최근 수정 시각 : 2025-01-02 16:05:55

Infinity(AJR)

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)"
파일:ajrlogo2.png



{{{#!folding [ 앨범 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Living Room.jpg 파일:The Click.jpg 파일:Neotheater.jpg
Living Room
2015
The Click
2017
Neotheater
2019
파일:OK ORCHESTRA.jpg 파일:TheMaybeMan.jpg
The Maybe Man
2023
}}}}}}}}} ||

<colcolor=#fff> Infinity
파일:Infinity(AJR).png
<colbgcolor=#97becd> 발매일 파일:미국 국기.svg 2014년 9월 16일
장르 POP
앨범 EP Infinity
정규 1집 Living Room
가수 아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧
작사/작곡 AJR (아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧)
길이 4:00

1. 개요2. 가사3. 영상

[clearfix]

1. 개요

AJR의 EP Infinity의 수록곡이자 정규 1집 Living Room의 수록곡.

초기 AJR에서 많이 찾아 볼 수 있는 사랑과 관련된 트리오곡이다.

떠나간 사랑에게 다시 돌아올것을 바라며 자신이 있던곳에서 무한히 기다리겠다는 뜻을 담고있다.

AJR은 이 노래에 대해 이렇게 말했다.
전 사랑과 사랑들 사이에서 나오는 순수한 감정이 아이들과 순수한 어린아이들에게서 볼 수 있는 순수함으로 가장 잘 나타낸다고 생각해요.
우리가 "무한"에 담을려고 했던 많은 감정들은 그런 향수를 자극하죠.

2. 가사



Infinity
Was it all in my head?
그건 전부 다 내 상상이였던걸까?
In an empty bed
이 텅 빈 침대에서 했던 것들이
And I told you that I need you baby
난 네가 필요하다 말했었는데
Can't you see I'm alone?
내가 지금 외로운게 보이지 않는거야?
oh - oh
oh - oh

I was lost in my feet
난 나만의 길을 잊어버렸어
On an empty street
이 텅 빈 거리에서
So I save your seat infinity
그러니 난 널 위해 옆자리를 비워놓을께, 무한히
You forever figures 5 and 3
5와 3이 합친것처럼 영원히[1]
You know oh - oh
너도 알고 있잖아, oh - oh

Cross my heart and hope to die
내 가슴에 손을 얹고 죽을 때까지 맹세할께
Stick a needle in my eye
아님 내 눈에 가시가 박혀도 좋아[2]
My momma says to pick the best
내 어머니는 항상 최고의 것만 고르라 하셨지
And you are it
그리고 그게 바로 너야

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 문제들은 다 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸을 때처럼
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때로 날 데려가줘
Here we are again like we should've been
우린 다시 우리가 있어야 할 곳에 돌아온 거야
Oh my lady can I have this dance?
내 사랑, 나와 함께 춤을 춰 줄래?

My lady
나의 사랑아

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 문제들은 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸던 그때처럼
Take me back to where we all began
우가 모든걸 시작했던 그 때로 날 데려가줘

Was it hard to believe?
이게 그렇게 믿기 어려웠나?
Wear your heart on my sleeve
내 마음이 너에게 전부 가 있다는걸[3]
And I'll hold you when you're lonely
그리고 네가 외로울땐 내가 안아줄께
When you're cold cause you're the only girl for me
넌 나의 하나뿐인 여자니 네 마음이 차가워지면 안되니까

Cross my heart and hope to die
내 가슴에 손을 얹고 죽을 때까지 맹세할께
Since you came into my life
아님 내 눈에 가시가 박혀도 좋아
My momma says to pick the best
내 어머니는 항상 최고의 것만 고르라 하셨지
And you are it
그리고 그게 바로 너야

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 문제들은 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸던 그 시절처럼
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때로 날 데려가줘
Here we are again like we should've been
우린 다시 우리가 있어야 할 곳에 돌아온 거야
Oh my lady can I have this dance?
내 사랑, 나와 함께 춤을 춰 줄래?

My lady
나의 사랑아

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 문제들은 없어버리자
Like when we were young
우리가 어렸을 때처럼
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때로 날 데려가줘

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 걱정들은 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸던 때처럼 말야
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때 그 시절로 날 데려가줘
Here we are again, like we should've been
우린 다시 돌아온거야, 우리가 있어야 했을 이곳에

Oh my lady, can I have this dance?
내 사랑, 나와 같이 춤을 춰 줄래?

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 걱정들은 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸던 때처럼 말야
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때 그 시절로 날 데려가줘
Here we are again, like we should've been
우린 다시 돌아온거야, 우리가 있어야 했을 이곳에

Oh my lady can I have this dance?
내 사랑, 나와 함께 춤을 춰 줄래?

Hey!
Hey!

All our troubles gone
우리 모든 문제들은 없애버리자
Like when we were young
우리가 어렸을때처럼
Take me back to where we all began
우리가 모든걸 시작했던 그 때로 날 데려가줘

Cross my heart and hope to die
내 가슴에 손을 얹고 죽을때까지 맹세할께
Since you came into my life
내 인생에 너라는 사랑이 찾아왔으니
My momma said to pick the best
내 어머니는 항상 최고의 것만을 고르라 하셨지

And you are it
그게 너야

3. 영상

유튜브 공식 뮤직비디오



[1] 5+3=8이고 8을 옆으로 돌리면 ∞이 된다. 일종의 말장난인 셈.[2] 미국의 고유 관용구로, 내가 거짓말을 한다면 이런 끔찍한 일들이 일어나도 좋다는 뜻을 담고있다. 일종의 농담.[3] 미국의 고유 관용구로, 마음을 드러내지 못하지만 겉으로는 전부 티가 난다는 뜻이다.