최근 수정 시각 : 2024-12-14 20:24:37

Earth(릴 디키)

Earth(노래)에서 넘어옴
파일:600x600bb (4).jpg

1. 개요2. 뮤직비디오3. 가사4. 평가5. 여담

[clearfix]

1. 개요

이틀 전 4월 17일에 예고를 한 뒤, 2019년 4월 19일[1] 에 발매된 릴 디키의 두번째 싱글이다. 이 곡으로 발생된 모든 수익은 레오나르도 디카프리오 파운데이션과 협업을 통해 환경자선단체에 기부될 예정이다.

2. 뮤직비디오


피처링과 뮤직비디오에는 30여명의 셀럽들이 출연하는데, 역할은 다음과 같다. 보기만 해도 라인업이 장난 아니다.

3. 가사

[Lil Dicky/릴 디키]
What up, world? It's your boy, just one of the guys down here.
안녕! 난 음, 지구에 사는 사람들중 한명이지.

Well, I could be more specific. Uh, I'm a human,
음, 좀 더 구체적으로 말하자면... 인간이지!

and I just wanted to, for the sake of all of us earthlings out there, just wanted to say:
그리고 말이야, 지구의 모든 생명체들을 위해 하고 싶은 말이 있어. 뭐냐면...


We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향


[Justin Bieber/저스틴 비버]
Hi, I'm a baboon
안녕, 난 개코원숭이야

I'm like a man, just less advanced and my anus is huge
조금 덜 진화했지만 사람이랑 비슷해, 그리고 엉덩이가 엄청 크지.

[Ariana Grande/아리아나 그란데]
Hey, I'm a zebra
저기, 난 얼룩말이야

No one knows what I do, but I look pretty cool
내가 뭘 하는진 아무도 모르지만, 난 꽤 이쁘게 생겼지

Am I white or black?
그나저나 난 백색일까, 흑색일까?

[Halsey/할시]
I'm a lion cub, and I'm always getting licked (Meow!)
난 아기 사자야, 엄마는 날 항상 핥아(야옹!)

[Zac Brown/잭 브라운]
How's it going? I'm a cow (Moo!)
안녕? 나는 소야(음메!)

You drink milk from my tits (Moo)
너네들은 내 젖에서 나온 우유를 마시지(음메에)

[Brendon Urie/브랜던 유리]
I'm a fat, f**king pig
난 엄청 뚱뚱하고 X같은 돼지야

[Hailee Steinfeld/헤일리 스타인펠드]
I'm a common fungus
난 흔한 버섯이야

[Wiz Khalifa/위즈 칼리파]
I'm a disgruntled skunk, shoot you out my butthole
난 불만 많은 스컹크고, 너한테 방귀를 쏴버릴거야

[Snoop Dogg/스눕 독]
I'm a marijuana plant, I can get you f**ked up
난 대마야, 네 인생 ㅈ되게 해줄 수 있어

[Kevin Hart/케빈 하트]
And I'm Kanye West
나는 칸예 웨스트다!


We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth
우린 지구를 사랑해


[Adam Levine/애덤 리바인]
Ba-dum-da-dum-dum, ba-dum-da-di
We are the vultures, feed on the dead
우리는 독수리야, 시체를 먹고 살지

[Shawn Mendes/숀 멘데스]
We're just some rhinos, horny as heck
우린 그냥 코뿔소야, 지금 뿔이 좀 달아 올랐어

[Charlie Puth/찰리 푸스]
I'm just a giraffe, what's with this neck?
난 기린인데, 내 목은 왜 이러지?

[Sia/시아]
Hippity-hop, I'm a kangaroo
깡충 깡충, 난 캥거루야

I hop all day, up and down with you
난 매일 뛰어다녀, 너와 함께 위아래로

[Miley Cyrus/마일리 사이러스]
I'm an elephant, I got junk in my trunk
난 코끼리야, 엉덩이가 엄청 크지

[Lil Jon/릴 존]
What the fuck? I'm a clam?!
이런 X발, 나 조개야!

[Rita Ora/리타 오라]
I'm a wolf. Howl!
나는 늑대, 아우!

[Miguel/미구엘]
I'm a squirrel, lookin' for my next nut
난 다람쥐, 다음 먹잇감을 찾는 중

[Katy Perry/케이티 페리]
And I'm a pony, just a freak horse, heh-heh-heh
난 조랑말이야, 좀 이상하게 생긴 말이지 히-히-힝

But, uh, c'mon, get on (Yah)
근데, 음... 좋아, 가보자!

