<colbgcolor=#f8eef6> 強風オールバック Kyoufuu All back | 강풍 올백 | |
가수 | 카아이 유키 |
작곡가 | 유코피 |
작사가 | |
조교자 | |
영상 제작 | |
애니메이션 | 오즈 |
페이지 | |
투고일 | 2023년 3월 15일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
ゆこぴです。風が強かった時のことです。
유코피입니다. 바람이 강하게 불었을 때의 일입니다.
[ruby(강풍 올백, ruby=強風オールバック)]은 유코피가 2023년 3월 15일 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 카아이 유키의 VOCALOID 오리지널 곡이다.유코피입니다. 바람이 강하게 불었을 때의 일입니다.
2. 달성 기록
니코니코 동화 조회수 달성 기념 일러스트 |
100만 재생 |
YouTube 조회수 달성 기념 일러스트 | ||
10만 재생 | 100만 재생 | 1000만 재생 |
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
유튜브에 올린 지 약 2주만에 100만 조회수를 돌파하는 등 10만 조회수를 돌파한 3월 22일로부터 조회수가 급격하게 늘어나고 있다. 그 해 5월 6일, 51일만에 조회수 1000만을 돌파, 2024년 1월 19일 (업로드 후 10달이 조금 지난 시점)에 조회수 8000만을 돌파, 2월 1일엔 모래의 행성의 조회수를 넘게 되었고 2024년 5월 9일에는 9000만회를 달성했다. 유튜브에 업로드된 보컬로이드 노래 중 역대 21번째로 5000만 조회수를 돌파했고, 2023년 업로드된 보컬로이드 노래 중 가장 높은 유튜브 조회수를 기록한 노래이다.
화력이 어느 정도 반감된 후로도 2024년 10월 3일 기준으로 9879만, 10월 7일 기준으로 9897만회로, 4일만에 18만 조회수를 끌어내는 준수한 성적을 거두고 있으며, 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘와의 격차를 10만에서 8.5만으로 줄인 건 덤.[1] 2024년 11월 2일, 4번째 1억회 달성 곡인 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘가 1억회를 달성한 바로 다음날 5번째로 유튜브 조회수 1억회를 달성했다. 이로서 이전곡과 가장 짧은 주기로 1억회를 달성한 곡이자 VOCALOID 및 음성 합성 엔진 역대 최단 기록 1억회이였으나 후자는 다음 타자가 약 15일 만에 갈아치웠다.
다만 니코동에선 400만 달성 이후로 장장 8개월 동안 29만이 올라 유튜브에서의 인기에 비하면 초라한 기록을 보유하고 있다.
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm41926207, width=640, height=360)] |
유코피 - 강풍 올백 feat.카아이 유키 |
YouTube |
유코피 - 강풍 올백 (feat.카아이 유키) |
4. 미디어 믹스
- 러브 라이브! 하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 유닛인 미라쿠라파크!의 커버 버전이 Link! Like! 러브 라이브!에 수록되었다.
