최근 수정 시각 : 2024-11-03 18:51:09

주문은 토끼입니까?? ~디어 마이 시스터~

뿅장판에서 넘어옴
파일:망가타임 카라라 로고.png
망가타임 KR 코믹스 애니메이션 작품
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]<colbgcolor=#ffffff,#191919> 2007년 히다마리 스케치 · 동인워크
2008년 히다마리 스케치×365
2009년 케이온! · 카나메모 · GA 예술과 아트 디자인 클래스
2010년 히다마리 스케치×☆☆☆ · 케이온!!
2011년 꿈을 먹는 메리 · A채널 · 히다마리 스케치×SP · 더 무비 케이온
2012년 킬미 베이비 · 미노리 스크램블! · A채널+smile · 여기저기 · 히다마리 스케치×허니컴
2013년 유유시키 · 금빛 모자이크
2014년 사쿠라 트릭 · 주문은 토끼입니까? · 하나야마타
2015년 행복 그래피티 · 헬로!! 금빛 모자이크 · 성 아랫마을의 단델리온 · 와카바*걸 · 학교생활! · 주문은 토끼입니까??
2016년 언해피♪ · 삼자삼엽 · NEW GAME! · 스텔라의 마법 · 금빛 모자이크: 프리티 데이즈
2017년 우라라 미로첩 · 유유시키 OVA · NEW GAME!! · 블렌드·S · 주문은 토끼입니까?? ~디어 마이 시스터~
2018년 유루캠△ · 슬로우 스타트 · 코믹 걸즈 · 하루카나 리시브 · 아니마 옐!
2019년 길모퉁이 마족 · 주문은 토끼입니까?? Sing For You
2020년 사랑하는 소행성 · 실내캠핑△ · 타마요미 · 주문은 토끼입니까? BLOOM · 뒤떨어진 후르츠 타르트
2021년 유루캠△ 2 · 극장판 금빛 모자이크: 땡큐!!
2022년 슬로우 루프 · RPG 부동산 · 길모퉁이 마족 2번가 · 극장판 유루캠△ · 봇치 더 록!
2023년 별무리 텔레패스
2024년 유루캠△ 3기
2025년 mono
미정 유루캠△ 4기 }}}

파일:주문토끼국문로고.png
등장인물 | 설정 | 엔드 카드 | 음반
애니메이션 (TVA 1기 · TVA 2기 · 극장판 · OVA · TVA 3기)
주문은 토끼입니까?? ~디어 마이 시스터~ (2017)
ご注文はうさぎですか?? ~Dear My Sister~
Is the Order a Rabbit?? ~Dear My Sister~
파일:주문은 토끼입니까?? ~Dear My Sister~.png
{{{#a52a2a,#a52a2a {{{#!wiki style="margin: 0px -11px"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
장르 애니메이션, 드라마
감독 하시모토 히로유키
각본 Koi, 하시모토 히로유키
원안 Koi, 하시모토 히로유키
캐릭터 디자인 오쿠다 요스케
부감독 카오리(かおり)
미술감독 히라야나기 사토루(平柳悟)
촬영감독 미네기시 켄타로(峰岸健太郎)
색채설계 사토 미유키(佐藤美由紀)
편집 타카하시 아유무(髙橋歩)
음악 카와다 루카(川田瑠夏)
음향감독 아케타가와 진
주연 사쿠라 아야네, 미나세 이노리, 타네다 리사,
사토 사토미, 우치다 마아야, 토쿠이 소라,
무라카와 리에, 하야미 사오리, 카야노 아이
제작사 파일:일본 국기.svg production doA[1]
수입사 파일:대한민국 국기.svg 애니플러스
배급사 파일:일본 국기.svg 쇼게이트
파일:대한민국 국기.svg 애니플러스
개봉일 파일:일본 국기.svg 2017년 11월 11일
파일:대한민국 국기.svg 2018년 1월 18일
상영 시간 61분
제작비
월드 박스오피스 $2,512,001 (2020년 11월 29일 기준)
북미 박스오피스 미개봉
대한민국 총 관객 수 17,602명(2020년 4월 14일 기준)
스트리밍 서비스 왓챠
Laftel
애니플러스
공식 홈페이지 일본, 한국
상영등급
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 예고편3. 개봉 전 정보4. 시놉시스5. 등장인물/줄거리6. 음원7. 평가8. 흥행9. 원작과 달라진 점
9.1. 59화9.2. 60화9.3. 62화