Giddee-up, let's ride
이랴, 달려보자고!

[Lil Yachty/릴 야티]
I'm HPV, don't let me in
난 유두종 바이러스, 옮지 않게 조심해

[Ed Sheeran/에드 시런]
I'm a koala and I sleep all the time
난 코알라야, 하루종일 잠만 자

So what? It's cute
뭐 어쩌라고? 귀엽잖아

[Meghan Trainor/메간 트레이너]
We love you, India
사랑해, 인도!

[Joel Embiid/조엘 엠비드]
We love you, Africa
사랑해, 아프리카!

[Tory Lanez/토리 라네즈]
We love the Chinese
사랑해, 중국!

[Lil Dicky/릴 디키]
We forgive you, Germany
용서할게, 독일![8]


[Chorus: Lil Dicky, (Snoop Dogg), Meghan Trainor, Lil Dicky & Sia, John Legend]
Earth, it is our planet (It's our planet)
지구, 우리의 행성

We love the Earth (We love the Earth), it is our home (Home)
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth, it is our planet (It is our planet)
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth
우린 지구를 사랑해

[Lil Dicky/릴 디키]
I'm a man (Hello?)
나는 사람이야.(저기요?)

Can you hear me? (Anyone out there? Hello?)
내 말 들려?(아무도 없어요? 저기요?)

I've trudged the Earth for so damn long
너무 오랫동안 지구를 돌아다녔어.

And still don't know shit (What's going on?)
근데 아직도 뭐가 뭔지 모르겠네.(무슨일이 벌어지는거죠?)

I hope it's not a simulation (Huh)
시뮬레이션만 아니었음 하는데,

Give each other names like Ahmed and Pedro
서로에게 이름을 지어주자. 아흐메드나 페드로같은,

And, yeah, we like to wear clothes, girls still look beautiful
그리고 음, 우리는 옷도 입어. 그래도 여자들은 아름답던데.

And it covers up our human dick (Woo), eat a lot of tuna fish
그리고 거시기도 가려주지(앗), .. 참치를 많이 먹어서 그런지.

But these days, it's like we don't know how to act
그런데 요즘엔, 우리가 어떻게 행동해야 할지 모르는 것 같아.

All these shootings, pollution, we under attack on ourselves
서로 총을 쏘고, 오염시키고, 우리 스스로를 공격하고 있잖아.

Like, let's all just chill (Hey), respect what we built (Hey)
그냥, 우리 잠깐 진정하고, 우리가 이뤄낸 것들을 봐.

Like look at the internet! It's cracking as hell
인터넷을 좀 봐! 개 쩔잖아?

Fellas, don't you love the cum when you have s*x? (Ayy)
친구들, 그거 하고 나면 기분 좋잖아?

And I heard women orgasms are better than a dick (Uh)
듣기로는 여자들이 남자들보다 더 잘 느낀다던데,

So what we got this land for? What we gotta stand for?
아무렴, 우리가 이 땅에 서있는 이유는 뭘까? 무엇을 위해 존재하는 거지?

Love, and we love the Earth (The Earth)
사랑이지, 우린 지구를 사랑해


[Ariana Grande/아리아나 그란데]
Oh, yeah, baby, I love the Earth
그래 맞아, 난 지구를 사랑해

I love this planet
난 이 행성이 너무 좋아.


[Lil Dicky/릴 디키]
Hey, Russia, we're cool[9]
헤이, 러시아! 잘 지내보자

Hey, Asia, all of you, c'mon
헤이, 아시아, 모두들, 어서

Every one of you from the plains to the Sahara
평원부터 사하라 사막까지 전부 다

Let's come together and live
다 같이 뭉쳐서 살아가자

Hum-dum-dum-dae-dum,
hum-dum-dum-dae-dum

[PSY/싸이]
우-우-우리는 지구를 사랑해요

[Bad Bunny/베드 버니]
Amamos la tierra[10]
우리는 지구를 사랑해

[Kris Wu/크리스 우]
我们爱地球[11]
우리는 지구를 사랑해


[Lil Dicky/릴 디키]
(We love you, we love you)

C'mon everybody, I know we're not all the same
이봐 친구들, 나도 알아. 우리가 완전히 똑같진 않다는거.

