| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#171717><tablebgcolor=#171717> | }}} | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
| <colcolor=#000,#fff> 1 | <rowcolor=#000>Mustapha | 3:01 | ||
| 2 | <rowcolor=#000>Fat Bottomed Girls | 4:16 | ||
| 3 | <rowcolor=#000>Jealousy | 3:14 | ||
| 4 | <rowcolor=#000>Bicycle Race | 3:01 | ||
| 5 | <rowcolor=#000>If You Can't Beat Them | 4:15 | ||
| 6 | <rowcolor=#000>Let Me Entertain You | 3:01 | ||
| 7 | <rowcolor=#000>Dead on Time | 3:23 | ||
| 8 | <rowcolor=#000>In Only Seven Days | 2:30 | ||
| 9 | <rowcolor=#000>Dreamer's Ball | 3:30 | ||
| 10 | <rowcolor=#000>Fun it | 3:29 | ||
| 11 | <rowcolor=#000>Leaving Home Ain't Easy | 3:15 | ||
| 12 | <rowcolor=#000>Don't Stop Me Now | 3:29 | ||
| 13 | <rowcolor=#000>More of That Jazz | 4:16 | ||
| | ||||
| Don't Stop Me Now | |
| | |
| <colcolor=#fff><colbgcolor=#171717> 앨범 발매일 | 1978년 11월 10일 |
| 수록 앨범 | |
| 싱글 발매일 | 1979년 1월 26일 |
| 싱글 B면 | In Only Seven Days More of That Jazz |
| 장르 | 피아노 록, 팝 록 |
| 작사/작곡 | 프레디 머큐리 |
| 러닝 타임 | 3:29 |
| 프로듀서 | 퀸 |
| 레이블 | EMI 레코드 엘렉트라 레코드 |
1. 개요
1978년 발매된 퀸의 정규 7집 앨범 Jazz 12번 트랙.2. 특징
퀸의 대표곡 중 하나로 뽑히기도 하는 이 곡은 단순히 흥겨운 록 넘버가 아니라, 프레디 머큐리의 작곡 능력과 밴드 전체의 음악적 천재성이 응축된 작품이다. 겉보기엔 단순한 파티송처럼 느껴지지만 구조, 화성, 편곡 면에서 상당히 복잡하고 정교하게 구성되어 있다.가장 먼저 눈에 띄는 건 곡의 구성미다. 도입부는 조용하고 부드럽게 피아노로 시작되며, 프레디의 보컬이 리드하는 발라드 풍으로 흘러간다. 하지만 곧바로 빠른 템포와 격렬한 에너지의 록으로 전환되며, 이 드라마틱한 전환은 듣는 이의 기대를 무너뜨리고, 곡 전반에 걸쳐 끊임없는 긴장감과 추진력을 부여한다. 화성 진행 역시 인상적이다. 기본적으로는 F장조를 기반으로 하지만, 전개 중에 여러 전조와 예상치 못한 코드 변화가 등장해 귀를 사로잡는다. 특히 프리코러스나 브리지 부분에서 복잡한 화음이 등장하는데, 이는 단순한 록 곡 이상의 깊이를 만들어낸다. 프레디는 클래식 음악과 재즈에 대한 이해를 바탕으로, 코드와 멜로디를 매우 감각적으로 배치했다. 보컬 편곡도 이 곡의 백미다. 프레디의 리드 보컬은 말할 것도 없고, 브라이언 메이와 로저 테일러가 덧붙이는 코러스가 입체적 사운드를 만든다. 멀티트랙 레이어링을 통해 만들어낸 풍성한 하모니는 당시로서는 매우 실험적이었고, 지금 들어도 전혀 촌스럽지 않다. 특히 "Don't stop me now"라는 후렴구가 반복될 때, 단순 반복이 아닌 하모니와 리듬 변화로 다채로움을 유지한다. 또한 브라이언 메이의 기타 솔로는 짧지만 곡의 에너지와 톤을 완벽하게 이어받아 극대화한다.