[clearfix]

1. 개요

2017년 개봉한 일본 영화. 애니메이션 영화로, 주문은 토끼입니까?애니메이션 2기를 기반으로 한 극장판이다. 분량은 원작 5권의 에피소드를 중심으로 편성되었다.

한국에서는 뿅장판이라는 약칭으로도 불리기도 하고 일본에서는 Dear My Sister의 앞글자를 따서 DMS로 부르는 편이다.

2. 예고편


2017년 9월 1일에 PV가 공개되었다. 완전 오리지널 스토리가 아닌 단행본 5권 전반부를 극장 애니화한 것으로 보인다.[2]
30초 PV 80초 PV

3. 개봉 전 정보

2016년 9월 25일, 공식 트위터로 스페셜 에피소드가 극장에서 상영 예정이라는 소식이 알려졌다.

2017년 봄에 상영 예정이었지만 2017년 3월 9일 공식 홈페이지에서 공지로 봄 상영은 연기되었음을 알렸다.

2017년 3월 18일, 공식 트위터에서 극장판에 수록될 에피소드의 제목 ~dear my sister~를 공개했다.

최근 여러 라노벨 카페에 제작진 측에서 극장판이 완성되었고 타네다 리사 성우의 쾌유를 기다리고 있다는 글이 올라왔다.

또한 이번 오피셜 정보에서는 제작사도 바뀐 것이 공개되었다. 제작사는 production doA라고 하며 이에 팬들은 급작스러운 연출변화나 작화의 이질감을 느끼지 않을지 걱정하는 중이다.

2017년 6월 26일 기준으로, 주문은 토끼입니까 극장판 일본 개봉일이 2017년 11월 11일로 확정되었다.

2017년 8월 4일, 리제의 성우인 타네다 리사가 오사와 사무소 홈페이지를 통해 복귀를 공식 발표했다.

4. 시놉시스

'''카페 래빗 하우스에 찾아온 코코아.'''

5. 등장인물/줄거리

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 주문은 토끼입니까?/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. 음원

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 주문은 토끼입니까?/음반 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

7. 평가

||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|
파일:IMDb 로고.svg
]] ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#14181c><tablebordercolor=#14181c><tablebgcolor=#fff,#191919><:> 파일:Letterboxd 로고 화이트.svg ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#005><bgcolor=#005> 파일:키노포이스크 로고.svg ||
별점 없음 / 10


||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f00><#fff,#ddd> 파일:야후! 재팬 로고.svg ||
별점 3.98 / 5.0



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6699cc><#edf4ec> 파일:더우반 로고.svg ||
별점 8.2 / 10



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558> 파일:왓챠피디아 로고 화이트.svg ||
별점 3.1 / 5.0



||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebordercolor=#101322><#101322><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:키노라이츠 화이트 로고.svg ||
지수 없음% 별점 / 5.0


||<:><tablealign=center><tablewidth=480><bgcolor=#03cf5d><tablebordercolor=#03cf5d><tablebgcolor=#fff,#191919>파일:네이버 로고 화이트.svg ||
{{{#!wiki style="display:170427"
{{{#!wiki style="display:none; display: inline-block; display: 170427; margin:-5px -9px"
[[https://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=170427|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
기자·평론가
3.00 / 10
관람객
8.47 / 10
네티즌
4.60 / 10
}}}}}}]]}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin:-5px -9px"
[[https://search.naver.com/search.naver?where=nexearch&query=영화++평점|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
<table width=100%><tablebordercolor=#fff,#191919><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000,#fff>
기자·평론가
3.00 / 10
관람객
8.47 / 10
네티즌
4.60 / 10
}}}}}}]]}}}}}}




