최근 수정 시각 : 2021-12-23 22:12:39

Epic Rap Battles of History/시즌 6 Episode 1

Epic Rap Battles of History 시즌 6
울버린 VS 프레디 크루거 가이 포크스 VS 체 게바라 로널드 맥도날드 VS 버거킹 조지 칼린 VS 리차드 프라이어 자크 쿠스토 VS 스티브 어윈 마더 테레사 VS 지그문트 프로이트
블라드 3세 VS 드라큘라 백작 조커 VS 페니와이즈 타노스 VS 줄리어스 로버트 오펜하이머 도널드 트럼프 VS 조 바이든 해리 포터 VS 루크 스카이워커
시즌1 시즌2 시즌3 시즌4 시즌5 시즌7




원본
비하인드
ERB 위키

울버린 VS 프레디 크루거

드디어 나온 시즌6의 첫 배틀이다. 길고 날카로운 손톱이 인상적인 두 캐릭터 간의 배틀이다.

랩배틀의 흐름과 영상미가 대체적으로 프레디에 맞춰져 있으며 그에 따라 랩의 비트 자체가 음산하게 흘러가는 것이 특징이다. 시즌 6를 시작하는 랩배틀답게 영상의 퀄리티가 남다르게 올라갔으며 프레디 역은 이전 스티븐 스필버그 VS 알프레드 히치콕에 나왔던 쿠엔틴 타란티노역 WAX가 오랜만에 분장하여 출연하였다.

주로 프레디가 여러 방식으로 맹공을 하려 하고 울버린은 꿈속 혹은 후반부에서도 디스를 하며 대치하는 식으로 랩배틀이 흘러간다.

1. 가사

프레디 크루거:
One, two Freddy's coming for you
하나, 둘 프레디가 온다

three, four better
셋, 넷 문을

lock your lock your lock your lock your
잠가, 잠가, 잠가, 잠가[1]

Welcome to prime time bitch
황금시간대에 온걸 환영한다 썅년아[2]

better stay awake like a meth head
약빤것처럼 더 깨어있는게 좋아

spread red on your bedspread
침대 덮개가 온통 피로 덮일거다

til you're lying there
네놈이 누워있는 자리가

in your deathbed
임종의 자리가 될 때까지[3]

you got a healing factor?
니가 초재생능력이 있다고?

I got a kill bitches
난 개새끼들을

on the ceiling factor
죽음으로 초대한다고

under that mask you're a singer/actor
마스크 속의 넌 가수/배우

under my skin I'm a slasher/slasher
내 피부 아래의 난 슬래셔/슬래셔라고![4]

Bitch
새끼야

I come from Wes Craven's
나는 웨스 크레이븐의

twisted mind
뒤틀린 머릿속에서 왔어[5]

you come from comic books
넌 애들한테 선물로 주는

that kids get
만화책에서 왔지

when they're well behaved
크리스마스 시즌에

at Christmas time
말 잘들은 애들 말이야

Flock of Seagulls called
플록 오브 시걸스가 그랬는데

they want their hairstyle returned
자기들 헤어스타일 돌려달래[6]

and that wasn't even my main diss
그리고 그 귀밑털 태워버리려면

it was just a sideburn
아직 멀었으니 각오하라고[7]
울버린:
Nice glove, bub
장갑 멋지네 새끼야

but I'm real from bones to teeth
하지만 내 건 진짜 뼈로 되어 있다고

and that claw is like a strap on
근데 그 손톱은 모형 좆 같구만

there's a pussy underneath
밑에 보지는 떼지 그러냐[8][9]

don't sleep?
자지말라고?

that's all you got for me
그게 전부냐?

could defeat your ass
그럼 차 한 잔만으로 널

with a cup of tea
발라버릴 수 있겠군

I been to hell and back
난 지옥에서

and whooped Satan's ass
사탄을 조졌는데[10]

you got beat by a Nancy
넌 엘름 스트리트의

on Elm Street
낸시한테 졌지[11]

you wanna talk about burns mac?
너 말 잘 꺼냈다, 화상이라고?[12]

the PTA turned your face
학부모회가 니 얼굴을

into Deadpool's ballsack
데드풀 불알처럼 만들어놨던데[13][14]

wrapped in a Where's Waldo sweater
월리를 찾아라에 나오는 스웨터나 입고 말이야

Jason can't talk
차라리 말 못하는 제이슨이

and he rocks the mic better
너보다 랩을 더 잘하겠다[15]

so step into my catnap
한 번 내 꿈 속에 들어와봐

see if you can hack that
니 병신같은 모자나 걸어놔라

better hang on to your whack hat
난도질할 수나 있다면 말이지

cause your worst nightmare
최악의 악몽?

ain't Hugh Jack shit compared
휴 잭맨[16]이 웨폰 X

to the least of my
회상하는거랑

Weapon X flashbacks
비교나 되겠냐?