브라이언 메이는 이 곡에 대해 복합적인 감정을 가지고 있다고 밝혔다. 이 곡은 특히 젊은 세대에게 폭발적인 인기를 얻으며 퀸의 대중적 인지도를 높이는 데 크게 기여했지만, 곡의 내용은 프레디 머큐리의 쾌락적이고 방탕한 삶의 태도를 그대로 반영하고 있으며, 이는 당시 밴드 내 갈등을 유발하기도 했다. 브라이언은 프레디의 그러한 생활 방식이 결국 그를 요절로 이어졌다는 점에서 이 곡을 마냥 긍정적으로만 바라볼 수 없다고 토로했다. 특히 곡의 마지막 부분에서 반복되는 "La la la..."와 함께 프레디의 목소리가 점점 희미해지며 마무리되는 대목에 대해, 그는 "마치 프레디가 강렬히 빛나다가 어느 날 갑자기 환상처럼 사라지는 것 같아 듣기 힘들다"고 밝혔다. 이는 BBC 다큐멘터리 "Days of Our Lives"에서도 직접 언급된 바 있다. 해당 장면은 팬들 사이에서도 프레디의 짧지만 강렬했던 생애를 떠올리게 하는 상징적인 순간으로 회자된다.
곡 자체로는 짜임새도 탄탄하고 프레디의 피아노와 보컬 기교도 화려해 듣는 이에게는 즐거움을 주는 곡이지만,[1] 오히려 라이브 공연에서는 그 기교 때문인지 컨디션에 따라 퍼포먼스의 기복이 심한 곡이기도 하다.
| <nopad> | |
| 1979년 4월 25일, 일본 도쿄의 일본 무도관 공연[2] | 1979년 12월 26일, 영국 런던의 Hammersmith Odeon 공연 |
| 얼티네이티브 버전 |
3. 뮤직비디오
| Don't Stop Me Now M/V |
| Don't Stop Me Now Audio |
4. 가사
Don't Stop Me Now Tonight I'm gonna have myself a real good time 오늘 밤 나는 정말 죽여주는 시간을 보낼 거야 I feel alive 나는 살아있음을 느껴 And the world, I'll turn it inside out, yeah 그리고 난 세상을 뒤집어 버릴 거야, 예 I'm floating around in ecstasy 난 황홀감에 사로잡혀 떠다녀 So (Don't stop me now) 그러니 (날 지금 막지 마) (Don't stop me) (날 막지 마) 'Cause I'm having a good time 왜냐하면 난 좋은 시간을 보내고 있으니까 Having a good time 좋은 시간을 보내고 있으니까 I'm a shooting star leaping through the sky like a tiger 나는 호랑이처럼 하늘을 향해 도약하는 별똥별이야 Defying the laws of gravity 중력의 법칙을 거스르면서 I'm a racing car passing by like lady godiva 나는 레이싱 카, 레이디 고다이버처럼 내달리지[3] I'm gonna go, go, go, there's no stopping me 나는 가, 가, 갈 거야, 아무도 날 막을 수 없어 I'm burning through the sky, yeah 나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예 Two hundred degrees, that's why they call me mister fahrenheit 200[math(\rm\degree\!F)]의 온도로, 그게 다들 날 미스터 파렌하이트라 부르는 이유지[4] I'm travelling at the speed of light 나는 빛의 속도로 움직이고 있어 I wanna make a supersonic man outta you 너를 초음속의 남자로 만들어 주겠어 (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) I'm having such a good time 난 끝내주는 시간을 보내고 있어 I'm having a ball[5] 신나게 즐기고 있다고 (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) If you wanna have a good time 네가 끝내주는 시간을 보내고 싶거든 Just give me a call 그냥 내게 전화만 해 (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) 'Cause I'm having a good time 왜냐하면 난 끝내주는 시간을 보내고 있으니까 (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) Yes, I'm having a good time 맞아, 난 끝내주는 시간을 보내고 있어 I don't wanna stop at all, yeah 난 절대 멈추고 싶지 않아, 예 I'm a rocket ship on my way to Mars on a collision course 나는 위험천만한 경로를 따라 화성으로 향하는 우주선이야 I am a satellite, I'm out of control 난 인공위성, 제어가 불가능하지 I'm a sex machine ready to reload like an atom bomb 난 섹스 머신이야, 원자폭탄처럼 장전될 준비가 되었지 About to