4.1. 음반수록
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 앨범 1호 | |
원제 | アルバム1号 | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2023년 11월 29일 | |
링크 |
4.2. 리듬 게임 수록
자세한 내용은 강풍 올백/리듬 게임 수록 문서 참고하십시오.5. 가사
[ruby(外,ruby=そと)][ruby(出,ruby=で)]た[ruby(瞬間,ruby=しゅんかん)] [ruby(終,ruby=お)]わったわ |
소토 데타 슌칸 오왓타와 |
밖에 나간 순간 망했어 |
[ruby(天気,ruby=てんき)]は[ruby(良,ruby=い)]いのに [ruby(進,ruby=すす)]めない |
텐키와 이이노니 스스메나이 |
날씨는 좋은데 앞으로 못 가 |
[ruby(風,ruby=かぜ)] [ruby(強,ruby=つよ)]すぎて お[ruby(亡,ruby=な)]くなり[2] |
카제 츠요스기테 오나쿠나리 |
바람이 너무 세서 돌아가시겠네 |
[ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(的,ruby=てき)]に オールバック |
테-키 테-키 테키니 오-루밧쿠 |
정기 정기적으로 올백 |
[ruby(地下,ruby=ちか)]に [ruby(潜,ruby=もぐ)]りたいな って [ruby(思,ruby=おも)]いました |
치카니 모구리타이낫테 오모이마시타 |
지하에 숨고 싶다고 생각했습니다 |
[ruby(風,ruby=かぜ)]さえ なくなれば あったかいのに |
카제사에 나쿠나레바 앗타카이노니 |
바람만 사라진다면 따뜻할 텐데 |
ずっと [ruby(座,ruby=すわ)]りたいな って [ruby(思,ruby=おも)]いました |
즛토 스와리타이낫테 오모이마시타 |
계속 앉고 싶네 라고 생각했습니다 |
いやいや と [ruby(外,ruby=そと)]でたら |
이야이야토 소토 데타라 |
아냐아냐 하고 밖에 나갔더니 |
ハト ハト ハト ハト [ruby(大,ruby=だい)][ruby(乱闘,ruby=らんとう)] |
하토 하토 하토 하토 다이란토- |
비둘기 비둘기 비둘기 비둘기 대난투 |
[ruby(外,ruby=そと)][ruby(出,ruby=で)]た[ruby(瞬間,ruby=しゅんかん)] [ruby(終,ruby=お)]わったわ |
소토 데타 슌칸 오왓타와 |
밖에 나간 순간 망했어 |
[ruby(天気,ruby=てんき)]は[ruby(良,ruby=い)]いのに [ruby(進,ruby=すす)]めない |
텐키와 이이노니 스스메나이 |
날씨는 좋은데 앞으로 못 가 |
[ruby(風,ruby=かぜ)] [ruby(強,ruby=つよ)]すぎて お[ruby(亡,ruby=な)]くなり |
카제 츠요스기테 오나쿠나리 |
바람이 너무 세서 돌아가시겠네 |
[ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(的,ruby=てき)]に オールバック |
테-키 테-키 테키니 오-루밧쿠 |
정기 정기적으로 올백 |
[ruby(外,ruby=そと)][ruby(出,ruby=で)]た[ruby(瞬間,ruby=しゅんかん)] [ruby(終,ruby=お)]わったわ |
소토 데타 슌칸 오왓타와 |
밖에 나간 순간 망했어 |
[ruby(天気,ruby=てんき)]は[ruby(良,ruby=い)]いのに [ruby(進,ruby=すす)]めない |
텐키와 이이노니 스스메나이 |
날씨는 좋은데 앞으로 못 가 |
[ruby(風,ruby=かぜ)] [ruby(強,ruby=つよ)]すぎて お[ruby(亡,ruby=な)]くなり |
카제 츠요스기테 오나쿠나리 |
바람이 너무 세서 돌아가시겠네 |
[ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(的,ruby=てき)]に オールバック |
테-키 테-키 테키니 오-루밧쿠 |
정기 정기적으로 올백 |
そっ と [ruby(出,ruby=で)]た[ruby(瞬間,ruby=しゅんかん)] [ruby(終,ruby=お)]わったわ |
솟[3]토 데타 슌칸 오왓타와 |
살짝 나간 순간 망했어 |
[ruby(天気,ruby=てんき)]は[ruby(良,ruby=い)]いのに [ruby(進,ruby=すす)]めない |
텐키와 이이노니 스스메나이 |
날씨는 좋은데 앞으로 못 가 |
[ruby(風,ruby=かぜ)] [ruby(強,ruby=つよ)]すぎて お[ruby(亡,ruby=な)]くなり |
카제 츠요스기테 오나쿠나리 |
바람이 너무 세서 돌아가시겠네 |
[ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(定期,ruby=ていき)] [ruby(的,ruby=てき)]に オールバック |
테-키 테-키 테키니 오-루밧쿠 |
정기 정기적으로 올백 |
[ruby(髪,ruby=かみ)]の[ruby(毛,ruby=け)] [ruby(強風,ruby=きょうふう)] オールバック |
카미노케 쿄-후- 오-루밧쿠 |
머리카락 강풍 올백 |
6. 2차 창작
6.1. 커버
- 計畫通行(계획통행) 대만 중국어 ver
- LaTeddyNecto 독일어 ver
- 김띠모 #
- 나나히라 #
- 나츠이로 마츠리 #
- 냐냐 한국어 ver. 쇼츠
- 더빙레이디 한국어 ver
- 라디유 초속 30m 바람 태풍올백 쇼츠
- 루묭 #
- 류으미 초대형태풍 올백
- 리누 #
- 메탈 ver.
