일찍이 마법소녀와 악은 적대하고 있었다. (2024) かつて魔法少女と悪は敵対していた。 The Magical Girl and the Evil Lieutenant Used to Be Archenemies | |||
{{{#fcffeb,#fcffeb {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | 장르 | 마법소녀, 개그 | |
원작 | 후지와라 코코아 | ||
감독 | 오오하시 아키요(大橋明代) | ||
시리즈 구성 | 아야나 유니코 | ||
각본 | |||
캐릭터 디자인 | 이이즈카 하루코[1] | ||
서브 캐릭터 디자인 | 아라이 노부히로 | ||
총 작화감독 | |||
프롭 디자인 | 아라키 미오(荒木弥緒) | ||
미술 감독 | 쿠가 유미코(空閑由美子) 오니타니 타쿠미(鬼谷拓実) | ||
색채 설계 | 고토 유카리(後藤ゆかり) | ||
촬영 감독 | 칸바야시 고(神林 剛) | ||
편집 | 사카모토 쿠미코(坂本久美子) | ||
음향 감독 | 키무라 에리코(木村絵理子) | ||
음향 효과 | 야소 쇼타(八十正太) | ||
음악 | MAYUKO | ||
음악 제작 | 에이벡스 픽처스 | ||
치프 프로듀서 | 이이즈미 코이치(飯泉朝一) 무카이치 모토키(向井地基起) 아베 류지(阿部隆二) 사노 케이스케(佐野圭介) 이시카와 이사오(石川 功) | ||
프로듀서 | 타케모토 노부히토(竹本順仁) 타카오 케이타(鷹尾圭太) 무카이 코이치로(向井紘一郎) 코마츠 쇼타(小松翔太) 이이즈카 아야(飯塚 彩) 야마네 모모나(山根桃奈) | ||
애니메이션 제작 | 본즈 | ||
제작 | 마법 악 제작위원회 | ||
방영 기간 | 2024. 07. 09. ~ 2024. 09. 24. | ||
방송국 | AT-X / (화) 22:45 애니플러스 / (수) 01:00 | ||
스트리밍 | [[애니플러스| ANIPLUS ]] | ||
편당 러닝타임 | 12분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 15세 이상 시청가 (주제, 폭력성, 모방위험) | ||
관련 사이트 | | |
[clearfix]
1. 개요
후지와라 코코아의 만화 일찍이 마법소녀와 악은 적대하고 있었다.를 원작으로 하는 TV 애니메이션. 감독은 오오하시 아키요, 제작사는 본즈. 방영 시기는 2024년 7월.각 화 12분으로 편성되었다.
2. 공개 정보
2023년 11월 18일, TV 애니메이션화가 결정되었다. #[2]2024년 1월 18일, 구체적인 방영 시기를 포함한 정보와 티저 비주얼이 공개되었다. 주연 두 명의 성우는 드라마 CD와 동일하게 캐스팅되었다. #
2.1. PV
특보 |
<rowcolor=#fcffeb,#fcffeb> 티저 PV | 메인 PV |
<rowcolor=#fcffeb,#fcffeb> PV 제2탄 마법소녀 편 | PV 제3탄 악의 참모 편 |
애니플러스 PV |
2.2. 키 비주얼
키 비주얼 |
3. 줄거리
악의 조직. 셀 수 없이 많은 곳을 침략하고, 셀 수 없이 많은 것을 멸한다.
잔인하면서 교활한 그 조직의 플랜에 있어서는, 항상 왕의 오른팔인 악의 참모가 있었다. 지상 침략의 위기에 맞서는, 박복한 마법소녀 뱌쿠야.
그녀와 대치하는 악의 참모 미라는, 무려 그녀에게 첫눈에 반해버리고 말았는데... 마법소녀와 악이 적대하는 건 옛날이야기.
죽이지 않고 사랑하는, 두 사람의 행방은 과연?