oh, oh, oh, oh, oh, explode 이제 곧, 오, 오, 오, 오, 오, 폭발할 거야 I'm burning through the sky, yeah 나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예 Two hundred degrees, that's why they call me mister fahrenheit 200[math(\rm\degree\!F)]의 온도로, 그게 다들 날 '미스터 파렌하이트'라 부르는 이유지 I'm travelling at the speed of light 나는 빛의 속도로 움직이고 있어 I wanna make a supersonic woman of you 너를 초음속의 여자로 만들어 주겠어 (Don't stop me, don't stop me, don't stop me) (날 막지 마, 날 막지 마, 날 막지 마) Hey, hey, hey 그래, 그래, 그래 (Don't stop me, don't stop me, ooh, ooh, ooh) (날 막지 마, 날 막지 마, 우, 우, 우) I like it 좋아 (Don't stop me, don't stop me) (날 막지 마, 날 막지 마) Have a good time, good time 좋은 시간을, 좋은 시간을 보내 (Don't stop me, don't stop me) Woah[6] (날 막지 마, 날 막지 마) 오 Let loose, honey, all right[7] 이제 풀어 줘, 자기야, 좋아 I'm burning through the sky, yeah 나는 하늘을 향해 타오르고 있어, 예 Two hundred degrees, that's why they call me Mister Fahrenheit (Hey) 200[math(\rm\degree\!F)]의 온도로, 그게 다들 날 '미스터 파렌하이트'라 부르는 이유지 (그래) I'm travelling at the speed of light 나는 빛의 속도로 움직이고 있어 I wanna make a supersonic man outta you (Hey, hey) 너를 초음속의 남자로 만들어 주겠어 (그래, 그래) (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) I'm having such a good time 난 끝내주는 시간을 보내고 있어 I'm having a ball 신나게 즐기고 있다고 (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) If you wanna have a good time 네가 끝내주는 시간을 보내고 싶거든 Just give me a call (Ooh, alright) 그냥 내게 전화만 해 (우, 좋아) (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) 'Cause I'm having a good time (Hey, hey) 왜냐하면 난 끝내주는 시간을 보내고 있으니까 (그래, 그래) (Don't stop me now) (날 지금 막지 마) Yes, I'm having a good time 맞아, 난 끝내주는 시간을 보내고 있어 I don't wanna stop at all 난 절대 멈추고 싶지 않아 Ah, da, da, da, da 아, 다, 다, 다, 다 Da, da, ah, ah 다, 다, 아, 아 Ah, da, da, ah, ah, ah 아, 다, 다, 아, 아, 아 Ah, da, da 아, 다, 다 Ah, da, da, ah, ah 아, 다, 다, 아, 아 Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 우, 우-우, 우-우 |
5. 성적
퀸 7집에서는 두 번째이자 마지막인 1979년 1월 5일에 싱글로 발매되었고[8], UK 차트에서는 9위에 올라 타이틀 곡보다 나은 성적을 내었지만, 빌보드 86위, 프랑스 53위, 독일 35위, 네덜란드 16위, 스페인 84위, 일본 37위 등등 영국을 제외한 다른 나라에서는 무반응이었다. 차트 성적만으로 보면 지금은 많이 잊힌 퀸의 다른 노래들보다 훨씬 낮았기에, 프레디 머큐리 생전에는 퀸의 카탈로그에서 크게 비중 있는 곡은 아니었다. 라이브 공연에서도 이 곡이 싱글로 막 발매되었을 시기인 79년에만 잠깐 연주했고 이후엔 한번도 셋리스트에 들지 못했을 정도였다. 하지만 프레디 머큐리 사망 이후, 영국의 여러 광고나 방송에 삽입되면서 젊은 층을 중심으로 인기를 얻기 시작해 오늘날 '퀸' 하면 떠오르는 대표적인 노래 중 하나가 되었다.[9][10]6. 기타
- 중간에 기타 소리에 묻혀서 잘 들리지는 않지만, 고음이 4옥타브 도(C6)까지 나오는 노래이다.
- 국내에서 한때 금지곡으로 분류되었다. 가사 중 '황홀감'이라는 뜻으로 쓰인 단어인 'ecstasy'가 마약 '엑스터시'를 의미한다는 이유. 프레디의 방탕한 생활과 성관계의 느낌을 묘사한 내용도 문제가 되었는데, 이 때문에 국내 방송에서는 한동안 이 노래를 들을 수 없었다. 불후의 명곡 퀸 특집에서 김종서가 부른 것도 청소년 보호시간대에 방송되는 바람에 제재조치가 가해졌을 정도.
