최근 수정 시각 : 2024-03-19 21:53:40

永遠の銀

영원의 은에서 넘어옴



파일:칼리굴라2임시로고.png
Caligula -칼리굴라- 2

악곡 리스트
마키나 판도라 무 군 #QP
永遠の銀 オルターガーデン スワップアウト Q愛セニョリータ
kemu Ayase 폴리스 피카딜리 카이리키 베어
닥터 크랑케 쿠단 블러프맨
Designed desires 祈っているだけ ミス・コンダクタ XXXX/XX/XX
누유리 Neru 츠미키 리그렛
singi
sasakure.UK


1. 음원2. 개요3. 가사

1. 음원

永遠の銀
리그렛 버전 리그렛 버전 Remix
키 버전

2. 개요

[ruby(영원의 은, ruby=永遠の銀)]
게임 Caligula -칼리굴라- 2의 악곡. 작곡가는 kemu.

마키나의 테마 곡.

3. 가사

残された呼吸を使い果たせば
노코사레타 코큐우오 츠카이하타세바
남은 호흡을 다 써버리면
抱きとめた記憶さえ 灰へと散る
다키토메타 키오쿠사에 하이에토치루
끌어안았던 기억마저도 잿더미로
鼓動とは呪いだと気づきながら
코도우토와 노로이다토 키즈키나가라
흩어지는 고동이라는 저주인 줄 알면서도
参列者は笑い行く 虚ろな棺
산-례츠샤와 와라이이쿠 우츠로나 히츠기
참석자는 웃고 가는 텅 빈 관
その叫びもやがて過去に溶ける
소노사케비모 야가테 카코니 토게루
그 외침도 이윽고 과거에 녹아버려
暗室の花だけを道連れに 嫌だよ
안시츠노 하나다케 오미치즈레니 이야다요
암실의 꽃만을 길동무로 하기 싫어
終わるために生まれた悲劇など
오와루 타메니 우마레타 히게키나도
끝나기 위해 생겨난 비극 같은 것들
息を止めてそのままで 命よ銀に光れ
이키오토메테 소노마마데 이노치요 긴니 히카레
숨을 멈추고 그대로 있어 생명이여 은빛에 빛나라
果てなき夢がいつまでも 続きますように
하데 나키유메가 이츠마데모 츠즈키마스요니
끝없는 꿈이 언제까지나 계속되기를
消えたくないよ消えないで ただそれだけを祈った
키에타쿠나이요 키에나이데 타다소레다케오 이노타
사라지고 싶지 않아 사라지지 말아줘 오직 그것만을 빌었어
最後の最後の幸せ 誰にも誰にも奪わせない 離さない
사이고노 사이고노 시야와세 다레니모 다레니모 우바와세나이 하나사나이
최후의 최후의 행복 아무에게도 누구에게도 빼앗기지 않아 놓지 않아
造られた世界はどちらだろうか
츠쿠라레타 세카이와 도치라다로카
만들어진 세계는 어느 쪽일까
目を背け死神に飼われたのは 揺れる火の鮮やかさを持てす頃
메오소무케 시니가미니 카와레타노와 유레루히노 아자야카사 오모테하야스 코로
눈을 돌려 저승사자에게 길러진 건 흔들리는 불의 선명함을 가질 때쯤
白蝉は泣き続ける その結末を思い出せ
하쿠로와 나키츠즈케루 소노 케츠마츠오 오모이다세
흰 매미는 계속 울기만 해 그 결말을 떠올려
朝を迎えるのはあと何日だろう 許された時間はあと何分だろう
아사오 무카에루노와 아토 나니치다로 유루사레타 지칸와 아토 나니분다로
아침을 맞이하는 건 며칠 남았을까 허락된 시간은 몇 분 남았을까
この心が満たされるのは あと何秒だろう
코노 코코로가 미타사레루노와 아토 나니뵤다로
이 마음이 채워지는 건 몇 초밖에 안 남았을까
怖いよ 届かずに朽ちてゆく その日が
코와이요 토도카즈니 쿠치테유쿠 소노히가
무서워 닿지도 못하고 썩어가는 그 날이
息を止めてそのままで 命よ銀に光れ
이키오토메테 소노마마데 이노치요 긴니 히카레
숨을 멈추고 그대로 있어 생명이여 은에 빛나라
優しい唄がいつまでも 響きますように
야사시이 우타가 이츠마데모 히비키마스요니
상냥한 노래가 언제까지나 울리도록
悲しみもいつか去るのなら いつかまでを繰り返そう
카나시미모 이츠카 사루노나라 이츠카마데오 쿠리카에소
슬픔도 언젠가 떠나간다면 언제까지나 반복하자
こんなにこんなにささやかだ 最後の最後のねがいごと
콘나니 콘나니 사사야카다 사이고노 사이고노 네가이고토
이렇게나 이렇게나 자그마한 마지막 마지막 소원
安らかなる日々だけが 続けばよかった
야스라카나루 히비다케가 츠즈케바 요갓타
편안한 날들만 계속됐으면 좋았을걸
それを守るだけの 力が在ればよかった
소레오 마모루다케노 치카라가 아레바 요갓타
그걸 지킬 만한 힘이 있었으면 좋았을걸
静かな夕凪をずっと 見ていたかった
시즈카나 유우나기오 즛토 미테이타갓타
조용한 저녁뜸을 계속 보고 싶었어
それを守るだけの 力が在ればよかった
소레오 마모루다케노 치카라가 아레바 요갓타
그걸 지킬 만한 힘이 있었으면 좋았을걸
安らかなる日々だけが 続けばよかった
야스라카나루 히비다케가 츠즈케바 요갓타
편안한 날들만 계속됐으면 좋았을걸
それを守るだけの 力が在ればよかった
소레오 마모루다케노 치카라가 아레바 요갓타
그걸 지킬 만한 힘이 있었으면 좋았을걸
静かな夕凪をずっと 見ていたかった
시즈카나 유우나기오 즛토 미테이타갓타
조용한 저녁뜸을 계속 보고 싶었어
それを守るだけの 力が在ればよかった
소레오 마모루다케노 치카라가 아레바 요갓타
그걸 지킬 만한 힘이 있었으면 좋았을걸
安らかなる日々だけが 続けばよかった
야스라카나루 히비다케가 츠즈케바 요갓타
편안한 날들만 계속됐으면 좋았을걸
それを守るだけの 力が在ればよかった
소레오 마모루다케노 치카라가 아레바 요갓타
그걸 지킬 만한 힘이 있었으면 좋았을걸
全てを捧げても
스베테오 사사게테모
모든 걸 다 바쳐서라도
息を止めてそのままで 命よ銀に光れ
이키오토메테 소노마마데 이노치요 긴니 히카레
숨을 멈추고 그대로 있어 생명이여 은빛에 빛나라
果てなき夢がいつまでも 続きますように
하데 나키유메가 이츠마데모 츠즈키마스요니
끝없는 꿈이 언제까지나 계속되기를
消えたくないよ消えないで ただそれだけを祈った
키에타쿠나이요 키에나이데 타다소레다케오 이노타
사라지고 싶지 않아 사라지지 말아줘 오직 그것만을 빌었어
最後の最後の幸せ それでもそれでも触れるなら 許さない
사이고노 사이고노 시야와세 소레데모 소레데모 후레루나라 유루사나이
최후의 최후의 행복 그래도 그래도 건드린다면 용서하지 않아