― 애니플러스
잔인하면서 교활한 그 조직의 플랜에 있어서는, 항상 왕의 오른팔인 악의 참모가 있었다. 지상 침략의 위기에 맞서는, 박복한 마법소녀 뱌쿠야.
그녀와 대치하는 악의 참모 미라는, 무려 그녀에게 첫눈에 반해버리고 말았는데... 마법소녀와 악이 적대하는 건 옛날이야기.
죽이지 않고 사랑하는, 두 사람의 행방은 과연?
― 애니플러스
4. 등장인물
자세한 내용은 일찍이 마법소녀와 악은 적대하고 있었다. 문서의 등장인물 부분을
참고하십시오.5. 주제가
5.1. OP
OP 未完成ランデヴー 미완성 랑데부 | |||
TV ver. | |||
MV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#bdc5d0,#56677b><colcolor=#fcffeb,#fcffeb> 노래 | Lezel | ||
작사 | 나츠메 스구루(夏目縋) | ||
작곡 | |||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#bdc5d0,#56677b><colcolor=#fcffeb,#fcffeb> 콘티 | 오오하시 아키요(大橋明代) | |
연출 | |||
작화감독 | 아라이 노부히로 |
{{{#!folding 가사 ▼ | 未完成なままでいいの エンドロールはいらないから 미칸세이나 마마데 이이노 엔도 로-루와 이라나이카라 미완성인 채로 괜찮아 엔드 롤은 필요 없으니까 誰にも言えない 私の声を 貴方だけは 気づいたの 다레니모 이에나이 와타시노 코에오 아나타다케와 키즈이타노 아무에게도 말할 수 없는 나의 목소리를 당신만은 알아줬어 あたたかい言の葉と 花刺繡を見つけた 아타타카이 코토노 하토 하나시슈우오 미츠케타 따뜻한 말들과 꽃 자수를 발견했어 ふわふわり 浮かんだ君との思い出に 満たされてく 후와후와리 우칸다 키미토노 오모이데니 미타사레테쿠 둥실둥실 떠오르는 당신과의 추억으로 채워져가 鼓動が早くなってく 코도오가 하야쿠낫테쿠 고동이 빨라지고 もっとクラクラに クラクラにさせてなんて 못토 쿠라쿠라니 쿠라쿠라니 사세테난테 좀 더 어질어질하게, 어질어질하게 만들어달라고 望んでもいいのかな?ずっと続いて欲しいよ 노존데모 이이노카나? 즛토 츠즈이테 호시이요 바래도 되는 걸까? 계속 계속되길 원해 君との甘すぎる夢の中で 泳いでいる事も忘れて 키미토노 아마스기루 유메노 나카데 오요이데이루 코토모 와스레테 달콤하기 그지없는 꿈 속에서 당신과 헤엄치고 있는 줄도 모르고 明日も会えるかなって 私ちょっと 期待してるの 아시타모 아에루카낫테 와타시 춋토 키타이시테루노 내일도 다시 만날 수 있을까, 하며 나 살짝 기대하고 있어 小さな幸せを百数えて 長い夜を越えてゆくから 치이사나 시아와세오 햐쿠 카조에테 나가이 요루오 코에테 유쿠카라 조그마한 행복을 백 개 세고 기나긴 밤을 뛰어넘을테니까 いつもの場所で 待ち合わせするの 이츠모노 바쇼데 마치아와세스루노 평소 그 장소에서 만나기로 하자 二人だけの ランデヴー 후타리다케노 랑데부- 두 사람만의 랑데부 (ラ ラララララ んん) (라 라라라라라 음음) 望むことも 願うこともまだ 慣れないけど 노조무 코토모 네가우 코토모 마다 나레나이케도 바란다는 것도 소원을 빈다는 것도 아직 익숙치 않지만 君との日々に どうしようもなく幸福を 키미토노 히비니 도오시요오모 나쿠 코오후쿠오 당신과 있는 날들에 어찌할 수 없을 정도의 행복을 感じちゃったから 칸지챳타카라 느껴버렸으니까 