그러나 2002 FIFA 월드컵 한국·일본 16강 대한민국 VS 이탈리아 경기가 끝난 뒤 MBC 중계방송에서 이 노래를 엔딩으로 내보냈고, 2018년 보헤미안 랩소디가 개봉한 영향으로 11월부터 라디오에서 방송되기 시작한 뒤 2019년 10월 20일 배철수의 음악캠프에서도 선곡되면서 금지곡을 벗어났다. 같은 앨범에 수록된 Bicycle Race도 여전히 금지곡이라고는 하지만, Jazz 리마스터링 앨범 버전은 19금 딱지가 안붙어있는데 베스트앨범에는 19금 딱지가 붙어있는 등 사실상 유명무실해진 상태. 심지어 배철수의 음악캠프에서 2013년까지, 두시의 데이트나 골든디스크 등지에서도 2015년 초까지, 2020년대 유영재의 가요쇼 팝밥 코너에서도 저녁 8시 무렵 선곡된 바 있다.
- 2011년, 프레디 머큐리의 65주년 생일을 맞아 구글이 애니메이션 형태의 두들을 내놓았는데 모티브가 이 노래였다. 영상
- 2019년 브리튼즈 갓 탤런트의 첫 골든부저로 영국의 Flakefleet 초등학교 학생 합창단의 이 노래를 부른 것이 뽑혔다. 영상
- JR 도카이의 신칸센 N700S계 전동차 CM 'DON'T STOP JAPAN'에도 이 곡이 채용되었고, 3개월 만에 조회 수 1000만을 돌파한 명 CM이 되었다.
- 제74회 NHK 홍백가합전에서 아담 램버트과 함께 특별출연으로 불렀던 곡이다.
- 2003년부터 2008년까지 방영한 SBS 예능 프로그램 야심만만의 오프닝 곡으로 사용된 적이 있다.
7. 대중매체
- 새벽의 황당한 저주: 음악에 맞춰 장면을 설계하는 데 일가견이 있는 에드거 라이트 감독답게 주인공들이 이 노래의 박자에 맞춰 좀비가 된 술집 주인을 때려잡는 장면이 나온다. 특히 소화기를 뿌릴 때가 절묘하다. #
- 닥터후/뉴 시즌 8 에피소드 8: 은하열차에서 Foxes가 부른 재즈 리메이크 버전이 등장한다. 끈적이는 보컬과 반주 덕에 호화로운 은하열차에 어울리는 고풍스러운 분위기를 만들어 평이 좋다. 영상
- 하드코어 헨리의 최종전에 삽입되었다.
- 리틀 위치 아카데미아 3화의 제목으로 쓰였다.
- 게임 나이트에서 영화 주제를 거의 꿰뚫는 수준의 OST로 나온다.
- 보헤미안 랩소디
기타 파트가 추가되고, 드럼, 베이스 연주가 재녹음된 Revisited 버전이 엔딩 크레딧 삽입곡으로 등장했다. 원곡에 비해 기타 사운드가 훨씬 선명하게 강조되어 파워 팝 스타일로 바뀐 것이 특징. 또한 마지막 후렴구의 Lalala... 부분이 라이브 공연과 같은 멜로디로 리버브가 적용되어 끝까지 나온다.
- 수퍼 소닉: 초반부에 등장하는 주인공 소닉의 지구 일상 파트에 삽입되었다. 차에 깔릴 뻔한 거북이를 구해주고 오늘 운 좋다며 거북이를 들고 초고속 질주를 한다던가, 책상에 쌓인 수많은 만화책을 빠르게 전부 읽는다든가,[12] 혼자서 탁구를 치거나 프레디 머큐리 흉내를 내는 등 다양한 모습을 보여준다. 가사에서 “I wanna make a supersonic man outta you”라는 구절을 노린 것으로 보인다. 영상
- 영화 베놈: 라스트 댄스에서 사운드트랙으로 삽입되었다.
- 엘리오의 메인 예고편에 사용되었다.
7.1. 저스트 댄스 2017
| 프리뷰 영상 | |||
| Queen - Don't Stop Me Now | |||
| 난이도 | 보통 | 모드 | 솔로 |
| 픽토그램 수 | 142 | 골드 무브 | 3 |
| Queen - Don't Stop Me Now (판다 버전) | |||
| 난이도 | 보통 | 모드 | 솔로 |
| 픽토그램 수 | 119 | 골드 무브 | 4 |
저스트 댄스 2017에 수록되었다. 판다 버전의 경우 난이도는 보통이지만 뛰어다니는 안무가 많아서 체력이 금방 빠진다.