||<:><table align=center><table width=480px><bgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6393f9><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:다음 로고.svg ||
평점 7.1 / 10



||<table align=center><table width=480><bgcolor=#6A5ACD><tablebordercolor=#6A5ACD><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:라프텔 로고 화이트.svg ||
별점 4.2 / 5.0



8. 흥행

출처 : 박스오피스 모조
국가 개봉일 총수입(단위 : 미국 달러) 기준일
전 세계 2017년 11월 11일 $2,512,001 -
개별 국가
일본 2017년 11월 11일 $2,395,334 2017년 11월 26일
대한민국 2018년 1월 18일 $116,667 2018년 2월 4일

8.1. 일본

파일:dfwefwef.png

2017년 11월 11일 개봉하여 개봉 첫 주 박스오피스 4위에 올랐다. 이 주 1위는 하이앤로우 더 무비 3: 파이널 미션.

상영관 수입으로 1억 200만엔, 총 $2,395,334를 벌었다.

8.2. 대한민국

대한민국 누적 관객수
주차 날짜 관람 인원 주간 합계 인원 순위 일일 매출액 주간 합계 매출액
개봉 전 2017-12-26. 특별상영회 886명 886명 -위 7,974,000원 7,974,000원
1주차 2018-01-18. 1일차(목) 5,773명 11,977명 9위 40,877,500원 87,776,000원
2018-01-19. 2일차(금) 1,536명 13위 11,888,000원
2018-01-20. 3일차(토) 1,939명 13위 14,938,000원
2018-01-21. 4일차(일) 1,476명 13위 11,261,000원
2018-01-22. 5일차(월) 522명 14위 3,717,000원
2018-01-23. 6일차(화) 465명 20위 3,222,500원
2018-01-24. 7일차(수) 266명 23위 1,872,000원
2주차 2018-01-25. 8일차(목) 1,296명 3,429명 17위 8,795,500원 24,370,500원
2018-01-26. 9일차(금) 470명 23위 3,481,500원
2018-01-27. 10일차(토) 624명 20위 4,645,500원
2018-01-28. 11일차(일) 504명 23위 3,805,000원
2018-01-29. 12일차(월) 216명 31위 1,487,500원
2018-01-30. 13일차(화) 198명 39위 1,428,000원
2018-01-31. 14일차(수) 121명 44위 727,500원
3주차 2018-02-01. 15일차(목) 465명 1,249명 24위 3,266,000원 8,932,500원
2018-02-02. 16일차(금) 168명 41위 1,168,000원
2018-02-03. 17일차(토) 218명 40위 1,630,500원
2018-02-04. 18일차(일) 148명 42위 1,099,000원
2018-02-05. 19일차(월) 79명 45위 562,000원
2018-02-06. 20일차(화) 63명 55위 422,000원
2018-02-07. 21일차(수) 108명 45위 785,000원
정규 상영 종료
재상영 2020-04-09. 22일차(목) 18명 61명 74위 161,000원 507,320원
2020-04-10. 23일차(금) 16명 70위 121,480원
2020-04-11. 24일차(토) 2명 122위 16,000원
2020-04-12. 25일차(일) 13명 90위 111,840원
2020-04-13. 26일차(월) 4명 93위 31,000원
2020-04-14. 27일차(화) 8명 87위 66,000원
합계 누적 관객수 17,541명, 누적매출액 129,053,000원[3]


2017년 11월 21일에 애니플러스가 트위터를 통해 국내 개봉을 암시하는 트윗을 올렸다.