未体験をひとつふたつ 積み重ねてく心の中 미타이켄오 히토츠 후타츠 츠미카사네테쿠 코코로노 나카 느껴본 적 없는 경험을 하나 둘 쌓아가는 마음 속 君がくれた 幸せをそっと 抱きしめた 키미가 쿠레타 시아와세오 솟토 다키시메타 당신이 준 행복을 살며시 안았어 このまま未完成なままでいいの エンドロールはいらないから 코노 마마 미칸세이나 마마데 이이노 엔도 로-루와 이라나이카라 이대로 미완성인 채로 괜찮아 엔드 롤은 필요 없으니까 壊れた時計は魔法をかけても もう動かないわ 코와레타 토케이와 마호오 카케테모 모오 우고카나이와 망가진 시계는 마법을 걸어도 더는 움직이지 않아 君との甘すぎる夢の中で 泳いでいる事も忘れて 키미토노 아마스기루 유메노 나카데 오요이데이루 코토모 와스레테 달콤하기 그지없는 꿈 속에서 당신과 헤엄치고 있는 줄도 모르고 誰も知らない この物語は 다레모 시라나이 코노 모노가타리와 아무도 알 수 없는 이 이야기는 二人だけの ランデヴー 후타리다케노 랑데부- 두 사람만의 랑데부 | |
원어 가사 출처: Musixmatch |
5.2. ED
ED いつも二人がいいね 언제나 둘이 좋아 | |||
TV ver. | |||
MV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#bdc5d0,#56677b><colcolor=#fcffeb,#fcffeb> 노래 | 미라(ミラ) & 미모리 뱌쿠야(深森白夜) (CV:오노 유우키 & 나카하라 마이) | ||
작사 | 사이토 히토히다(斎藤仁久) | ||
작곡 | 사이토 히토히다(斎藤仁久) 오다카 코타로(小高光太郎) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#bdc5d0,#56677b><colcolor=#fcffeb,#fcffeb> 디렉터 | 쿠보 유타로(久保雄太郎) | |
작화감독 | 아라이 노부히로 | ||
원화 | 츠노다 유키(角田有希) |
{{{#!folding 가사 ▼ | 例えば私のジャケットで 타토에바 와타시노 자켓토데 예를 들어 내 재킷으로 眠るあなたを包んでみたり 네무루 아나타오 츠츠은데 미타리 잠든 당신을 감싸보거나 そんな日々が続きますように 손나 히비가 츠즈키마스 요-니 그런 날들이 계속되기를 少しずつ溶けあうように 스코시즈츠 토케아우 요-니 조금씩 녹아들기를 あなたと寄り添いながら 아나타토 요리소이나가라 당신과 함께 다가앉으며 目が合うとくすぐったくて 메가 아우토 쿠스굿타쿠테 눈이 마주치면 간질간질해서 この日々がこぼれ落ちそうで 코노 히비가 코보레 오치소-데 이 날들이 넘칠 것만 같아 ふいに泣きたくなる 후이니 나키타쿠 나루 문득 울고 싶어져 どうしてこんなに会いたくなるの 도-시테 콘나니 아이타쿠 나루노 왜 이렇게나 보고 싶어지는 걸까 想い乗せて速度上げる 오모이 노세테 소쿠도 아게루 마음을 담아 속도를 높여 あなたの孤独とも手を繋いで 아나타노 코도쿠토모 테오 츠나이데 당신의 외로움까지 손을 잡고 (眠る)あなたの隣ラララ (네무루) 아나타노 토나리 라라라 (잠든) 당신 곁에서 라라라 続いてくよ, just for you 츠즈이테쿠요 저스트 포 유 이어갈 거야, just for you 真っ直ぐな目で見つめられると 맛스구나 메데 미츠메라레루토 곧은 눈으로 바라보면 不意にハートが乱れてしまう 후이니 하-토가 미다레테시마우 문득 마음이 흐트러져버려 夕陽に伸びる2つの影 유-히니 노비루 후타츠노 