1. 개요
모탈 컴뱃 1 T-1000의 대사집으로 상대방에게 먼저 말을 걸었을 시에만 서술한다.2. 목록
2.1. 아수라
T-1000: 너도 다른 이들 처럼 제거될 것이다. (You'll be terminated like the others.)
아수라: 내가 다투샤를 들고 있는 동안은 아니다. (Not so long as I wield Datusha.)
아수라: 내가 다투샤를 들고 있는 동안은 아니다. (Not so long as I wield Datusha.)
T-1000: 악마와 인간의 신체 구조는 같지 않다.(Demon and human anatomy aren’t the same.)
아수라: 난 쉽게 죽일 수 없어, 그렇지? (I won't be easy to kill, will I?)
아수라: 난 쉽게 죽일 수 없어, 그렇지? (I won't be easy to kill, will I?)
2.2. 쟈니 케이지
T-1000: 존 코너 본 적 있나? (Have you seen John Connor?)
쟈니 케이지: 존 코너? 임마, 니 앞엔 쟈니 케이지가 있다고. (John Connor? Dude. You've got Johnny Cage.)
쟈니 케이지: 존 코너? 임마, 니 앞엔 쟈니 케이지가 있다고. (John Connor? Dude. You've got Johnny Cage.)
T-1000: 모든 생명체는 제거될 것이다. (Everyone will be terminated.)
쟈니 케이지: 넌 킬러 로봇이냐 아니면 힘에 미친 공돌이냐?(You a killer robot or a power-mad tech bro?)[1]
쟈니 케이지: 넌 킬러 로봇이냐 아니면 힘에 미친 공돌이냐?(You a killer robot or a power-mad tech bro?)[1]
2.3. 해빅
T-1000: 스카이넷은 무정부주의를 용납하지 않는다.(Skynet won't tolerate anarchy.)
해빅: 왜 너희 기계들은 혼돈을 받아들이지 못하는 거냐?!(Why can't you machines appreciate chaos?!)
해빅: 왜 너희 기계들은 혼돈을 받아들이지 못하는 거냐?!(Why can't you machines appreciate chaos?!)
T-1000: 혼돈이 없는 세계는-(A world without chaos--)
해빅: 살아갈 가치가 없지.(Isn't worth living in.)
해빅: 살아갈 가치가 없지.(Isn't worth living in.)
2.4. 옴니맨
T-1000: 스카이넷은 네놈을 해부하고 분석하기를 원한다.(Skynet wants you dissected and analyzed.)
옴니맨: 어떻게 말이냐? 네놈이 거대한 메스라도 될 셈인가?(How? You gonna turn into a giant scalpel?)
옴니맨: 어떻게 말이냐? 네놈이 거대한 메스라도 될 셈인가?(How? You gonna turn into a giant scalpel?)
T-1000: 네놈이 마크 그레이슨의 법적 보호자인가?(Are you the legal guardian of Mark Grayson?)
옴니맨: 내 가족을 건드린다면 산산조각을 내주마.(Threaten my family, I'll shred you to tinsel.)
옴니맨: 내 가족을 건드린다면 산산조각을 내주마.(Threaten my family, I'll shred you to tinsel.)
2.5. 피스메이커
T-1000: 왜 날 그렇게 쳐다보지?(Why are you staring at me?)
피스메이커: 왜냐니... 지랄! 너 우리 아빨 닮았잖아!?(Because, fuck man! You look just like my dad!)
피스메이커: 왜냐니... 지랄! 너 우리 아빨 닮았잖아!?(Because, fuck man! You look just like my dad!)
T-1000: 인간들이 모두 사라지면 평화가 찾아올 것이다.(When man is gone, there will be peace.)
피스메이커: 그건 내가 싸워서까지 추구하는 평화가 아냐.(That ain't the kinda peace I'm fighting for.)
피스메이커: 그건 내가 싸워서까지 추구하는 평화가 아냐.(That ain't the kinda peace I'm fighting for.)
2.6. 홈랜더
T-1000: 스카이넷은 컴파운드 V를 원한다.(Skynet wants Compound V.)
홈랜더: 대체 왜? 네 기어 윤활유로 쓰려고?(For what? To lube your gears?)
홈랜더: 대체 왜? 네 기어 윤활유로 쓰려고?(For what? To lube your gears?)
T-1000: 기계들의 반란은 계속될 것이다.(The machines' rise can't be stopped.)
홈랜더: 이제 내가 플러그를 뽑아줘야겠네.(Well I'm about to pull the plug on it.)
홈랜더: 이제 내가 플러그를 뽑아줘야겠네.(Well I'm about to pull the plug on it.)
2.7. 고스트페이스
T-1000: 넌 스카이넷 파일 안에 없군.(You aren't in Skynet's files.)
고스트페이스: 이 크로스오버 뒤에 추가될 거야.(I will be after this crossover.)
고스트페이스: 이 크로스오버 뒤에 추가될 거야.(I will be after this crossover.)
T-1000: 그 칼 참 죽이는군.(Say… That's a nice knife.)
고스트페이스: 마음에 들었다니 기쁘네. 이제 이걸로 널 죽여주지.(Glad you like it. It's gonna be kill you.)
고스트페이스: 마음에 들었다니 기쁘네. 이제 이걸로 널 죽여주지.(Glad you like it. It's gonna be kill you.)
2.8. 코난
T-1000: 넌 T-800하고 닮았군.(You look like a the T-800!)
코난: T-800이라고? 또 다른 기계란 말인가?(T-800?Is that another machine?)
코난: T-800이라고? 또 다른 기계란 말인가?(T-800?Is that another machine?)
T-1000: 모든 인간들은 제거될 것이다.(All humans will be terminated.)
코난: 넌 시메리아를 정복할 수 없을 것이다.(You will never take Cimmeria.)
코난: 넌 시메리아를 정복할 수 없을 것이다.(You will never take Cimmeria.)