I'm the adamantium
난 아다만티움

champion X-man
챔피언 X맨이라고

you'll only ever be
가위손 에드워드의

half of Edward Scissorhands
절반도 못따라와[17]

so don't get me more pissed chump
그러니 날 더 빡치게 하지 마 얼간아

I'll take your whole franchise out
난 주먹 인사 한 번으로 니 영화를

with a fist bump
전부 박살낼 수 있으니까

프레디 크루거:
Look at the size of your body
니 몸집이나 보라고[18][19]

how could I possibly
내가 곤경에 처해 있다고

think I'm in trouble?
생각이나 하겠냐?

I can't tell the difference between
니 피규어랑 니 스턴트맨이 하는 짓에

your action figure
뭔 차이가 있는지

and your stunt double
도저히 구분할 수가 없어

what's the matter?
뭐가 문제냐?

you look tired, eh
피곤해 보이는데[20]

I'll be in your bed tonight
오늘 밤 침대엔 진 그레이랑 다르게

unlike Jean Grey
내가 있을 거다

as for me I'm a chick magnet[21]
난 여자들을 끌어당기는 자석 같은 놈이지

so heavy metal bitches
헤비 메탈 좋아하는 년들이

are real attracted
나한테 끌릴 거다[22]

what the fuck is a wolverine?
뭐 씨발 울버린?

some kind of an angry beaver
그거 못말리는 비버형제정도 되나?

I was more intimidated
나한테 겁을 줄

by a tiny Canadian
작은 캐나다인이라면

the first time I saw Justin Bieber
저스틴 비버나 데려오는 게 나을 거다[23][24]
울버린:
That verse stung, bub
방금 건 꽤 아팠어[25]

but I've already recovered
하지만 난 이미 회복됐어

I'll call you tomorrow morning
내일 아침 토스트에 버터 바를때

if I need my toast buttered
널 부르도록 하지[26][27]

I ain't got time for this
난 이럴 시간이 없어

I'm saving the world
세계를 구해야 한다고[28]

what qualities do you bring?
넌 대체 세계에 뭔 도움이 되냐?

you're a pedophile from the midwest
넌 중서부에서 온 페도필리아지

at least R. Kelly could sing
R. 켈리는 적어도 노래는 잘 부른다고[29]

so you've got the wrong room
넌 여기를 잘못 찾아왔어

if you're looking for fear
겁에 질릴 놈을 찾고 있다면 말이지

only thing scares me
내가 두려워하는 건

is a fridge with no beer
냉장고에 맥주가 없을때 뿐이라고[30]

that face tells me
그 얼굴을 보니

you've met your match
넌 곤경에 처한 것 같군[31]

but come back if you've got another
다른 데 난 상처가 가렵다면 그때

itch to scratch
다시 오도록 해[32]