애니플러스 캐릭터 토너먼트에 엔트리 된 걸로 보아 상영이 결정난 것으로 보인다. 그런데 치노가 2017년 애캐토에서 무려 1위를 한 바람에 추후 VOD 공개 시 2주간 무료 공개 예정이다.

2017년 12월 1일에 애니플러스가 주문은 토끼입니까?? 특별상영회를 12월 16일부터 메가박스 동대문에서 개봉한다고 하였다. 12월 6일 12시쯤부터 이 특별상영회의 예매를 시작하였는데, 좌석수가 적어서인지 주문토끼의 인기 때문인지 시작 약 15분 만에 매진되었다.[4]

1차 상영회 예매 당시 암표상들의 활동과 학생들이 예매하기 힘든 시간대인 12시여서 그런지 애니플러스 측의 트위터가 다시 올라왔다. 내용은 특별 상영회 1회차 상영관 확대가 된다는 내용으로 12월 8일 오후 6시부터 홈페이지를 통해 예매가 가능하다고 한다. 2분도 안되어 매진되어 화끈한 화력을 보고 2회차를 진행하였다(총 3번). 이 때는 자리가 남아서 예매가 오픈되고 몇 시간이 되어서야 매진되었다.

특별상영회가 종료되고 오른쪽 하단에 '2018년 1월에도 다함께 코코로 뿅뿅!!' 스티커가 보이는데, 이걸 토대로 2018년 1월에 정식 개봉 가능성이 있다. 그보다 코코로 뿅뿅이라던가 깡총깡총하자라던가 왠지 자녀를 데리고 있는 부모들이 오해할 것 같은 느낌인데, 정말로 오해한 사례네이버 영화 관람객 평점[5]에 뭐가 뭔지 모르고 들어갔다가 충격과 공포를 겪은 케이스가 존재한다.

2018년 1월 18일 개봉이 확정되었다. # 개봉하는 장소가 결정되지 않았다. 메가박스에서 개봉하면 4DX는 또 못본다.

결국 메가박스에서 단독 개봉했다. 메가박스 단독 개봉으로 인해 4DX 버전 상영은 날아갔다. 시사회를 한 차례 하고 18일부터 개봉했다.

같은 주에 개봉하는 작품은 메이즈 러너: 데스 큐어, 돌아와요 부산항애, 다키스트 아워, 22년 후의 고백, B급 며느리, 그것만이 내 세상(이상 2018년 1월 17일), 리틀 뱀파이어, 뱅크 잡: 리뎀션, 서바이벌 패밀리, 아름다운 별, 앤트로포이드, 젝스키스 에이틴, 주문은 토끼입니까?? ~디어 마이 시스터~, 파란입이 달린 얼굴, 프리 스테이트, 피의 연대기, 히에로니무스 보쉬의 기이한 세계(이상 2018년 1월 18일)까지 무려 17편. 1월 첫째주와 둘째주에 개봉 편수가 부진했는데, 셋째주부터 본격적으로 극장가에 개봉작 경쟁이 치열해진다.

특전은 특별상영회 때는 색지, 1주차는 포스터[6], 2주차는 컷 필름, 3주차는 우지마츠 치야, 키리마 샤로, 테데자 리제, 아오야마 블루마운틴이 그려진 코스터(컵받침). 엔딩곡이 끝나면 뒤에 쿠키영상이 나왔다.

2018년 1월 25일 대한민국 배급사인 애니플러스에 의해 합정역 애니플러스샵에서 콜라보 카페를 오픈하였다. 첫 날부터 굉장히 많은 사람들이 몰려, 임시적으로 시간별로 입장 예약[7]을 받아 운영하고 있다. 애니플러스 측에서는 만석으로 인해 임시적으로 적용하는 부분이라고 공식 트위터에서 입장을 밝혔으며, 사람이 없는 여유로운 시간에는 자유롭게 입장할 수 있도록 운영할 계획이라고 밝혔다.[8]

배급사인 애니플러스는 페이스북을 통해 3주차 마지막 날인 2월 7일이 마지막 상영임을 밝혔다.

