의 커버곡 프로젝트인 tokimeki Records의 리메이크.[9]
일본의 커버곡 버추얼 유튜버 Emma Hazy Minami의 리메이크.[10]
일본의 여성 싱어송라이터 eill의 리메이크.[11]
일본의 여성 성우 아티스트 후리하타 아이의 리메이크.
사실 시티팝 유행이 올라오기 전인 1991년도에 오니시 유카가 리메이크한 적이 있다. [스케반 형사]에 출연한 배우겸 가수이다.
7. 비공식 커버
Bunnies Camp 2024 Tokyo Dome에서 혜인이 부른 커버다.
8. 2차 창작
Despacito와 매시업한 DESPLASTICO 3000.
릭 타케우치의 Never Gonna Give You Plastic Love. 릭롤링으로 유명한 Never Gonna Give You up과 매시업한 버전으로 이제 플라스틱 러브로 릭롤링을 한다!
에미넴의 Shake That 벌스와 매시업한 버전. 썸네일이 압권이다.
영어 버전.
포레스텔라의 조민규 버전.
사이버펑크/신스웨이브 리믹스 버전.
EZ2DJ The 1st TRACKS의 수록곡 Stay(EZ2DJ)와 매시업한 버전.
타지리 타이탄트론과 매시업한 영상. 이름도 타케우지리로 바꿔 놨다. 정작 타지리 목소리가 아니라 케인의 목소리로 조교했다.
50 센트
9. 리듬 게임 수록
9.1. D4DJ Groovy Mix
プラスティック・ラブ 플라스틱 러브{{{#!wiki style="margin: -9px -10px auto; margin-bottom: -7px" | <tablewidth=100%><tablebordercolor=#48d1cc,#004c4c> BPM 108 02:15 | }}}{{{#!wiki style="margin: 0px -12px -16px" | <tablewidth=100%><tablebordercolor=#40e0d0,teal><tablebgcolor=#40e0d0,teal> | ||||
1 111 (EFT) | 5 210 (EFT) | 9 376 (TEC) | 12 537 (TEC) | }}} |
<colbgcolor=#48d1cc,#008b8b><colcolor=#000,#e5e5e5> 수록 | 2022년 12월 30일 | ||||
캐릭터 | 사쿠라다 미유 | ||||
해금 방법 | 상점 구입 | ||||
카테고리 | 커버 | ||||
기타 | 없음 | ||||
{{{#!folding [ 레이더 차트 & 채보 디자이너 ] | |||||
すばとす |
사쿠라다 미유의 솔로 커버곡.
9.1.1. 채보
HARD PFC 영상 |
EXPERT PFC(-8) 영상 |
[1] 다만 이 뮤직비디오는 쇼트 버전 공개 당시 큰 비난을 받았는데, 5분 가량의 원곡을 편집해서 1분 50초 짜리로 만든 데다가 내용 전달도 뒤죽박죽이 되어버렸기 때문이다. 2020년 11월 18일 발매된 그녀의 라이브 공연인 Souvenir 2000, 2010, 2014 라이브 공연 영상 중 베스트만 추려낸 블루레이 디스크인 souvenir the movie ~MARIYA TAKEUCHI Theater Live~의 디스크 2에 풀 버전이 수록되어 있다. 이 풀버전은 2021년 11월이 되어서야 유튜브에 업로드됐다.[2] 뮤직 프리미엄 가입자만 재생 가능.[3] 한국에서는 전주와 후렴을 여러 번 반복하는 등으로 길게 이어붙인 8분 가량의 편집본이 많이 알려졌는데, 저작권 이슈로 삭제되었다. 당시 편집본의 썸네일이 타케우치 마리야의 상징처럼 되어서 실제 이 노래가 수록된 앨범 자켓으로 오해하는 사람들이 많지만, 썸네일의 이미지는 이 노래와는 상관없는 "Miss M" 앨범의 "Sweetest Music"이란 곡의 자켓이다. 재미있는 사실은 2021년 11월 3일 재발매된 싱글은 대중들에게 잘 알려진 저 이미지를 정식 자켓으로 채택했다는 점이다.[4] 유튜브에서 일반적인 일본 음악 관련 노래나 영상들에 달리는 댓글들 절대 대다수가 일본어인 점을 감안하면 놀라운 일이다.[5] 그러나 2023년 1월 기준 영상이 삭제되었다. 저작권과 관련해서 또다시 마찰이 빚어진 것으로 보인다.[6] 2014년에 발매 30주년 기념으로 디지털 리마스터링 180g 2LP 사양으로 발매된 적이 있으나, 2021년 버전은 30주년 재발매 버전의 마스터를 이용하여 180g 사양 1장 구성으로 발매되었다. 오히려 2장짜리에 비해 손이 덜 간다며 이 버전을 좋아하는 사람들도 있는 편.[7] 그도 그럴 것이, 유튜브의 다음 영상은 해당 영상과의 관계도보다는, 다른 사용자가 가장 많이 보는, 정확히는 가장 오래 체류하는 영상을 중심으로 설정이 되기 때문이다. 영상의 종류와 애초에 상관도가 낮다는 것이다.[8] 한국에서 CHAI라는 이름으로 활동하는 이수정과는 다른 밴드이다.[9] 일본의 흑인음악 밴드 mime의 보컬 ひかり가 피처링했으며, 이 외에도 히카리가 피처링한 커버곡이 꽤 있다.[10] 등장하는 배우는 트린들 레이나, 히라이 아몬[11] 원곡자인 타케우치 마리야와 같은 소속사다.