- 만디 한국어 ver. 쇼츠
- 모카형 #
- 묭 한국어 ver.
- 미녕이데려오깨 한국어 ver.
- 빙밍 한국어 ver.
- 블루 아카이브
- 빵룽 #
- 사사44 한국어 ver.
- 사쿠라 미코 #[4]
- 소라루 #
- 시라카미 후부키 #
- 아마네 카나타 #
- 아마츠키 #
- 아이리 칸나 #
- 아키나(성우) #
- 안케 # 쇼츠
- 애덕 3개 국어 ver.
- 얏따 한국어 ver.
- 양아지 AI 한국어 커버 버전
- 오리꿍 한국어 ver.
- 오시로 이토 #
- 우라타누키 #
- 음성 합성 엔진 커버
- 시유(VOCALOID) #
- 카가미네 렌 ver. #
- 카사네 테토 UTAU ver. #
- 카사네 테토 Synthesizer V ver. # # #
- 하츠네 미쿠 ver. # #
- KAITO #
- 나츠키 카린 #
- 윌 스텟슨 영어 ver.
- 이오몽 한국어 ver.
- 제미니 한국어 ver. 쇼츠
- 징버거 한국어 ver.
- 차커 Chaco 계산기 ver.
- 쵸코 #
- 츠노마키 와타메 × 시구레 우이 #
- 쵸키 #
- 카노 #
- 쿠레이지 올리 #
- 타카나시 키아라 #[5]
- 하루나비 # 한국어 ver.
- 하쿠이 코요리 #
- 하쿠0089 한국어 ver.
- 호쇼 마린 쇼츠
- 히키킹 쇼츠
- CielA #
- Darlim #
- Flow Music 국악 ver.
- Kotoha #
- 米亞 Mya 광둥어 ver
- nayuta #
- Pan Piano 피아노 ver.
- Raon #
- The8BitDrummer 드럼 ver.
- Davie504 베이스 ver.
- Akina #
- 모리나카 카자키 #
- 아마미야 코코로 #
- 모노노베 아리스 #
- vα-liv - #
- 가우르 구라 - #
- higan - #|러시아어 버전
- 스트리트 오르간 ‐ #
- 코세키 비쥬 - #[6]
- 시오리 노벨라 - #
6.2. 패러디
- 산나비 【산나비】강풍올백마리 - 게임 내용이 어느 정도 들어가 있기에 스포일러를 당할 수도 있다. (만든이는 정랴라는 유튜버다)
- Flow Music 강풍 올백머리 국악버전 , 강풍 올백머리 오케스트라 버전
- 분홍밤(스폰지밥 음매드) 강풍피자배달
- 봇치 더 록! 봇치 더 강풍올백! AI 커버ver.
- 비둘기 비둘기가 너무 강한 강풍 올백 - 대부분의 가사가 비둘기의 구구거리는 울음소리 밖에 안들린다.
- 폭풍 올백 (음량이 크므로 주의)
- 강풍올백 단재신주(但在新竹), 비교 - 강풍에 화면 밖으로 다 날아간다. 모티브는 대만에 상시 강풍이 부는 지역을 표현한 거라고.