2017년 애캐토에서 카후우 치노가 우승한 것을 기념해 2018년 12월 7일부터 20일까지 무료 VOD 서비스를 진행했다.

당시 겨울방학 시즌에 개봉한데다가 애캐토 2017 우승자 카후우 치노의 활약과 2020년 재개봉 뒷심에 힘입어 0.1UBD 겸 토끼 1마리의 흥행 성적을 거두었다.

8.3. 북미

개봉 미정이다.

8.4. 중국

개봉 미정이다.

8.5. 영국

개봉 미정이다.

8.6. 기타 국가

개봉 미정이다.

9. 원작과 달라진 점

코코아가 귀성하는 에피소드는 원작 59화~60화에 해당되는 내용으로 극장판은 불꽃놀이 축제 에피소드 62화를 섞어서 엔딩으로 썼다. 4컷 만화가 원작이기 때문에 살을 붙여 묘사, 장면을 늘린 부분이 많다.
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


9.1. 59화

잘 가, 코코아! 되살아나는 지옥의 기억!(5권 3화)
  • 작별 인사하는 장소가 '가게 앞'에서 '기차 앞'으로 바뀌었다.
  • 원작은 코코아와 치야는 서로의 두 손을 마주 잡으며 작별 인사했지만 극장판은 포옹으로 변경됐다.
  • 마야와 메구미가 달려오는 장면이 추가됐다.[9]
  • 코코아가 집으로 돌아가는 이유로, 반어법으로 가득한 모카의 편지가 추가됐다.[10]
  • 치노가 코코아가 없는 가게 안을 보며 가게가 이렇게 넓었냐, 리제를 코코아로 착각하는 등 원작보다 쓸쓸함을 느끼는 묘사가 많이 추가됐다.
  • 자신도 모르게 아이스 코코아를 잔뜩 만들어낸 치노를 보며 마야와 메구미가 '코코아 병'[11]이라고 말하자 치노는 그게 뭐냐며 자각하지 못하는 묘사가 생략됐다.
  • 치노가 리제와 처음 만난 이야기를 시작하려고 하자 마야와 메구미가 혹독하게 훈련하는 치노를 이미지하는 장면이 생략됐다. 치노의 과거 회상은 원작의 장면에 살을 붙여 분량이 두 배 이상 늘어났다.
  • 원작에서 치노가 리제가 준 인형이 귀엽지 않다고 하자 둘이 서로를 째려 보는데 극장판에선 째려 보다가 웃는다. 원래는 인형을 계기로 친해지게 된 게 아니라는 반전이었으나, 극장판에선 웃는 걸로 바뀌면서 인형을 계기로 친해지게 된 것으로 바뀌었다.
  • 치노가 리제 집에 인형의 짝이 있다고 할 때 원작은 어떻게 생겼는지 이미지가 살짝 나오지만 극장판은 나오지 않는다.
  • 리제의 "군사 기밀이다!"에 대한 리액션이 더 과해졌다.[12]
  • 원작의 샤로와 리제의 대화, 치노와 치야의 대화가 합쳐졌다. 원작은 치야가 '계절에 맞지 않는 코코아 축제'아마우사안, 전통 찻집 아니었나라는 이벤트로 치노를 경악시켰지만 극장판에선 치야가 코코아를 대량 구매하여 샤로를 경악시킨다. 또한 원작은 리제가 샤로와 우연히 만나 상담을 했던 반면 극장판은 코코아를 대량 구매하고 집(아마우사안)으로 돌아가던 치야와 샤로와 만나 둘에게 한다. 상담 내용도 그에 따른 대답도 모두 변경됐다.
  • 원작은 목욕하고 잠옷으로 갈아입은 치노가 리제의 시간표를 보며 이제 숙제 시간임을 확인하고 방에서 숙제하는 것으로 한 세트였으나, 극장판은 목욕하고 나왔다는 간접적 묘사가[13] 있을 뿐이었던 원작 장면을 생략하고[14] 진짜 목욕하는 장면을 넣었고 코코아 시점의 일을 보여준 뒤 숙제를 하는 장면이 나온다. 이 때 코코아가 연락을 하지 않아 불안해 하던 중 코코아에게서 전화가 오고 대화하는 장면이 추가됐다.
  • "빙고였네요"라고 말할 때의 치노의 표정이 변경됐다.
  • 치노가 어제 코코아와 전화했다고 모두에게 전하는 장면이 추가됐다. 그리고 코코아의 조언대로 모두에게 같이 불꽃놀이 축제 보자고 제안하는데 원작은 코코아가 했다.
  • 치마메 대가 함께 목욕하는 장면이 추가. 작화진들 중 로리콘이 많이 섞여 있는 게 분명하다

