최근 수정 시각 : 2024-05-02 10:26:58

책날개


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
도서관 서비스에 대한 내용은 책나래 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:책날개.png

1. 개요2. 용도3. 내용4. 여담

[clearfix]

1. 개요

의 구성 요소 중 하나로, 책 껍질 중 끝이 접혀져있는 부분을 말한다. 끝 부분이 접혀서 날개처럼 팔랑팔랑거리기 때문에 날개라는 이름이 붙은 것 같다. 영어로는 "(book) flap"[1]이라 하고, 일본어로는 "そで(소데)" 즉 소매(옷의 소매 부분)라고 한다.#

책 본문과 함께 제본된 속껍질과, 책 본체와는 별개인 겉껍질이 있는 책들도 있는데 이런 것들은 보통 겉껍질에 책날개가 달려있고 속껍질엔 책날개가 없다.

크기는 책 표지의 절반을 약간 넘는 정도인 것이 일반적이다.

2. 용도

간지(색지)와 마찬가지로 책을 보호하는 역할을 한다. 일단 책날개가 없는 책의 경우 책표지의 모서리 부분의 코팅이 말려 벗겨지거나 모서리 자체가 망가지기 쉽다.

양장본이나 출판만화 단행본처럼 책날개가 없는 책에 별도로 씌워진 겉표지(재킷)에 달린 책날개의 경우에는 책과 겉표지를 결합하는 역할을 한다.

대부분 책갈피 용도로 사용한다. 본래 용도가 특별히 뚜렷하게 있는 것도 아니고 일반 소비자 입장에서는 본래 용도를 알기도 어렵다 보니# 아예 이게 본 목적이라고 생각하는 사람들도 상당하다. 다만 본래 그런 용도로 만들어진 것이 아니기에 책날개를 책갈피 삼아 책의 중간 페이지까지 활용하면 책날개가 꺾이는 등의 손상이 발생하기 때문에 책을 깨끗하게 보관하는 것을 우선 순위로 두는 사람들 중에서는 책날개를 책갈피로 쓰는 것을 극도로 혐오하는 경우가 많다.

3. 내용

어차피 남는 부분이다 보니 그냥 여백으로 남겨두기보다는 책과 관련한 부차적인 정보가 들어가는 경우가 많다. 들어가는 내용은 보통 다음과 같다.
  • 저자 소개 (+번역자: 번역서의 경우)
    제일 일반적이다. 대개 앞 책날개에 주로 배치되지만 뒤 책날개에 배치된 것들도 있다.
    간혹 전문적 내용을 소개하는 학습서의 경우 내용 감수자가 들어가기도 한다.[2]
  • 본문 중 인상적인 구절
  • 서평
  • 저자의 여담/일러스트(만화책의 경우)
  • 광고 - 시리즈물의 경우 같은 시리즈의 다른 도서 목록 혹은 같은 출판사의 다른 도서 목록

4. 여담

  • 책날개가 없는 책도 있다. 책날개의 경우 종이를 더 사용하는 것은 물론이고 날개를 접는 과정을 한 번 더 거쳐야 하기 때문에, 책의 단가를 낮출 때 가장 먼저 불필요한 요소로 제거되는 것이 책날개이다. 때문에 문고본이나 페이퍼백은 책날개가 없다. 동인지 인쇄에서도 책날개를 만들면 좀 더 단가가 올라가기 때문에 굳이 만들지 않는 편이다. 양장본의 경우에도 엄밀히 말해 책날개가 없는 책이지만 겉껍질을 씌우기 위해서는 책날개 부분이 필요하다.
  • 한국 전자책은 종이책 버전과 똑같은 겉표지, 속표지는 제공하지만 책날개의 내용은 제공하지 않는 경우가 많다. 별도로 전자책을 따로 편집하기 때문이기도 하지만 종이책을 단순 스캔하거나 종이책과 똑같은 편집본을 그대로 활용한 전자책이라 하더라도 책날개 부분은 페이지 너비 자체가 다르기 때문인지 아예 싣지 않는 경우가 대부분이다.

[1] 플랩은 팔랑거리는 모양새의 덮개를 총칭하는 표현이다. 문서 링크에서도 보듯 한국에서 제일 유명한 용례는 비행기 날개 플랩이다.[2] 특히 1990년대 일본 문화 개방 전에는 본 저자인 일본 사람의 이름을 노출하기 어려웠기 때문에 저자는 책날개에 실려있지 않고 한국인 감수자가 저자처럼 자리를 차지하고 있는 책들이 꽤 있었다.

분류