1. 개요
동남 방언 낱말. [씨싸이]가 아니라 [씨사이]로, 써 있는 그대로 발음한다.2. 상세
진주시 방언, 통영시 방언으로 유명하고 남해군이나 사천군 등 서부 경상남도 지역에서만 사용하여 동부 경남인 부산광역시, 김해시, 창원시, 거제시 같은 지역의 사람들에게는 같은 경상도 지역이지만 낯선 단어다."쓸데없이 실실 웃는 사람"을 가리키는 말이다. 그 예로 조커가 있는데 정확히는 호아킨 피닉스가 연기하는 조커를 보면 씨사이가 먼지 확실히 알수 있다.
예시) "니 씨사이가? 와 자꾸 웃노?"
널리 퍼지지 않아서 이 말을 알아듣지 못하는 사람이 많이 있는데 엄밀히는 욕이다(…). 하지만 동남 방언 특유의 과격한 표현을 고려해 본다면 이 정도는 그냥 애칭 수준이다. 사실 어떻게 말하냐에 따라서 뜻이 천차만별, 빈정까지 상하게 하는
이런 미묘한 표현은 번역하기 어려우나 굳이 서울말로 번역하자면 흔히 쓰이는 "미친놈"에 가까운 뜻이다. 어원은 확실하지 않다. "실성(失性)했나?"가 동남 방언으로 바뀐 게 굳어졌다는 설도 있다.[1] 사용례는 다음과 같다.
사용례)
"니 씨사이가? 와 이리 실실 웃어 샇네 ㅋㅋ" -친구 간의 사용례.
"니 씨사이가? 와 실실 쪼개고
[1] "실성했나?"를 동남 방언 특유의 억양으로 "시R성했나"로 발음해 보면 의외로 약간 비슷하다.[2] 참고로 서부경남에 중 진주 방언에서는 '-노' 대신 '-네'가 자주 사용되니 위의 사용례는 "니 씨사이가? 와 이리 실실 웃어 샇네 ㅋㅋ"로 바뀔 수 있다.