9.2. 60화

돌아온 코코아! 그리고 우리는 복슬복슬이 된다!(5권 4화)
원작에선 코코아가 집으로 돌아가는 장면이 나오지 않고 빵집에서 일하는 장면부터 나온다. 즉, 그 전까지의 이야기는 극장판 오리지널 에피소드.
  • 코코아가 집으로 돌아가기까지의 소소한 에피소드가 추가됐다.
  • 코코아가 연락 없이 왔기 때문에 서프라이즈일 거라고 생각해 들떴으나, 엄마와 모카가 준비한 서프라이즈에 오히려 코코아가 당한다.[15]
  • 집에 전파가 닿지 않아 마을로 가야 핸드폰을 쓸 수 있다고 하자 코코아가 자기네 집이 그렇게 시골이었냐며 집전화로 치노에게 연락하려고 했지만 마침 리제 아버지가 치노 아버지에게 불꽃놀이 축제에 대한 이야기가 있다며 레빗 하우스에 전화하는 바람에 엇갈린다.
  • 코코아에게 전화가 오지 않자 치노가 동요하다가 드디어 마을로 내려온 코코아가 치노에게 전화를 걸고 모두에게 불꽃놀이 축제 같이 가달라고 제안을 해보라는 조언을 한다.
  • 코코아가 엄마와 모카보다 더 일찍 일어나 준비하는 서프라이즈를 준비했으나, 엄마와 모카가 코코아의 예상 시간보다 더 일찍 일어나서 실패하는 장면이 추가됐다.
  • 원작은 코코아가 개점 전 빵 준비할 때 리제, 샤로, 치야에게 영향을 받은 모습들을 보이지만 극장판은 리제에게 영향을 받은 모습인 "Yes, sir!"만 나온다.[16]
  • 엄마가 자매에게 빵 배달을 시키자 원작은 코코아가 어렸을 적에는 같이 걸어갔지만 지금은 자전거를 배웠으니 다르다고 했으나 극장판은 "이번에도 언니랑 같이 걸어가야지"라는 대사로 변경됐다. 참고로 코코아가 모카와 같이 오토바이를 탈 때 빵 봉투가 실종됐다. 극장판도 재현.[17]
  • 빵 배달을 주문한 할머니가 코코아를 보며 돌아왔냐고 묻는 대사가 추가됐다.
  • 아버지와 동생들에 대한 언급이 생략됐다.
  • 코코아가 손님들 발소리에 놀랄 때 모카의 편지에서 요새 손님이 늘어 바빠졌다고 먼저 언급되어서 엄마가 설명해주는 대사가 달라졌다.
  • 모카가 마지막 손님을 배웅할 때 원작은 코코아와 같이 카운터에 있었으나 극장판은 카운터 앞으로 나와 있다.
  • 모카가 아이에게 서프라이즈 빵을 줄 때 원작은 여러 개 중 하나를 가져가라고 했지만 극장판은 처음부터 하나다. 또한 아이가 저번에는 사과 하나가 통째로 들어있었다며 코코아에게 경험담을 말해주는 부분이 추가됐다.
  • 원작에선 엄마가 손을 삐끗했다는 건 거짓말이라고 밝히는 건 돌아갈 날에 코코아에게 모카와 같이 밝혔지만 극장판은 거짓말한 당일 코코아에게 사실 자매가 사이좋게(?) 일하는 모습을 보고 싶어서였다며 먼저 밝히고 코코아가 가져온 추억 사진을 감상하면서 코코아에게 친구들과 불꽃놀이 축제 구경하고 싶냐고 묻는 장면이 추가됐다.
  • 원작에선 기간이 다 되고 돌아가야 할 날이 됐을 때 늦잠 위기에 처한 코코아를 엄마와 모카가 급히 깨우지만 극장판은 불꽃놀이 축제 요소가 추가 되어서 친구들과 함께 참가하라며 다음 날에 돌아가게 됐고 코코아가 꾼 꿈이 무엇이었는지 자세히 나오며[18] 엄마가 코코아를 깨우다가 같이 누워 있는 개그가 추가됐다. 또 서랍 위에 아오야마 신작 '베이커리 퀸'이 놓여 있는 장면도 추가됐다.
  • 후반부가 62화의 불꽃놀이 축제로 변경됐다. 자세한 내용은 후술.
  • 원작에선 '제 2의 집' 대사를 치노가 하지만 극장판에선 코코아가 한다. 또한 매지션 토끼 인형을 보며 치노가 마법사라고 하지만 코코아가 계속 마술사라고 말하는 개그가 추가됐다.

