최근 수정 시각 : 2024-01-26 23:54:44

Quiet Storm(페르소나 시리즈)

[[페르소나 시리즈|{{{#ffffff 페르소나 시리즈}}}]]의 통상전투 BGM
P1 A Lone Prayer
P3 Mass Destruction
Wiping All Out P3P
It's Going Down Now P3R
Don't P3R
P4 Reach Out To The Truth
Time To Make History P4G
PQ Light the Fire Up in the Night
P5 Last Surprise
Take Over P5R
What you wish for P5S
Axe to Grind P5S
Got Your Tail P5T
Truth or Dare P5T
The Night We Stood P5T
Quiet Storm P5T
Shadow Loop P5X
PQ2 Invitation to Freedom
Remember, We got your back
Wait and See
Pull the Trigger




1. 소개2. 가사

1. 소개

페르소나 5 택티카 DLC 스트리트의 일반 전투곡 중 하나이면서 게르니카의 테마곡이기도 하다. 가사 내용도 게르니카 본인에 대한 것이다.

작곡은 ATLUS Sound Team의 코니시 토시키(小西利樹)와 Lotus Juice가, 작사는 Lotus Juice, 랩과 노래를 Lotus Juice와 이나이즈미 린(Lyn)이 같이했다.

Lotus Juice가 부른 첫 페르소나 5 전투 테마곡이다. 지금까지 로얄, 스크램블에서 작사는 했지만 Q2 이외에는 페르소나 5 곡 노래는 맡지 않았는데 이 곡에서 처음 페르소나 5 노래를 맡았다.

이나이즈미 린은 영어로 랩하는 것은 처음이었기 때문에 이곡을 녹음하는 것이 그해 녹음 작업 중 가장 어려운 일이었다고 한다. Lotus Juice의 랩 부분은 녹음 중 즉흥적으로 붙인 것이라고 한다.

2. 가사

Grew up in the dumpster
쓰레기통에서 자랐어
Amongst that I came up
그 속에서 나는 자랐어
Grimy youngster labeled as a prankster
장난꾸러기로 낙인찍힌 지저분한 젊은이
I don't really care what you call me (call me)
뭐라고 불러도 상관없어
Used to be two but now it's all on me
예전에는 둘이었지만 지금은 나 혼자야.
No misfortune never came upon me
어떤 불행도 내게 찾아온 게 아냐
Greeted me from the start, never left my home, see?
처음부터 나를 맞이했고 내 집을 떠나지 않았다고, 알겠어?
The life I got had no choice
내가 가진 삶은 선택의 여지가 없었어
Quiet storm
조용한 폭풍
Know I have a loud voice
내가 큰 목소리가 있다는 걸 알아

Excuse me please (Uh huh, uh uh uh)
실례 좀 할게요
Coming through (Coming through, get out the way son)
지나갈게요
Why just me? (Uh)
왜 나만?
Why not you?
왜 넌 아냐?

My wit it's street knowledge
내 재치는 길거리 지식이야
My rage was encouraged in this college (You know it)
내 분노는 이 대학에서 부추겨졌어
We don't trust nobody but our close ones
우리는 가까운 사람 외에는 아무도 믿지 않아
Barbaric in power can't change my notion
권력을 가진 야만인은 내 생각을 바꿀 수 없어
What I make is for the cleansing
내가 만드는 것은 정화를 위한 거야
I apologize to fools whom I'm offending
내가 기분을 상하게 하는 바보들에게 사과할께
The real the true messages I'm sending
내가 보내는 진정한 메시지가
May jeopardize You
너를 위태롭게 할 수 있어
Yes I'm avenging
그래, 난 복수할 거야

Uh huh, yeah
Nobody can stop me my rage
아무도 내 분노를 막을 수 없어
Here I come bringing pain yes be afraid
여기 내가 고통을 가져오고 있어 그래 두려워 해
Why did I have to go through those pain
왜 난 이런 고통을 겪어야만 했을까
No one was there for me to even explain
아무도 내게 설명해 주는 사람이 없었어
Never felt alive I'm dead inside
살아있다고 느낀 적이 없어 난 내 안에 죽어 있어
Nobody helped me when I cried
내가 울어도 아무도 날 도와주지 않았어
You better know that the sun doesn't ever shine
태양은 결코 빛나지 않는다는 걸 알아야 해
Stuck in the purgatory you're coming with me
연옥에 갇혀있는 당신은 나와 함께 갈 거야

9 outta 10 they're sick (sick)
열 명 중 아홉 명은 아파
And I'm the sickest one with all the tricks (tricks)
그리고 나는 모든 속임수를 가진 가장 아픈 사람이야
It's already broken can't fix (fix)
이미 고장났고 고칠 수 없어
Big waves of hate I'm seasick (sick)
증오의 큰 파도 나는 뱃멀미 중
Wasn't afraid no matter how thick (thick)
아무리 두꺼워도 두렵지 않았어
But eventually gets you politics
하지만 결국 정치를 하게 돼
Attention please this is vengeance
주목해 줘 이건 복수야
Like they did to me sentenced to death
그들이 나에게 사형 선고를 내린 것처럼