- 세치혀
- 마인크래프트 강풍 올백머리 - 마인크래프트 커버 / 크리퍼 버전 폭풍 넉백
- LOVEMATSU STUDIOS 강풍 올백머리 실사버전
- 승리의 여신: 니케 라이 #
- 왁컬로이드 갑분 에스유뷔
- 왈도쿤 강풍 올백 와르자버전
- 죠죠의 기묘한 모험 4부 다이아몬드는 부서지지 않는다 모리오초 올백
- 죠죠의 기묘한 모험 2부 전투조류 폭풍올백
- 케인 장풍 올백 뭉탱 올백
- 미시마 카즈야 - 초풍 올백
- 똘똘똘이 강풍 백평머리
- 곧바로 죽는 강풍 올백
- 멈추지 않는 강풍 올백
- 노하라 히로시의 강풍 올백
- 리그 오브 레전드 - 유미 신발냥이【강풍올백 유미.ver】
- 기쁜산 강풍☆올백☆드리야드(미녀)
- 준버드 강풍 올백
- 세아스토리 세아 올백
- 심영 강풍 올백병원, 심영이 부르는 강풍올백
- Limbus Company - 돈키호테 돈키 올백코인
- 폭풍 올백 - 포켓몬 울음소리를 이용한 포켓몬MAD
- 노동당 강풍 투쟁[7]
- 흰반죽_그림채널 강풍 숙청
- 블루 아카이브 미소노 미카의
불꽃 싸닥션강풍 올백 - 블루 아카이브 히나의 강풍올백
- 공대아싸녀 강풍올백아싸녀
- 요네즈 켄시 강풍 킥백 짧은 버전도 있다.
- 로블록스 뉴비 버전 강풍 OOF
- 로블록스 뉴비 버전 2 #[8]
- 케모노 프렌즈 일본늑대 강풍마요
- 클립스튜디오 3d 모델 버전 3Dデッサン人形で強風オールバック。。。藁
- 교통합성 버전 서울 올백운영, 強風マリンライナー(강풍 마린라이너), 強風マッターホルン(강풍 마터호른)
- 동방 프로젝트
- 하쿠레이 레이무 동방풍 어레인지 강풍 올백
- 플랑드르 스칼렛 강풍 플랑드르[9]
- 콘파쿠 요우무 요우무로 강풍 올백을 만들어보았다
- 코메이지 코이시 강풍 올백머리 [Touhou/Koishi/Satori/Utsuho/Rin]
- 메르세데스-벤츠 CLR 버전 차쟁이식 강풍올백
- JX 칩튠 강풍 올백
- 포켓몬스터 순풍 스피드싸움
- 원신 키라라 강풍올백
- かねひさ和哉(카네히사 카즈야)[10] 쇼와 40년대 애니메이션 ver.
- 물리올백 물리올백(physics All 100)
- 【최애의 아이】 강풍 올백 (強風オールバック) - 최애의아이 버전
- 또봇: 대도시의 영웅들 또봇 젵셈수로 강풍올백
- 우마무스메 너구리 버전
- 저녁노을 강풍 올백 뽀로로 Ver.(쇼츠)
- 언더테일 - 샌즈 샌즈가 강풍 올백을 불러 보았다.