카게 저녁 햇살에 길게 드리운 두 그림자 少しずつ寄り添うように 스코시즈츠 요리소우 요-니 조금씩 서로 가까워지는 듯해 離ればなれの時間も 하나레바나레노 지칸모 떨어져 있는 시간도 忘れる事は出来ない 와스레루 코토와 데키나이 잊을 수는 없어 花びらみたいな日々に 하나비라 미타이나 히비니 꽃잎 같은 날들 속에 たまに泣きたくなる 타마니 나키타쿠 나루 가끔 울고 싶어져 どうしてこんなに不安になるの 도-시테 콘나니 후안니 나루노 왜 이렇게나 불안해지는 걸까 寄り添って慰めたい 요리솟테 나구사메타이 다가가서 위로해주고 싶어 あなたの笑顔を守りたいから 아나타노 에가오오 마모리타이카라 당신의 미소를 지켜주고 싶으니까 (走る)あなたの元へラララ (하시루) 아나타노 모토에 라라라 (달려) 당신 곁으로, 라라라 出会ってしまった二人の行く末 데앗테시맛타 후타리노 유쿠스에 만나버린 두 사람의 앞날 交差していく運命のイタズラ 코-사시테이쿠 운메이노 이타즈라 엇갈려가는 운명의 장난 迷いは無いよ最初からずっと 마요이와 나이요 사이쇼카라 즛토 처음부터 쭉 망설임은 없어 駆け出そうこの夜を 카케다소- 코노 요루오 달려 나가자, 이 밤을 越えて二人きりで行こう 코에테 후타리키리데 유코- 넘어서, 우리 둘이 함께 가자 未来は誰にも分からないけれど 미라이와 다레니모 와카라나이케레도 미래는 누구도 알 수 없지만 繋いだ手はもう離さない 츠나이다 테와 모- 하나사나이 잡은 손은 이제 놓지 않아 どうしてこんなに会いたくなるの 도-시테 콘나니 아이타쿠 나루노 왜 이렇게나 보고 싶어지는 걸까 想い乗せて速度上げる 오모이 노세테 소쿠도 아게루 마음을 담아 속도를 높여 あなたの孤独とも手を繋いで 아나타노 코도쿠토모 테오 츠나이데 당신의 외로움까지 손을 잡고 (眠る)あなたの隣ラララ (네무루) 아나타노 토나리 라라라 (잠든) 당신 곁에서 라라라 出会ってくれてthank you for you 데앗테쿠레테 땡큐 포 유 만나줘서 고마워요, thank you for you 繋がっているよ, just for you 츠나갓테 이루요 저스트 포 유 이어져 있어요, just for you |
6. 회차 목록
<rowcolor=#fcffeb,#fcffeb> 회차 | 제목[3] | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 방영일 |
제1화 | 殺し愛(あ)わない 죽이지 않고 사랑하다 | 오오하시 아키요 (大橋明代) | 야마모토 타카유키 (山本貴之) | 아라키 미오 (荒木弥緒) | 日: 2024.07.09. 韓: 2024.07.10. 하이라이트 |
제2화 | 魔法少女(を倒す使命、それ)は(他でもない)私のものだ 마법소녀(를 쓰러트리는 사명)는 (다른 누구도 아닌)내 것이다 | 아베 아유미 (阿部愛由美) | 日: 2024.07.16. 韓: 2024.07.17. 하이라이트 | ||
제3화 | そしてふりだしへ 그리고 다시 처음으로 | 쿠시야 켄타 (櫛谷健太) | 칸노 히로키 타카노 케이코 (高野恵子) | 日: 2024.07.23. 韓: 2024.07.24. 하이라이트 | |
제4화 | 動くものを追う習性があります 움직이는 것을 쫓는 습성이 있습니다 | 마츠이 히토유키 | 나가노 유타 (永野裕大) | 아베 아유미 아라키 미오 | 日: 2024.07.30. 韓: 2024.07.31. 하이라이트 |