[1] 프레디를 상징하는 테마 송의 일부다.[2] 나이트메어 3: 꿈의 전사에서, 제니퍼 콜필드를 죽인 뒤 프레디의 대사다.[3] 나이트메어 엘름 오브 스트리트 1에서 젊은 시절 조니 뎁이 맡은 글렌 란츠의 크루커 사망씬이 침대 속으로 빨려들어간 뒤 구멍에서 피가 솟구쳐 침대에 뿌려지는 씬을 의미한다. 이는 리메이크판 나이트메어에서 약간 비슷하게 재현했다.[4] "/" 기호의 이름이 "슬래시"인 것과 프레디처럼 잔인하게 사람을 죽이는 영화의 장르가 "슬래셔 영화"임을 이용했다. 자신의 본질은 오로지 100% 잔인한 살인마라는 것을 강조한다.[5] 프레디 크루거를 탄생시킨 웨스 크레이븐이 어렸을 때 공중화장실에서 볼일을 보다가 화상을 입은 노숙자가 들어와서 매우 놀란 적이 있었는데, 그 노숙자가 프레디 크루거의 모델이다. 그리고 프레디 크루거라는 이름은 웨스 크레이븐이 어린 시절 괴롭혔던 악우 이름을 딴 것이다.[6] 플록 오브 시걸스의 멤버 마크 스코어의 헤어스타일은 울버린의과 상당히 닮았다.[7] 문장의 대략적인 의미는 제대로 된 디스는 아직도 멀었다는 뜻인데, 그러면서 언급한 'side burn'이 "맛보기용 디스"를 의미하기도 하지만 동시에 '짧은 구레나룻'을 의미하기도 하는 것을 이용했다. 앞 라인과 함께 울버린의 헤어스타일을 디스한다.[8] strap-on은 백합물에서 종종 보이는, 여자가 차는 남자 성기 모형이 달린 속옷이다.[9] pussy는 찌질이라는 뜻으로 쓰이기도 한다. 손톱을 떼면 별거 없다는 뜻.[10] 울버린은 코믹북 Wolverine Goes to Hell에서 지옥에 가서 사탄과 싸웠다.[11] 낸시 톰슨은 나이트메어 시리즈에 나온 10대 소녀로 프레디의 숙적이다.[12] 프레디의 sideburn 언급을 말한다. burn은 화상을 뜻하기도 한다.[13] 데드풀 vs 보바 펫 편에서도 언급됐지만 데드풀의 맨 얼굴은 불에 탄 듯 쭈글쭈글하게 생겼다.[14] 프레디에게 살해당한 아이들의 학부모들과 마을 사람들에 의해 프레디는 보일러실에 감금당해 살아있는 채로 불태워졌고, 그 그을음은 프레디의 상징이 되었다.전화위복[15] 13일의 금요일 시리즈에 등장하는 살인마인 제이슨 부히스가 말이 없는 것을 이용했으며 또 프레디 VS 제이슨이라는 영화 자체도 있다.[16] 울버린을 연기한 배우[17] 가위손 에드워드는 팀 버튼 감독의 영화 가위손에 나오는 손이 가위로 된 인조인간이다.[18] 울버린의 공식 신장은 160cm에다가 잘 알려진 대중적인 자세도 허리가 구부정한 자세이다.[19] 영상에서 이를 표현하듯이 프레디의 크기가 굉장히 커진다.[20] 꿈에 걸린 듯한 이 가사 시점에서 울버린의 칼날이 아닌 프레디가 나오고 자석으로 울버린이 빨려들어가는 등 울버린은 꿈속에서 고난을 겪게된다.[21] X맨의 적 중 하나인 매그니토를 레퍼런스하는 것이기도 하다. 또 chick은 병아리를 말하는데, 영계의 은어이기도 하다. 이후에도 한번 더 나오지만, 프레디 크루거는 페도필리아로 유명하다.[22] heavy metal이 음악 장르 헤비 메탈을 의미하기도 하지만 동시에 말 그대로 '무거운 강철'을 뜻하기도 함을 이용했다.[23] 참고로 울버린은 저스틴 비버처럼 캐나다 출신이다.[24] 울버린이 키가 작은것을 한번 더 언급한다. 저스틴 비버의 키도 172cm인데, 많이 큰 편은 아니다.[25] 울버린이 침대에서 일어나 혼잣말을 하듯 랩을 한다.[26] 프레디의 손톱은 울버린과 다르게 버터 바를때나 쓰는 칼 수준이라고 하는 것이다.[27] 이 부분에서 울버린이 침대에 누워 액자를 꺼내서 바라보는 건 엑스맨 애니메이션 장면에서 유래한 유명한 울버린 밈의 패러디이다.[28] 이후로 여기저기서 프레디 크루거가 나타난다.[29] 국내에선 "I Believe I Can Fly"를 부른 것으로 유명한 R.켈리는 아동 포르노 촬영 및 성폭행 혐의로 기소를 당했다. 동시에 페도필리아 캐릭터로 유명한 프레디를 R.켈리와 매치시킨다.[30] 울버린은 상당한 애주가이다.[31] match는 성냥을 의미하기도 하며 얼굴뿐만 아니라 몸 전체가 괴사한 피부인 이유는 당시 크루거의 사망 방식이 불타 죽었기 때문에 그의 약점인 불을 의미한다.[32] 울버린의 클로로 긁어주겠다고 암시하는 것이다.