최근 수정 시각 : 2026-01-12 07:53:39

Student Demonstration Time


{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#2E7B73><tablebgcolor=#2E7B73>
파일:Surf's Up.jpg
Surf's Up
트랙리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#000> 트랙 곡명 작사/작곡 재생 시간
<colcolor=#000><colbgcolor=#2E7B73> 1 Don't Go Near the Water <colcolor=#000,#fff> 마이크 러브 · 앨 자딘 <colcolor=#000,#fff> 2:39
2 Long Promised Road 칼 윌슨 3:30
3 Take a Load Off Your Feet 앨 자딘 · 브라이언 윌슨 2:29
4 Disney Girls (1957) 브루스 존스턴 4:07
5 Student Demonstration Time 제리 리버 · 마이크 스톨러 · 마이크 러브 3:58
Side B
<rowcolor=#000> 트랙 곡명 작사/작곡 재생 시간
1 Feel Flows 칼 윌슨 4:44
2 Lookin' at Tomorrow (A Welfare Song) 앨 자딘 1:55
3 A Day in the Life of a Tree 브라이언 윌슨 3:07
4 'Til I Die 브라이언 윌슨 2:31
5 Surf's Up 브라이언 윌슨 4:12
파일:beachboys_logo.png
}}}}}}}}} ||

Student Demonstration Time
<colcolor=#000000><colbgcolor=#2e7b73> 앨범 발매일 파일:미국 국기.svg 1971년 8월 30일
수록 앨범
싱글 발매일 1971년 8월 30일
장르 블루스 록, 하드 록
작사/작곡 제리 리버, 마이크 스톨러, 마이크 러브
프로듀서 비치 보이스
러닝 타임 3:58
레이블 파일:브라더 레코드.png 브라더 레코드

1. 개요2. 가사3. 여담

1. 개요

비치 보이스의 노래. Surf's Up에 수록되었다.

Riot in Cell Block No.9이라는 고전 음악을 마이크 러브가 개사해 수록한 곡. 마이크의 보수주의 성향이 반영된 곡으로 당대의 학생운동을 조롱하는 내용이다. 잭슨 주립대 살인 사건[1], 오하이오 켄트 주립대학교 발포 사건, 자유 발언 운동 등을 언급하며 "펜이 칼보다 강할진 몰라도 총에는 못 당한다", "다음 번에 폭동이 나면 눈에 띄지 않는 게 좋을 것" 등 가사의 수위가 거친 편이다.

2. 가사


Student Demonstration Time
Starting out with Berkeley Free Speech
버클리 언론자유 운동에서 시작되어
And later on at People's Park
피플스 파크로 이어졌지
The winds of change fanned into flames
변화의 바람이 불처럼 번졌어
Student demonstrations spark
학생 시위가 불붙고 있어
Down to Isla Vista where police felt so harassed
경찰이 너무 시달린다고 느꼈던 아일라 비스타까지 퍼졌지
They called the special riot squad of the L. A. County Sheriff
그래서 그들은 L.A. 카운티 보안관의 폭동 진압대를 불렀지

Well there's a riot going on
그래 폭동이 벌어지고 있어
There's a riot going on
폭동이 벌어지고 있어
There's a riot going on
폭동이 벌어지고 있어
Student demonstration time
학생 시위의 시대야

The violence spread down South to where Jackson State brothers
폭력은 남부 잭슨 주립대의 형제에까지 퍼졌고
Learned not to say nasty things about Southern policemen's mothers
남부 경찰의 어머니에 대해 험담하면 안된다는 것을 배웠지
Nothing much was said about it and really next to nothing done
그 일에 대해선 별 말도 없었고 무언가가 이루어지지도 않았지
The pen is mightier than the sword, but no match for a gun
펜은 칼보다 강하다지만 총에는 못당할걸

Well there's a riot going on
그래 폭동이 벌어지고 있어
There's a riot going on
폭동이 벌어지고 있어
Well there's a riot going on
그래 폭동이 벌어지고 있어
'Cause it's student demonstration time
왜냐면 학생 시위의 시대니까

America was stunned on May 4, 1970
1970년 5월 4일 미국은 충격에 빠졌지
When rally turned to riot up at Kent State University
켄트 주립대의 시위가 폭동으로 바뀌었을 때 말이야
They said the students scared the Guard
사람들은 학생들이 주방위군을 겁줬다고 말했지만
Though the troops were battle dressed
군대는 전투복 차림이었다고
Four martyrs earned a new degree
네 명의 순교자가 새로운 학위를 받았지
The Bachelor of Bullets
총알 학사 말이야
I know we're all fed up with useless wars and racial strife
우리 모두 쓸데없는 전쟁과 인종 차별에 질렸다는 걸 알아
But next time there's a riot, well, you best stay out of sight
하지만 다음에도 폭동이 있다면, 눈에 띄지 않는 것이 좋을걸?

Well there's a riot going on
그래 폭동이 벌어지고 있어
There's a riot going on
폭동이 벌어지고 있어
Well there's a riot going on
그래 폭동이 벌어지고 있어
Student demonstration time
학생 시위의 시대야

Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
Stay away when there's a riot going on
폭동이 일어날 때는 멀리 떨어져 있으라고
Student demonstration
학생 시위라니
파일:beachboys_logo.png

3. 여담

이러한 가사의 내용 때문에 비치 보이스 팬들 사이에서는 논란이 많은 곡이고[2] 칼과 브라이언, 잭 라일리는 이 곡을 싫어했다. 칼은 밴드 멤버 중에서는 베트남 전쟁 양심적 병역거부에 참여했을 정도로 진보적인 성향이고, 브라이언은 딱히 정치 성향이 강한 편은 아니지만 가사가 너무 세다고 불편하게 여겼다.[3] 잭 라일리 역시 가사를 싫어했다고 한다.
[1] 1970년 5월 15일 경찰이 미군의 캄보디아 침공에 항의하는 시위대에 발포해 사망자 2명, 부상자 12명이 발생한 사건.[2] 비치 보이스 최악의 곡으로 꼽는 사람도 있고, 이후 마이크가 도널드 트럼프를 지지하자 현지 팬들 사이에서는 실망했지만 이 곡 때문에 놀랍지 않았다고 까는 사람도 있었다.[3] 세월이 흘러 마이크 러브가 트럼프를 지지하기 위해 브루스 존스턴과 함께 비치 보이스 곡을 연주하자 앨 자딘과 함께 부정적인 발언을 내놓았는데, 일단 마이크와는 반대되는 정치 성향으로 추정된다.