제5화 | 我々は敵対している 우리는 적대하고 있다 | 오오하시 아키요 | 에조에 히토미 (江副仁美) | 코다 토모키 (香田知樹) 오오누키 켄이치 | 日: 2024.08.06. 韓: 2024.08.07. 하이라이트 |
제6화 | 魔法少女とは 마법소녀란 | 야마모토 타카유키 | 오오츠키 마사유키 (大槻真之) | 콘노 나오유키 이토 요시유키 | 日: 2024.08.13. 韓: 2024.08.14. 하이라이트 |
제7화[4] | 友人…? 친구...? | 나가노 유타 | 나가노 유타 칸노 히로키 | 日: 2024.08.20. 韓: 2024.08.21. 하이라이트 | |
제8화 | クリスマスの前に 크리스마스 전에 | 이가라시 타쿠야 | 오오츠키 마사유키 | 아라키 미오 아베 아유미 타카노 케이코 코다 토모키 | 日: 2024.08.27. 韓: 2024.08.28. 하이라이트 |
제9화 | クリスマスの夜に 크리스마스 밤에 | 쿠시야 켄타 | 이토 요시유키 카와모토 토시히로 코다 토모키 타카노 케이코 | 日: 2024.09.03. 韓: 2024.09.04. 하이라이트 | |
제10화 | 御使いさんとの一日 사도 씨와 보내는 하루 | 에조에 히토미 | 사츠키 마호 (五月真帆) 콘노 나오유키 | 日: 2024.09.10. 韓: 2024.09.11. 하이라이트 | |
제11화 | 築53年です 지은 지 53년입니다 | 이가라시 타쿠야 | 오오츠키 마사유키 | 이토 요시유키 나가노 유타 | 日: 2024.09.17. 韓: 2024.09.18. 하이라이트 |
제12화 | SideB/SideM | 오오하시 아키요 | 아베 아유미 아라키 미오 코다 토모키 칸노 히로키 카와모토 토시히로 아라이 노부히로 | 日: 2024.09.24. 韓: 2024.09.25. 하이라이트 |
7. 평가
7.1. 방영 전
후지와라 코코아 팬들은 당연하지만 대환영 분위기다. 무엇보다 퀄리티 높은 작품을 배출하기로 유명한 본즈가 제작을 맡게 되면서 관심과 기대를 모으고 있다.드라마CD 주연 성우진이 그대로 TVA에서도 캐스팅됐는데, 드라마CD가 나왔던 게 2015년 2월이다 보니 세월이 지난 만큼 여주 미모리 바쿠야 역은 바뀔 가능성이 있다 점쳐졌으나 그대로 나카하라 마이가 맡으며 의외라는 반응도 보였었다. 아무리 나카하라 마이가 동년배 성우 중에서는 가장 음색을 잘 유지하고 있다고 해도 좀 무리 아닌가라는 의견도 있었으나, PV에서 전성기 시절에 전혀 뒤지지 않은 연기 톤과 음색을 보여주며 성덕들을 감탄하게 만들었다.[5]
7.2. 방영 후
뱌쿠야의 변신 장면 및 오프닝이 아름다운 작화로 미려하게 잘 뽑혔다는 평이 많다. 동세 작화 역시 세심하게 신경쓴 부분이 돋보이는데 본작이 여주인공 뱌쿠야의 매력이 중점인 작품인 만큼 뱌쿠야의 작화 묘사에 상당히 공들인 것으로 보인다.유일하게 아쉬운 점은 오프닝, 엔딩 영상을 포함해도 러닝타임이 일반적인 애니들(23~24분)의 절반인 '약 12분' 밖에 안된다는 점. 하지만 상술했듯 최상급 작화랑 연출, 성우진들의 연기력이 짧아서 아쉽다는 단점과 동시에 그럼에도 이 정도면 양호하다는 호평을 가져왔다.[6]
다만 이는 작가의 사망으로 원작이 20화만에 연중되어 원작 분량이 충분하지 않다는 점을 고려해야 한다. 특히 원작이 스토리보단 4컷만화로 전개되는 옴니버스물인 만큼 캐릭터의 움직임을 세세하게 보여주거나 오리지널 컷을 보여주는 식으로 느리고 여유로운 진행을 보여주고 있다.
