최근 수정 시각 : 2024-03-18 23:54:20

소나타(일본어)

일본어의 인칭대명사
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
<colbgcolor=#c84,#963> 1인칭 아타이(あたい) · 아타쿠시(あたくし) · 아타시(あたし) · 우치(内) · 오이라(己等) · 오레(俺)# · 오레사마(俺様) · 지분(自分) · (朕) · 보쿠(僕)# · 마로(麻呂·麿) · (余) · 와이(私) · 와가하이(我輩·吾輩) · 와시(儂) · 와타쿠시(私) · 와타쿠시메(私奴·私め) · 와타시(私)# · 와타시메(私奴·私め) · 와라와(妾) · 와레(我) · 소생(小生) · 셋샤(拙者)
2인칭 아나타(あなた) · 안타(あんた) · 오타쿠(おたく·お宅) · 오누시(御主) · 오마에(お前) · 키사마(貴様) · 키미(君) · 소나타(其方) · 테메에(てめえ) · 난지(爾·汝·女) · 와이(私)
3인칭 카노죠(彼女) · 카레(彼)
자주 쓰는 인칭대명사는 # 표기 }}}}}}}}}


[ruby(其方, ruby=そなた)]

일본어2인칭 인칭대명사다. 소나타(sonata)와는 다르다.

어감은 '그대' 정도로 옮길 수는 있지만 한국어 화자의 어감으로는 '그쪽'이라는 뜻도 있다. 아나타, 키사마보다 기품 있는 표현이다. 네이버 일본어 사전에서는 아어(雅語)[1]로 등록된 상태다. 사용하는 화자는 많지 않은 편이며 서브컬처의 몇몇 인물 정도이다.

사전적 의미로서는 '그쪽' 혹은 '그대'지만 훨씬 더 극존칭이기 때문에 우리나라의 '귀공'과 같은 뜻이라고 보면 된다.

존댓말은 아나타로도 충분하다보니 현실에서는 잘 쓰이지 않는 편.


[1] 고상한 단어를 의미하는 한자어.