마그넷이라는 이름의 단어에 대한 내용은 마그넷 문서 참고하십시오.
magnet | ||
<colbgcolor=#f0f0f0,#1f2023> 가수 | | |
작곡가 | 유성P | |
작사가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2009년 5월 1일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 | |
노래방 | 43125 | |
27029 |
[clearfix]
1. 개요
magnet은 유성P가 2009년 5월 1일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠와 메구리네 루카의 VOCALOID 오리지널 곡이다.일러스트의 트레이싱 논란으로 2010년 8월에 비공개로 전환되기 전까지만 해도 재생수 234만이던 인기곡이었다.
그렇게 magnet은 영원히 비공개 전환으로 남아있는 듯 하였으나 2018년 1월, 7년 5개월만에 다시 공개로 전환되었다.
가사가 가사다 보니 백합, BL, 근친상간, 노멀 등으로 불러보았다 및 타 VOCALOID 커버 버전이 많이 나왔다.
2010년 5월 1일에 마그넷 1주년을 기념하여 유성P 본인이 불러보았다를 투고했다.
금영엔터테인먼트와 TJ미디어에 수록되었다. 번호는 각각 43125, 27029.
2. 달성 기록
|
3. 트레이싱 논란
음성 합성 엔진/논란 및 사건 사고 문서 참조4. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm6909505, width=640, height=360)] |
magnet 【하츠네 미쿠・메구리네 루카 오리지널】 |
4.1. 셀프 커버
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm10569644, width=640, height=360)] |
【토라이】「magnet」 불러보았다 |
5. 가사
※ 어두운 분홍색 컬러링이 적용된 부분은 메구리네 루카 중심 합창, 어두운 청록색 컬러링이 적용된 부분은 하츠네 미쿠 중심 합창. |
か細い火が心の端に灯る |
카보소이 히가 코코로노 하시니 토모루 |
가냘픈 불이 마음 한켠을 밝혀 |
いつの間にか燃え広がる熱情 |
이츠노 마니카 모에히로가루 네츠죠오 |
어느샌가 타올라 퍼지는 열정 |
私の蝶不規則に飛び回り |
와타시노 쵸오 후키소쿠니 토비마와리 |
나의 나비 불규칙하게 날아다니며 |
あなたの手に鱗粉を付けた |
아나타노 테니 린분오 츠케타 |
당신의 손에 날갯가루를 묻혔어 |
絡み合う指ほどいて |
카라미아우 유비 호도이테 |
얽히는 손가락을 풀고 |
唇から舌へと |
쿠치비루카라 시타에토 |
입술에서 혀까지 |
許されない事ならば尚更 |
유루사레나이 코토나라바 나오사라 |
허락되지 않는 일이라면 더더욱 |
燃え上がるの |
모에아가루노 |
불타오르는걸 |
抱き寄せて欲しい確かめて欲しい |
다키요세테 호시이 타시카메테 호시이 |
껴안아줬으면 해 확인해줬으면 해 |
間違いなど無いんだと思わせて |
마치가이나도 나인다토 오모와세테 |
착각하지 않았다고 생각하게 해 줘 |
キスをして塗り替えて欲しい |
키스오 시테 누리카에테 호시이 |
키스를 해서 덧씌워 줬으면 해 |
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの |
미와쿠노 토키니 요이시레 오보레테 이타이노 |
매혹적인 시간에 취해서 빠져들고 싶은걸 |
束縛してもっと必要として |
소쿠바쿠시테 못토 히츠요오토 시테 |
속박해 줘 좀 더 원해 줘 |
愛しいなら執着を見せつけて |
이토시이나라 슈우챠쿠오 미세츠케테 |
사랑스럽다면 집착을 보여 줘 |
「おかしい」のがたまらなく好きになる |
오카시이노가 타마라나쿠 스키니 나루 |
'이상한' 게 견딜 수 없을 만큼 좋아져 |
行けるトコまで行けばいいよ |
이케루 토코마데 이케바 이이요 |
갈 데까지 가면 돼 |
迷い込んだ心なら |
마요이콘다 코코로나라 |
방황하는 마음이라면 |
簡単に融けてゆく |
칸탄니 토케테 유쿠 |
간단히 녹아 가 |
優しさなんて感じる暇など |
야사시사난테 칸지루 히마나도 |
부드러움을 느낄 틈조차 |
無い位に |
나이 쿠라이니 |
없을 정도로 |
繰り返したのは あの夢じゃなくて |
쿠리카에시타노와 아노 유메쟈 나쿠테 |
반복했던 건 저 꿈이 아니라 |
紛れも無い現実の私達 |
마기레모 나이 겐지츠노 와타시타치 |