9.3. 62화

  • 원작은 위의 내용과 별개의 에피소드여서 코코아가 처음부터 나오고 영어 방학 숙제를 깜빡하여 축제에 늦게 합류하는 거였으나 극장판은 귀성 에피소드와 합쳐져서 코코아가 고향에서 돌아오느라 늦게 합류하는 것으로 변경됐다. 이로 인해 62화의 방학 숙제와 관련된 에피소드가 모두 나오지 않고 코코아가 방학 숙제하는 동안 아오야마는 옆에서 집필을 하고 있었는데 이 또한 생략.
  • 원작은 샤로가 이미 마야와 메구미와 함께 유카타 차림으로 축제에 있고 리제와 치야가 합류하는 거였으나 극장판은 전부 삭제하고 치야가 인원 수만큼 유카타를 준비하고 모두에게 입혀준 뒤 다 같이 축제 장소로 간다.
  • 원작에선 마야와 메구미가 고리 던지기 포장마차을 보며 해볼까 하고 고민하는 장면만 나오고 사격 포장마차 또한 리제가 하려고 하자 샤로가 응원하는데 극장판에선 메구미가 경품을 싹쓸이 하는 장면이 나오고 그 경품 중 토끼 가면을 코코아에게 선물해주는 것으로 변경 및 추가, 샤로의 대사도 응원이 아니라 대결식으로 변경됐다.
  • 이 마을에서 유카타 차림이 흔치 않아 주연 일행은 주목을 받는 장면이 생략, 원작에선 샤로가 그냥 본인이 카페인 음료를 마시고 취했지만[19] 극장판에선 리제가 커피맛 빙수를 들며 이걸로 취했다고 알려준다.
  • 원작은 비밀 명소를 치야가 안내했지만 극장판은 아오야마가 알려줬다고 나온다.
  • 원작은 아오야마가 불꽃놀이 때 집필을 다 못 끝내서[20] 레빗하우스 바 일을 도와주다가 마테가 오자 레빗하우스 옥상에서 아오야마와 마테가 술자리를 나누는데 극장판은 아오야마가 아니라 리제 아버지가 일일 점원으로 나온다.[21] 또한 술자리 대사가 늘었다.
  • 엔딩 영상에 마테의 치어리더 차림과 선생 차림의 치노가 나오는데 이는 62화 장면.[22]
  • 원작의 엔딩이 삭제되고 쿠키 영상으로 다른 엔딩이 나온다.