- 메탈기어 라이징 리벤전스 - 스티븐 암스트롱 뇌근 올백
- 스시라멘리쿠 - 대형 선풍기로 강풍 올백을 재현
- 6.25 전쟁 해설 버전 - 대한 올백
- 영래기 - 검사 올백
- 퉁퉁구구 - 강풍 올백 뫼옹이
- theta 패밀리컴퓨터 패미컴 음원 강풍 올백
- 갓툰 니고데모 강풍 암송
올리버쌤강풍 올리브유[11]- 낭만숟가락 강풍 올백머리
- 시진핑 - 칭펑대비두
- 새로미(서울 강서구청) - 허준축제
- 호박고구마 - 나문희 - 호박 올백 (強風オールバック)
- 은혼 사카타 긴토키 - 【은혼】강풍 올백 / 사카타 긴토키ver【성대모사】
- 팀 포트리스 2 - 강풍 올백
- Deep Rock Galactic - 로이드 쨩 (의인화 버전)
- 이터널 리턴 몽나 - 강등 롤백
- 정했다일기석 - 칸예 웨스트 - 강풍올백 Remix
- 이누야마 타마키 - 강풍 올백
- 엠제이 - 강풍 엔백
- 증세안경 - 감세 캐시백
- 홀로라이브 - みんな吹き飛んでいく「強風オールバック」(모두 날려가는 강풍 올백)[12]
- 서노 - 래빗 홀 X 강풍 올백 強風[13] [14] 그래도 생각보다
좀 좋은.. 착한생각 착한생각 - 신창섭 - 창풍올백
- 해병문학 - 강풍오도백
- 로스트아크 - 모코코백
- 이엥 - 잠뜰 X 강풍올백 잠뜰님으로 강풍올백머리
7. 콜라보레이션
- 던전앤파이터 모바일에서 공식 라이선스 계약 체결 하에 광고 영상으로 제작하였다. 참고로, 노래를 부른 사람이 영상에 등장하는 여마법사 성우인 신정희다. #[18]
8. 기타
- 많은 보컬로이드 곡들 중에는 겉으로는 밝아보이지만 숨겨진 의미를 잔뜩 집어넣어서 해석할수록 우중충한 내용이 되는 곡이 많이 있는데, 이 곡의 경우 '날씨가 좋아 외출을 하려는데 앞 머리가 휘날려 올백 머리가 될 정도로[19] 바람이 너무 세서 앞으로 나아갈 수가 없다'는 소박한 스토리가 끝이라서 오히려 그 점이 신선하다는 호평이 많다. 보컬로이드판 이지 리스닝이라는 것인데, 이와 같은 유행은 가벼운 음과 가사만 읽어도 파악할 수 있는 스토리를 가진 굿바이 선언의 대성공과 연결되는 것으로 보인다. 그런 점이 본곡의 인기 요소로 작용한 것처럼 보인다. 그리고 카아이 유키의 곡은 특유의 기계음이 강하게 느껴지는 목소리 때문에 라그 트레인, 개쓰레기 같이 초등학생이라는 설정에 걸맞지 않게 느리고 어두운 곡이 대부분이였지만, 이 곡은 밝고 빠르며, 초등학생같다는 느낌이 강해서 카아이 유키의 캐릭터성에도 어울린다는 평이 많다.
- 더불어 미쿠 등 과거부터 인기가 많았던 캐릭터는 곡의 영상에 캐릭터의 이미지를 등장시키는 경우가 잦은데, 카아이 유키는 발매일에 비해 비교적 최근에 사용되기 시작하면서 최신 보컬로이드 곡의 트렌드를 따라 본인이 아닌 다른 캐릭터가 등장하는 곡이 대부분이었다. 그런 상황속에서 카아이 유키 그 자체의 캐릭터로써 등장한 건 캐릭터를 알리는 데도 도움이 된 셈. 다만 라이브러리 본인의 캐릭터임에도 오사게나 쿠라리같은 오리지널 캐릭터로 인식되는 해프닝이 발생하기도 했다.
- 영상 1분 11초 부근에 악명 높은 그 양배추를 연속으로 자르는 장면이 있다.
- 후속작으로 기상 야자수가 공개되었다.
