1935년 베니토 무솔리니 치하 이탈리아의 에티오피아 침공사건시기 마리오 루치오네와 스타조넬리 양인의 공동 저작이다. 가사중 Abissinia 라는 단어가 나오는바 이를 에티오피아 인에게 사용하면? 더 이상의 자세한 설명은 생략한다
상단-이탈리아어
하단-해석
1. Si mò dall' artipiano guardi er mare,
Moretta che sei schiava fra le schiave;
Vedrai come in sogno tante nave
E un tricolore sventola pé te!
높은 산에서 바다를 바라보는 (노예) 소년과 소녀가 있다
꿈 속에서 본 선단과 3색기가 출현하는 것이 보인다
|: Facetta Nera
Bell' abbissina
검은 얼굴의 아름다운 에티오피아인이여Aspetta e spera
Che già l'ora s'avvicina!
Quando staremo
Vicino a te
Noi te daremo
Un' altra legge e un altro Re! :|
Che già l'ora s'avvicina!
Quando staremo
Vicino a te
Noi te daremo
Un' altra legge e un altro Re! :|
오랫동안 고대하던 그 때가 바로 목전에 있다
우리는 네게 신식법과 군주제를 선사한다
2. La legge nostra è schiavitù d'amore
Ma libbertà di vita e di pensiere
Vendicheremo noi Camice Nere
L'Eroi caduti e libberamo te!
우리의 법에는 사랑이 있고
신조는 자유와 책임이다
검은 셔츠단은 타락한 자에게 보복을 하여 너를 해방시킨다
|: Facetta Nera
Bell' abbissina
Aspetta e spera
Che già l'ora s'avvicina!
Quando staremo
Vicino a te
Noi te daremo
Un' altra legge e un altro Re! :|
Aspetta e spera
Che già l'ora s'avvicina!
Quando staremo
Vicino a te
Noi te daremo
Un' altra legge e un altro Re! :|
검은 얼굴의 아름다운 에티오피아인이여
오랫동안 고대하던 그 때가 바로 목전에 있다
우리는 네게 신식법과 군주제를 선사한다
3. Facetta Nera, piccola abbissina
Te porteremo a Roma libberata
Dar sole nostro tu sarai baciata!
Starai in Camicia Nera, pure te!
검은 얼굴의 아름다운 에티오피아인이여
너도 자유를 위한 로마의 대열에 서서
우리의 태양으로 너의 축복을 삼고
너 또한 검은 셔츠단의 일원이 되어라
|: Facetta Nera
Sarai Romana
E pé bandiera
Tu ciavrai quella italiana
Noi marceremo
Insieme a te
E sfileremo avanti ar Duce,
E avanti ar Re :|
E pé bandiera
Tu ciavrai quella italiana
Noi marceremo
Insieme a te
E sfileremo avanti ar Duce,
E avanti ar Re :|
검은 얼굴(의 사람이여)
너도 로마인의 일원이다
그 깃발도 이탈리아의 깃발이 된다
우리는 너와 하나되어 행진한다
그리고 무솔리니와 국왕 폐하를 위해 전진한다