이후 저스트 댄스 언리미티드에 재수록되었는데 2017의 프리뷰 영상을 재사용했다.
8. 기타 트랙 리스트
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#000> | }}} | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
| <colcolor=#000,#fff> 1 | Bohemian Rhapsody | 5:55 | ||
| 2 | Another One Bites the Dust | 3:35 | ||
| 3 | Killer Queen | 3:00 | ||
| 4 | Fat Bottomed Girls | 4:16 | ||
| 5 | Bicycle Race | 3:01 | ||
| 6 | You're My Best Friend | 2:52 | ||
| 7 | Don't Stop Me Now | 3:29 | ||
| 8 | Save Me | 3:58 | ||
| Side B | ||||
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
| 9 | Crazy Little Thing Called Love | 2:42 | ||
| 10 | Somebody to Love | 4:56 | ||
| 11 | Now I'm Here | 4:12 | ||
| 12 | Good Old-Fashioned Lover Boy | 2:53 | ||
| 13 | Play The Game | 3:30 | ||
| 14 | Flash | 3:29 | ||
| 15 | Seven Seas of Rhye | 2:47 | ||
| 16 | We Will Rock You | 2:02 | ||
| 17 | We Are the Champions | 2:59 | ||
| ( 2011 Japan reissue bonus track ) | ||||
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
| 18 | Teo Torriatte (Let Us Cling Together) | 5:07 | ||
| | ||||
[1] 중간에 브라이안 메이의 기타솔로에 묻혀서 그렇지 프레디의 고음이 C6를 찍는다.[2] 들어보면 알겠지만 컨디션이 너무 좋지 않은 나머지 로저가 일부 소절의 리드보컬을 맡기도 했다. 이 공연에서 프레디의 목상태는 전체 공연을 통틀어 최악이라 할 수 있을 정도인데, Bohemian Rhapsody를 들어보면 시도 때도 없이 목이 갈라지고 크랙이 난다.[3] 레이디 고다이버는 백성들의 세금을 줄이기 위해 나체로 말을 타고 마을을 내달렸다.[4] 섭씨온도로는 약 93.3[math(\rm\degree\!C)]이다.[5] 여기서의 'ball'은 공이 아니라 '신나게 즐기다' 라는 의미의 관용어구인 'have a ball'에 포함된 'ball'이다.[6] 이 부분의 음은 C6(4옥타브 도)이지만, 기타 소리 때문에 묻혀 자칫 혼동할 수 있다.[7] 브라이언의 기타 솔로에 가려져 이 가사를 불렀다는 사실을 대부분 모르지만, 자세히 들어보면 들을 수 있다. 그리고 가사 자체도 상당히 수위가 높은 편.[8] 'Fat Bottomed Girls / Bicycle Race'에 이은 2번째 싱글[9] 브라이언 메이는 2009년 Absolute Greatest 앨범 코멘터리에서 '프레디가 이 곡이 이 정도로 인기를 얻은 사실을 안다면 정말 좋아했을 것'이라고 말한 바 있다.[10] 유튜브에서 퀸의 뮤직비디오 조회 수를 보면 Bohemian Rhapsody 다음으로 조회수가 가장 많다. 그만큼 옛날과 달리 이 곡의 엄청난 인기를 알 수 있다.[11] 여담으로 이를 기념해 탑기어 측에서 트로피를 전달하고자 했는데, 브라이언 메이는 상기한 바와 같이 해당 곡을 좋아하지 않기 때문에 해당 사항으로 고려하여 전달이 고사되었고, 프레디 머큐리는 사망으로 인해 전달 불가, 그리고 존 디콘은 이름도 기억이 안 나는데 상패를 그냥 주기는 어렵다고 하여 결국 로저 테일러가 퀸을 대표하여 해당 트로피를 받게 되었다. 다만 트로피 자체가 비싼 게 아닌 만원짜리 소형 트로피였던 데다 상패 내용을 새기는 조각공이 Don't를 빼먹는 바람에 전혀 정반대의 뜻을 가진 Stop Me Now가 제목으로 새겨졌다. 그래서였는지 트로피를 전달하러 간 제임스 메이가 로저 테일러에게 "트로피 퀄리티가 워낙에 조악해서 죄송하다"고 말하기도 했다. 그래도 테일러가 감사히 트로피를 받아 잘 보관하겠다고 했다. 영상[12] 그 와중에 읽고 있는 만화책이 플래시.