원작 16화까지의 분량을 순서를 섞어서 진행하고 원작 에피소드만으로 진행하기엔 분량이 남았는지 8~9화는 크리스마스 관련 오리지널 에피소드이다. 원작 17화 이후의 에피소드는 중간에 연중되었기 때문인지 아예 애니에 포함시키지 않았다. 마지막화는 뱌쿠야와 미라를 서로의 시점으로 바라보는 원작 14~15화로 구성했으며 엔딩 후 C파트는 후일담과 함께 'ENDLESS'라는 문구로 끝맺었다.
8. 기타
- 본즈의 대표이사이자 프로듀서인 미나미 마사히코의 언급으로는 오래 전에 독일에서 후지와라 코코아를 만났는데 당시 후지와라는 본즈의 팬이라며 지금 다음 작품인 마호아쿠를 작업하고 있는데 언젠가 협업하고 싶다는 대화를 했었다고 한다. 미나미 본인도 의외로 순정만화를 좋아하기에 일본으로 돌아와서 마호아쿠를 접했더니 재미있어서 9년 전에 애니화를 추진했었다고 한다. 그런데 갑자기 후지와라 코코아가 세상을 떠나서 프로젝트가 보류된 것이라고 한다. 보통 본즈하면 SF나 액션으로 유명하지만 자신은 새로운 것에 도전하는 것은 좋은 일이며 적어도 2년에 한번씩은 독창적인 작품을 만들려고 노력한다고 한다.
- 3화 C파트에서 미라가 보는 잡지 표지에 작가의 다른 작품인 이누보쿠의 등장인물 노바라, 리리치요, 카루타가 카메오로 등장한다.
- 오프닝곡인 ‘미완성 랑데부’는 제목부터 “미완성인 채로 괜찮아. 엔딩 크레딧은 필요없으니까” 같은 가사 내용까지 그야말로 후지와라 코코아의 유작으로서 미완으로 남은 이 작품을 잘 표현하고 있어 원작팬의 호응을 얻기도 했다.
[1] 작가의 또 다른 작품인 이누×보쿠 SS 캐릭터 디자인도 담당.[2] 본래 애니화 기획은 8년 전인 2015년부터 진행되고 있었으나 원작자 후지와라 코코아가 사망하면서 중단되었고, 2023년에 와서야 다시 재개된 것이라 한다.[3] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.[4] 원화 히로에 케이스케, 히라야마 칸나, 이와자와 토오루, 모리 코타(森 公太), 토쿠다 히로타카, 하라시나 다이키, 아베 아유미(阿部愛由美)제2원화, 우에노 치요코제2원화 등.[5] 나카하라 마이는 2021년까지 방영된 쓰르라미 울 적에 졸에서 류구 레나, 2024년에는 바로 직전 분기부터 방영되고 있는 늑대와 향신료 MERCHANT MEETS THE WISE WOLF에서 노라 아렌트를 맡아 완벽한 어린 미소녀 연기를 이미 선보인 바 있다. (두 배역은 이전 본인이 맡았던 캐릭터를 그대로 맡은 것)[6] 장르만 제외하고 보면 같은 만화 원작 애니메이션인 나와 로보코랑 비슷한 맥락이다. 저쪽은 러닝타임이 고작 2~3분 밖에 안되는 초 단편 애니메이션으로 오프닝, 엔딩 영상조차 없는 대신, 회차수가 더 많고 개그 장르에 걸맞게 빵빵 터지는 코믹한 전개를 보여주며 짧지만 굵은 작품으로서 성공했다.