스웨덴판 소설 표지 | 스웨덴판 영화 포스터 | 미국판 영화 포스터 |
Män som hatar kvinnor / The Girl with the Dragon Tattoo[1]
1. 스티그 라르손의 원작소설
1.1. 개요
전 세계 41개국 판권계약 30여 개국 출간하여 5천만 독자를 뒤흔든 초대형 베스트셀러다. 스티그 라르손의 밀레니엄 3부작 중 1부에 해당하며, 3부작 중 가장 높은 평가를 받고 인지도도 높다.1.2. 등장인물
1.3. 스토리
'밀레니엄'지의 발행인이자 기자로서 부패 재벌 한스에리크 베네르스트룀의 비리를 폭로했으나 허위사실유포 및 명예훼손 혐의로 법정 소송에서 패소해 징역형을 언도받아 경제적으로 파산한 데다가 패소로 인해서 탐사보도기자로서도 몰락 직전에 선 미카엘 블롬크비스트는 방예르 그룹 회장인 헨리크 방예르에게서 40여년 전에 실종된 헨리크의 조카 손녀 하리에트 방예르의 실종에 대한 비밀을 풀어달라는 의뢰를 받는다.[3] 처음에는 호기심보다는 단지 헨리크가 약속한 두둑한 보수와 베네르스트룀의 약점을 얻기 위해 시작한 조사였지만 뜻밖의 흥미로운 사실들이 드러나면서 미카엘은 점점 사건에 빠져들게 되고 이후 천재 해커 리스베트 살란데르의 도움을 얻게 되어, 그녀와 함께 사건의 비밀을 파헤치는데...하리에트 방예르의 부친 고트프리트 방예르의 숨겨진 정체는 여성들을 납치하여 강간한 후 레위기를 비롯한 성경 구절에 맞춰 잔혹하게 살해하는 연쇄살인마이자 변태로서, 하리에트의 오빠이자 자신의 아들인 마르틴 방예르도 강간한 다음 자신의 연쇄 살인에 참여시켜 희생자들을 살해하게 했다. 그 결과, 마르틴 역시 부친의 뒤를 이어 여성들을 납치, 고문, 강간하고 살해하는 것을 즐기는 사이코패스가 되어버린다. 하리에트는 12~13세부터 그런 부친과 오빠에게 지속적으로 성폭행과 학대를 당하며 지냈고, 어느날 밤 술에 취한 부친에게 강간당하다가 부친이 목을 조르자 도망쳤고 뒤따라온 부친을 물에 빠뜨려 익사시킨다. 하지만 그 모든 일을 오빠인 마르틴에게 들켜버려 그후 더 모진 성적 학대를 받게 된다. 하지만 작은 할아버지 헨리크의 돌봄과 마르틴의 전학으로 겨우 평온한 나날을 보낼 수 있었으나 실종 당일에 길거리에서 마르틴과 다시 마주친 이후, 악마같은 오빠가 집으로 돌아왔다는 사실에 몸서리치던 하리에트는 사촌인 아니타 방예르에게 부탁해서 몰래 해외로 도피했고 이 모든 사실을 모르는 헨리크는 그녀가 죽은 줄로만 알고 미카엘에게 의뢰를 한 것이다.
여러가지 조사 끝에 미카엘과 리스베트는 이 모든 추악한 진실을 알아내고, 미카엘이 자신의 뒤를 캐고 있다는 걸 알게 된 마르틴 방예르는 미카엘을 비밀리에 수 차례 위협하다가 결국 미카엘을 납치해 자신의 비밀 고문실에서 죽이려 하나 때맞춰 나타난 리스베트의 도움으로 위기에서 벗어나고, 마르틴은 도주하다가 리스베트가 추격하고 있다는 걸 알자 반대 차선으로 뛰어들어 사고사한다. 이후 미카엘은 아니타 방예르의 주변을 추적, 실종 직후에 오스트레일리아로 도피해서 현재는 목장주가 되어 살던 하리에트를 찾아내고, 하리에트는 미카엘의 설득으로 고국에 돌아가 작은 할아버지인 헨리크를 만나기로 마음 먹는다. 그리고 헨리크의 설득으로 방예르 그룹의 CEO에 취임한다.
하지만 CEO로 취임하는 건에 가정사 문제가 끼어들지 않게 하도록 헨리크 마르틴의 정체와 사인을 함구해달라고 미카엘에게 협박 섞인 강요를 하고, 그에게 사건 조사의 보상으로 주겠다던 한스에리크의 비리도 자신의 명예훼손 실추를 되돌릴 정도로 큰 건은 아니었기에 결과적으로 미카엘은 손해만 보는 사건이 되고 만다.
그렇기에 미카엘은 리스베트의 도움을 받아 해킹을 통해 자신에게 물을 먹인(...) 부패 재벌 한스에리크 베네르스트룀의 엄청난 비리를 추가로 발굴, 폭로함으로서 직접 명예 회복을 하게 되고, 그 와중에 리스베트는 베네르스트룀의 거액의 비자금을 빼돌린다.
2. 영화
위 항목의 소설을 원작으로 2009년 스웨덴과 2011년 할리우드에서 영화화 되었다.2.1. 스웨덴의 영화판
밀레니엄 제1부: 여자를 증오한 남자들2.2. 미국의 영화판
밀레니엄: 여자를 증오한 남자들(2011) 문서 참고.[1] 이 기사에 따르면 원 제목을 직역한 'The man Who Hated Women' 이 초기 가제였지만, 출간 준비 당시 미국 시장에서 '문제가 될 소지가 있을지도' 모른다는 출판사 측의 우려에 바꿨다고 한다. 참고로 한국어로 번역된 기사는 미국판 책 표지의 디자인을 맡은 피터 멘델선드의 자서전인 《커버: 북디자이너의 표지 이야기》에서 일부나마 볼 수 있다.[2] 방예르 가문 구성원들에 관련한 내용은 이 항목 참조.[3] 헨리크는 조카가 살해되었는데 그것이 자신의 가족들이 한 짓이라고 믿고 있다.