||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#771313><tablebgcolor=#771313>
Soundtrack ||
}}}}}}}}}}}}
Soundtrack ||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: 0 -10px -5px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 35%" {{{#fff {{{#!folding [ 애니메이션 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -0px -10px" | ||
<colbgcolor=#771313><colcolor=#fff>1 | <colcolor=#000>The Bells of Notre Dame | |
2 | Out There | |
3 | Topsy Turvy | |
4 | Humiliation | |
5 | God Help the Outcasts | |
6 | The Bell Tower | |
7 | Heaven's Light / Hellfire | |
8 | A Guy Like You | |
9 | Paris Burning | |
10 | The Court of Miracles | |
11 | Sanctuary! | |
12 | And He Shall Smite the Wicked | |
13 | Into the Sunlight | |
14 | The Bells of Notre Dame (Reprise) | |
15 | Someday | |
16 | God Help the Outcasts | |
Walt Disney Records: The Legacy Collection | ||
16 | In a Place of Miracles (Synth Demo) |
{{{#!folding [ 뮤지컬 ]
}}} ||1. 개요
1996년 개봉한 디즈니 애니메이션 노틀담의 꼽추의 사운드트랙이다. 앨런 멩컨이 작곡, 스티븐 슈왈츠가 작사하였다. 가사에 Judex Crederis, Libera me Domine, O Salutaris Hostia, Tuba Mirum이 인용되었다.프롤로에게 붙잡힌 에스메랄다를 구하기 위해 노트르담 대성당 기둥에 결박되어있던 콰지모도가 각성하여 에스메랄다를 구해내고, 피버스와 함께 봉기한 파리의 시민들이 프롤로와 군인들과 대치하는 장면에 흐르는 스코어 음악이다.
심판의 날에 닥칠 환난을 노래한 라틴어 가사의 웅장한 코러스는 에스메랄다를 구해낸 콰지모도가 "성역이다!"라고 외치는 장면의 카타르시스를 더욱 배가시키며, 곡 최후반부에서는 불타는 파리와 쇳물이 쏟아지는 노트르담 대성당의 모습과 함께 Kyrie Eleison 합창으로 극의 절정을 장식한다.
2. 영상 및 가사
2.1. 애니메이션 노틀담의 꼽추 (1996)
발매 | 1996년 5월 7일 |
녹음 | 1995년 ~ 1996년 |
장르 | 팝, 뮤지컬 |
러닝 타임 | 6:01 |
발매사 | 월트 디즈니 레코드 |
작곡가 | 앨런 멩컨 |
작사가 | 스티븐 슈왈츠 |
프로듀서 | 앨런 멩컨, 스티븐 슈왈츠 |
Sanctuary! - Alan Menken |
원문 | 해석 |
Judex crederis esse venturus In te, Domine, speravi Non confundar in æternum Salvum fac populum tuum Judex crederis Kyrie Eleison Kyrie Eleison Libera me Domine Libera me Domine de morte æterna In die illa tremenda Quando caeli movendi sunt Caeli et terra Dum veneris judicare saeclum per ignem O, salutaris hostia Quae caeli pandis ostium Bella premunt hostilia Da robur, fer auxilium Sit sempiterna gloria Sit sempiterna gloria Sit sempiterna gloria Gloria, gloria semper Sanctus, sanctus in excelsis Mors stupebit et natura Cum resurget creatura Judicanti responsurra Judex ergo cum sedebit Nul inultum remanebit Quem patronum rogaturus Cum vix justus sit securus? Juste Judex ultionis Ante diem rationis Kyrie Eleison | 심판자가 오실 것을 믿나이다 주님, 당신을 믿고 있나이다 영원히 방황치 않게 하소서 당신의 사람들을 구하소서 저희가 믿는 심판자시여 주님, 자비를 베푸소서 주님, 자비를 베푸소서 주님, 저를 구원하소서 주님, 저를 영원한 죽음에서 구원하소서 끔찍한 그 날에 하늘이 떨릴 때 하늘과 땅이 당신께서 세상을 불로 심판하러 오실 때 오, 구원을 위한 희생되시어 천국의 문을 여시는 자여 원수가 우리를 억누르니 힘을 주소서, 도움을 주소서 주님께 언제나 영광 주님께 언제나 영광 주님께 언제나 영광 영광, 영원한 영광을 거룩하시다, 가장 높고 거룩하시다 죽음이 놀라고 대자연 또한 그러하리라 모든 피조물이 다시 일어나 심판에 응답하리라 심판자가 착좌하면 단죄를 면치 못하리라 누구에게 도움을 호소하리오 의인조차 두려움에 떨 터인데 정의로운 복수의 심판자시여 심판의 날이 오기 전에 주님, 자비를 베푸소서 |
2.2. 뮤지컬 노틀담의 꼽추 (1999, 2014)
뮤지컬에는 Finale 트랙의 일부로 삽입되었다.자세한 내용은 Finale(노틀담의 꼽추) 문서 참고하십시오.