틀림없이 현실의 우리들 |
触れてから戻れないと知る |
후레테카라 모도레나이토 시루 |
닿게 되면 돌아갈 수 없다는 걸 알아 |
それでいいの…誰よりも大切な |
소레데 이이노 다레요리모 타이세츠나 |
그걸로 된 거야... 누구보다도 소중한 |
あなた |
아나타 |
당신 |
夜明けが来ると不安で |
요아케가 쿠루토 후안데 |
새벽이 오면 불안해져서 |
泣いてしまう私に |
나이테 시마우 와타시니 |
울음을 터뜨리고 마는 나에게 |
「大丈夫」と囁いたあなたも |
다이죠오부토 사사야이타 아나타모 |
'괜찮아'라며 속삭이던 당신도 |
泣いていたの? |
나이테 이타노 |
울고 있던 거야? |
抱き寄せて欲しい確かめて欲しい |
다키요세테 호시이 타시카메테 호시이 |
껴안아줬으면 해 확인해줬으면 해 |
間違いなど無いんだと思わせて |
마치가이나도 나인다토 오모와세테 |
착각하지 않았다고 생각하게 해 줘 |
キスをして塗り替えて欲しい |
키스오 시테 누리카에테 호시이 |
키스를 해서 덧씌워 줬으면 해 |
魅惑の時に酔いしれ溺れてたい |
미와쿠노 토키니 요이시레 오보레테타이 |
매혹적인 시간에 취해서 빠져들고 싶어 |
引き寄せてマグネットのように |
히키요세테 마구넷토노 요오니 |
끌어안아 줘 자석과도 같이 |
例えいつか離れても巡り会う |
타토에 이츠카 하나레테모 메구리아우 |
만약 언젠가 헤어진대도 다시 만나겠지 |
触れていて戻れなくていい |
후레테 이테 모도레나쿠테 이이 |
닿아 줘 돌아가지 못해도 괜찮아 |
それでいいの…誰よりも大切な |
소레데 이이노 다레요리모 타이세츠나 |
그걸로 된 거야... 누구보다도 소중한 |
あなた |
아나타 |
당신 |
6. 미디어 믹스
6.1. 공연
YouTube |
【하츠네 미쿠, 메구리네 루카】 Magnet 【ミクの日大感謝祭特番 ・制作日誌39】 |
6.2. 리듬 게임 수록
6.2.1. 프로젝트 디바 시리즈
- 하츠네 미쿠 -Project DIVA- 2nd
시리즈 첫 수록.
6.2.2. GROOVE COASTER
6.2.2.1. 2 Original Style
[include(틀:GROOVE COASTER ZERO/채보,AC채보O=
,곡명=magnet
,곡목록=보컬로이드™
,작곡표기=minato
,작곡링크=minato
,버전제로=
,폴더명=보컬로이드™
,DLC폴더명=niconico Music Pack 1
,BPM=108
,EASY레벨=3
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=7
,AC_EASY레벨=2
,AC_NORMAL레벨=6
,AC_HARD레벨=10
,EASY노트수=167
,NORMAL노트수=238
,HARD노트수=319
,EASY애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,EASY체인=503
,NORMAL체인=613
,HARD체인=743
,AC_EASY노트수=169
,AC_NORMAL노트수=272
,AC_HARD노트수=400
,AC_EASY애드립=
,AC_NORMAL애드립=
,AC_HARD애드립=
,AC_EASY체인=974
,AC_NORMAL체인=1\,324
,AC_HARD체인=1\,833
,주소=iXnDiTYQo4E
,HARD영상=
)]
6.2.2.2. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,곡목록=보컬로이드™
,곡명=magnet
,작곡표기=minato
,작곡링크=minato
,버전2=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=108
,SIMPLE레벨=3
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=10
,SIMPLE노트수=169
,NORMAL노트수=272
,HARD노트수=400
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,SIMPLE체인=956
,NORMAL체인=1\,304
,HARD체인=1\,845
,주소=k5MiJTWdEGk
,퍼펙트=
)]
앱 버전에서 연출이 달라졌다.
Verse, Bridge, Sabi 부분은 보컬을 따라 노트가 나오지만, 전주와 후주 부분은 피아노 멜로디와 똑같이 노트가 나온다.
곡 자체 BPM은 높지 않으나 피아노 멜로디 부분에서 돌연 16분음, 32분음이 끼어드므로 퍼펙트를 노린다면 노래 암기와 약간의 연습이 필요하다.