[1] 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘는 4번째로 조회수 1억회를 달성한 보컬로이드 곡이 되었다.[2] 본래는 죽다의 완곡한 표현인 돌아가시다란 의미로 주로 쓰는 お亡くなる의 명사형으로, 한국어로 대응되는 단어가 없고 그나마 비슷한게 '사망'인데, 여기서는 진짜로 죽음이란 뜻보다는 영 좋지 못한 상태가 되었다고 의역하는 것이 좋다.[3] 여기만 촉음이 들어가서 의미가 달라진다.[4] 한국의 클립 제작 유튜버인 유시아 YUUSHA04가 제작한 영상을 보고 직접 컨택해 커버했다. 이후엔 한국어로 바꾼 영상과 영상에 쓰인 홀로라이브 요소를 설명하는 영상도 나왔으며, 추후에 나온 유코피의 후속 노래인 기상 야자수도 유시아가 영상을 제작하고 미코가 커버로 부르는 식으로 만들어졌다.[5] 중간에 키아라의 팬클럽 KFP와 이나니스의 팬클럽 텐타컬트 분쟁 밈이 들어가있다. 이때 타코다치가 다굴당하면서 하는 말은 프랑스어로 "Viva La Ninomae Ina'nis(니노마에 이나니스 만세)".[6] 어드벤트 나머지 멤버들(시오리, 네리사, 후와와, 모코코)이 "비부~" 하는 추임새를 넣어준다. 캐릭터가 보석이라서 바람에 안날라가고 앞으로 가는 소소한 연출이 있다.[7] 충튜브처럼 쌈마이를 노린 것 같은데 어째 죄다 반응이 꽝이다... 아닌게 아니라 진보주의자들은 물론 같은 노동당 내에서도 평이 별로다. 캐릭터 뒤에 누끼도 제대로 안따놔서 흰색 공백이 많이 보인다. 한마디로 충튜브처럼 민심이 좋은 것도 아닌 상황인 정당에서 이게 뭔지도 모르는 정치인들이 만든 개판중에 상개판인 패러디다[8] 위의 영상과 제작자가 다르다.[9] U.N.오웬은 그녀인가?와 매시업[10] 네 기꺼이로 유명한, 쇼와 시대에 방영될 법한 애니메이션 화풍으로 영상을 제작해 올리는 유튜버이다. 구독자는 2024년 5월 기준 11.5만명이다.[11] 원래 제목은 '강풍 올리버쌤'인데 올리버쌤의 고소가 두렵다는 이유로 제목과 섬네일, 해시태그 등을 변경했다.[12] 시로가네 노엘이 걸어가면서 배경에 다른 홀로멤들이 날려간다. 등장 순서대로 하쿠이 코요리&라플라스 다크니스&타카네 루이, 시라카미 후부키, 미오샤(오오카미 미오의 자동차 버전), 니노마에 이나니스, 호시마치 스이세이, 나츠이로 마츠리, 이누가미 코로네, 사쿠라 미코, 빗자루를 탄 무라사키 시온, 미나토 아쿠아, 쇼핑카트에 탄 시시로 보탄, 스몰 아메, 토코야미 토와, 홀로라이브 사무소 건물(이후 폭발한다), 후부라(후부키의 마스코트 캐릭터), 오마루 폴카, 의자에 앉은 친구A 순이다.[13] channel의 쇼츠 애니를 패러디했다. 현재 유튜브에 올라간 버전이 아니라, 그 이전에 올라갔다가 유튜브에 의해 섀도우 밴 당한 버전으로(...).[14] 제목에 일본어 強風는 강풍이란 뜻이다.[15] 트위터에서 30만 이상 좋아요를 받으며 폭발적인 반응을 얻고 있다.[16] 보컬로이드 곡 중에서 최초로 기업과 정식 콜라보한 경우이다.[17] 정식 콜라보가 아닌 사례는 한국 배스킨라빈스 CM에서 도레미파론도의 멜로디가 사용된 것이 있다. 물론 배스킨라빈스 CM도 원작자의 허가를 받고 사용된 것이다.[18] 그런데 1시간 버전이 나왔다.[19] 동시에 강풍 때문에 모든 것이 다 날라간다(All Back)는 중의적인 표현이기도 하다.