최근 수정 시각 : 2024-08-18 04:02:08

The DJ Is Crying For Help


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: The Maybe Man
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)"
파일:ajrlogo2.png



{{{#!folding [ 앨범 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Living Room.jpg 파일:The Click.jpg 파일:Neotheater.jpg
Living Room
2015
The Click
2017
Neotheater
2019
파일:OK ORCHESTRA.jpg 파일:TheMaybeMan.jpg
The Maybe Man
2023
}}}}}}}}} ||
<colcolor=#fff> The DJ Is Crying For Help
파일:The DJ Is Crying For Help.jpg
<colbgcolor=#02768d> 발매일 파일:미국 국기.svg 2022년 11월 18일
장르 POP
앨범 정규 5집 The Maybe Man
가수 잭 멧
작사/작곡 AJR (잭 멧, 라이언 멧)
길이 3:40
1. 개요2. 가사3. 영상4. 여담

[clearfix]

1. 개요

AJR의 5집 The Maybe Man의 여덟번째 수록곡. 5집 The Maybe Man의 두번째 싱글이기도 하다.

필요할 때만 사람들이 찾는 외로운 DJ의 모습을 주제로 한 곡이며[1], 점점 자신이 설 곳이 적어지자 어른이 되어 DJ라는 직업을 가졌음에도 불구하고 살아갈 형편이 되지 않아 새로운 직장을 찾기 위해 노력하지만 번번히 실패하는 비참한 DJ의 삶을 보여주고 있다.

2. 가사

The DJ Is Crying For Help
Everyone's laughin' at me
모두가 날 보고 웃어

But not like they used to
그런데 예전처럼은 아니야

The room's spinnin' all around me
방이 내 주변을 돌아

But not like I'm used to
그런데 또 취해서 그런 건 아니야




Hired, hired, can I get hired?
일자리, 일자리, 일자리 좀 구할 수 있을까요?

I got no skills except gettin' high
취하는 것 말고는 딱히 잘하는 것도 없지만요

I'm tryin', tryin', I can start Friday
시도, 시도는 하고 있어요, 금요일부터 시작할 수 있어요

You've wasted your life, but thanks for applying
인생낭비 하셨네요, 지원은 감사드립니다.




Hey, now, hold up, we were fun as hell
아니 잠깐만, 그래도 우리 재밌었긴 했잖아

I'm all grown up but you couldn't tell
나도 어른이 다 됐지만, 넌 모르는 것 같아

Now I don't know what to do with myself
난 이제 뭘 해야 할지도 모르겠어



(Da-da-da-da-da-da-da)



You got older 'cause you're good at life
잘 사는 넌, 어른 같네

I'm all seventeen at thirty-five
난 서른다섯이나 됐는데, 열일곱 같지

Now I don't know if there's anything else
이제 뭘 해야 할지도 모르겠어




The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움이 필요해

The DJ is cryin' for help
그 DJ가 도움을 청하고 있어

Don't know what to do with myself
이젠 뭘하며 살아야 할지도 모르겠어




Hey, now, hold up, we were fun as hell
잠깐, 다시 생각해보면 우리 엄청 재밌었잖아

I'm all grown up but you couldn't tell
나도 이제 어른인데, 넌 모르는 것 같아

Now I don't know what to do with myself
이젠 진짜 살 방법도 모르겠어

The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움이 필요해




Everyone's trippin' on pills
모두들 약에 의지하며 살지

But now they're prescribed to
하지만 이제는 처방약이야

And everyone's stackin' their bills
누구든 고지서는 쌓여가는데,

But not 'cause they like to
전부 좋아서 그러는 건 아니야




Oh, hired, hired, can I get hired?
일자리, 일자리, 일자리 좀 구할 수 있을까요?

Yeah, I fucked up, but I did it my way
네, 인생 조졌는데, 제 마음대로 했어요

Tryin', tryin', I can start Friday
시도, 시도는 하고 있어요, 금요일부터 할 수 있어요

Gettin' a life's a little like dyin'
사는 건 죽어가는 것일지도




Hey, now, hold up, we were fun as hell
아니 잠깐만, 그래도 재밌었많아

I'm all grown up but you couldn't tell
나도 어른이 다 됐지만, 넌 모르는 것 같네

Now I don't know what to do with myself
나도 이제 뭐하면서 살아야 할 지 잘 모르겠어



(Da-da-da-da-da-da-da)



You got older 'cause you're good at life
잘 사는 걸 보니 넌 어른이 다 됐네

I'm all seventeen at thirty-five
난 서른다섯이지만 아직 마음은 열일곱이야

Now I don't know if there's anything else
나도 이제 뭘 해야 할 지 모르겠어


The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움을 갈구하고 있어

Don't leave me out
나만 두고 가지 말아줘

The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움에 울부짖고 있어

Don't leave me out
나만 두고 가지 말아줘

Don't know what to do with myself
이제 어떻게 살아야 할 지도 모르겠어




Hey, now, hold up, we were fun as hell
아니 잠깐만, 그래도 우리 재밌었긴 했잖아

I'm all grown up but you couldn't tell
나도 어른이 다 됐지만, 너흰 모르고 있잖아

Now I don't know what to do with myself
난 이제 어떻게 해야 할지도 모르겠어




The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움을 요청하고 있어

You got older 'cause you're good at life (don't leave me out)
인생 잘 사는 널 보니, 나이가 들었다는게 실감나네(날 내버려 두지 말아줘)

I'm all seventeen at thirty-five
난 서른다섯이지만 아직 마음은 열일곱이야

Now I don't know if there's anything else
나도 이제 뭘 해야 할 지 모르겠어

The DJ is cryin' for help
그 DJ는 도움이 필요해




And now I'm all (I'm all) alone (alone)
이제 난 (난) 혼자야 (혼자야)

Waitin' for the beat to drop
비트가 나오기만을 기다리고 있지

Be kind to me, be kind and wait it out
조금만 너그럽게, 너그럽게 날 기다려줘

And now I'm all (I'm all) alone (alone)
이제 난 (난) 혼자야 (혼자야)

Waitin' 'til the party starts
파티가 시작되기만을 기다리고 있지

Be kind to me, be kind and wait it out
조금만 너그럽게, 너그럽게 날 기다려줘




And now I'm all alone
이제 난 혼자야

Waitin' 'til the party starts
파티가 시작되기만을 기다리고 있지

3. 영상

뮤직 비디오

4. 여담

  • 곡의 하이라이트 부분에 나오는 바이올린 솔로는 Hilary Hahn의 Partita for Violin Solo No. 1 in B Minor의 선율을 일부 채용한 것으로 보인다.
  • 곡의 뮤직 비디오는 Austin Roa가 감독을 맡았으며, 흐린 풍경의 프랑스 파리의 모습을 배경으로 물감이 흩뿌리듯이 칠해진 코트를 입은 AJR 형제가 뛰어다니며 잔상을 남기는 모습을 영상에 담아냈다.
  • 곡의 가사중 하나인 "Getting a life's a little like dyin"은 The Maybe Man 바이닐의 뒷편에서 아담 멧이 들고 있는 모습으로 등장한다.

[1] Maybe Man 가사에선 비슷한 맥락으로 코카인잭 다니엘스를 사용하였다.