[1] 같은 시기에 마법소녀 사이트 애니를 담당했다.[2] PV와 5권을 비교해서 추측하자면 코코아가 고향에 내려가는 에피소드 → 리제와 치마메의 여름방학 에피소드 → 코코아 돌아옴 → 마지막은 불꽃놀이 구경으로 대단원 장식... 순으로 전개될 것으로 보인다.[3] ~ 2020/04/14 기준.[4] 물론 암표상들도 있어 관련 사이트의 댓글창을 보면 암표상들이 많이 보인다. 애니플러스 측에서 암표상들에 대한 사람들의 불만으로 예매가 끝난 이후 트위터에 글을 올렸는데 상영회 당일 예매자 신분증 확인 절차가 있으며 암표로 구매한 표나 아이디는 입장 제한 및 예매 취소 조치가 될 수 있다고 한다.[5] 네이버 영화 관람객 평점은 네이버 영화 사이트를 통해 예매(인터파크 전산)한 사례로만 평점을 내린 것으로, 네티즌 평점과 달리 신뢰도가 높다.[6] 2종류이며, 랜덤으로 증정.[7] 2시 30분/4시 이런 식으로 시간을 나누어서 입장 예약을 현장에서 받고, 그 예약한 시간에 입장하는 것이다.[8] 사실상 이렇게 운영할 수 밖에 없는 이유가 음료 테이크아웃을 못 하도록 운영 측에서 막고 있다. 테이크 아웃을 허용했다면 이렇게까지 운영할 필요도 없을 수 있었다.[9] 달려올 때는 평소 때처럼 밝은 반면 울면서 서로 포옹하는 코코아와 치야를 보며 전학 가는 거냐고 리제에게 물을 때는 당황하는 걸 보면 자세한 내용은 듣지 못하고 온 듯하다.[10] 원작에선 편지인지 전화인지는 알 수 없지만 59화 두 번째 4컷 만화의 첫 컷에 코코아가 이제 가지 않으면 언니에게 혼난다면서 가끔은 집에 오라고 말하는 모카가 나온다.[11] 애니플러스는 '코코아 시크'로 번역.[12] 이 때 추가된 치노 대사 중 "이 인형에 대체 무슨 비밀이.."가 있는데 과거 회상 때 물어봤을 때도 리제는 같은 대사를 했다. 그러므로 이 때의 치노의 리액션은 부자연스럽다.[13] 젖은 머릿결, 어깨에 두른 수건.[14] 이 때 치노와 팃피(할아버지)가 대화하는 장면이 있어서 같이 생략됐다.[15] 레빗 하우스 유니폼을 입고 코코아에게 커피를 대령했다.[16] 참고로 이게 60화 첫 4컷 만화다.[17] 극장판에 나온 크기의 스쿠터는 시트 안에 짐 넣는 공간이 있다. 고로 오류는 아닌 셈.[18] 어린 코코아가 토끼 여러 마리를 만들자 그걸 본 치노가 그래선 못 쓴다며 마법소녀 치노로 변신한 뒤 "카페라떼! 카페모카! 카푸치노!"를 외치면서 토끼들을 팃피로 바꿔 버린다.[19] 마지막 4컷 만화에 카페인 들어간 건 줄 몰랐다는 대사가 있다.[20] 다 끝냈는데 원고지에 커피를 쏟고 말았다.[21] 사격 승부에서 져서 그 벌칙으로 하고 있는 것. 치노에게 전화로 볼일이 있다고 한 게 사격 승부인 것으로 보인다.[22] 정확히는 원작에서 치어리더 차림으로 응원을 한 건 리제였다. 일단 원작의 술자리 대화는 아오야마가 입어줬으면 하는 의상이 있다고 말하는 것으로 끝나니 나중에 입었을 듯하다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r213에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r213 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)