But we're living on the same Earth
하지만 우리는 같은 지구에서 살잖아.

(We love you, we love you)

[Ariana Grande/아리아나 그란데]
Have you ever been to Earth?
지구 가 본 적 있어?

[Lil Dicky/릴 디키]
Everyone who is listening has been to Earth, Ariana
저기 아리아나, 이걸 듣고 있다면 지구에 살고 있겠지.

(We love you, we love you)

We're not making music for aliens here
외계인 들으라고 만든 건 아니거든.

[Justin Bieber/저스틴 비버]
Are we gonna die?
우리는 다 죽는거야?

[Lil Dicky/릴 디키]
You know what, Bieber? We might die
있지 비버, 우린 언젠가 죽을거야.

(We love you, we love you)

I'm not going to lie to you
거짓말은 하지 않을게.

I mean, there's so many people out here
who don't believe Global Warming's a real thing. You know?
내 말은, 지구온난화를 대수롭지 않게 여기는 사람들이 너무 많아.

We gotta save this planet. We're being stupid
우리는 지구를 구해야 해. 우린 너무 멍청하게 굴고 있어.

[Ariana Grande/아리아나 그란데]
Unless we get our shit together now
우리가 지금이라도 해야지.


[Lil Dicky/릴 디키]
Guys, everybody look into whatever the f**k
Leonardo Dicaprio is always pushing
얘들아, 디카프리오가 늘 말하던 주제를 생각해 봐.

'Cause I feel like that guy knows more about the Earth and how we f**kin' it up than anybody!
지구에 대해선 이 친구가 더 많이 아는 것 같거든, 우리가 얼마나 망치고 있는지!

If the aliens do come, we should definitely send Leo as our guy, our rep
외계인이 찾아온다면, 무조건 레오나르도를 대표로 보내자고.

In fact, the profits that come along with the streams and the sale of this song are going right into the Earth
사실, 이 곡을 스트리밍해주기만 해도 지구에 도움이 돼.

Let's raise some money for charity
돈 끌어모아서 좋은데다가 쓸 거거든!

Any words, Leo?
하고 싶은 말 있어, 레오?

[Leonardo Dicaprio/레오나르도 디카프리오]
This might be my favorite song ever,
이 곡은 내 최애곡이 될 것 같아,

it's awesome.
진짜 멋져!

[Lil Dicky/릴 디키]
Wow thanks Leo
와우, 고마워 레오.

[Backstreet Boys/백스트리트 보이즈]
We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

We love the Earth, it is our planet
우린 지구를 사랑해, 우리의 행성

We love the Earth, it is our home
우린 지구를 사랑해, 우리의 고향

4. 평가

대체적으로 아주 좋지 않은 평가를 받고 있다. 2019년 최악의 싱글이라는 반응도 있다. 의도는 좋았다는 평이나, 가사와 음악 모두 심각하게 진부하다는 평을 받고 있다. 앤서니 판타노는 2019년 독보적 최악의 싱글로 이 곡을 꼽았으며, 2010년대 최악의 곡 5위로 선정했다. Rate Your Music에서는 무려 0.68점의 평균 점수를 가지고 있다.

그래도 후렴구는 들을 만하며, 호불호가 심하게 갈린다고 보면 된다. 국내에선 평이 대체로 좋은 편이다.

5. 여담

가사를 보면 몇몇 가수와 연기하고 있는 동물들이 연관되어 있다는 걸 알 수 있는데, 당장 아리아나 그란데만 봐도 얼룩말을 연기하고 있고,[12] 잭 브라운은 소를 연기하고 있다.[13] 스눕 독이야 Smoke Weed Everyday로 밈이 생길 만큼 워낙 대마 사랑으로 유명하고 위즈 칼리파가 맡은 스컹크는 대마초라는 뜻의 은어로 쓰이기도 하는데 칼리파 역시 스눕 독 못지 않게 대마 사랑이 넘친다. 또한 시아의 경우는 고향이 호주인 것을 반영하여 캥거루를 연기하고 있다.

조매력과 32명의 유튜버가 이 곡을 커버하였는데, 무려 릴 디키 본인이 트윗했다고 한다! 조매력-Earth Cover 🎵 Youtuber Edition 릴디키 반응 이 커버도 라인업이 장난 아니다!
피아노 등의 악기 연주는 세뇰문이, 일러스트는 김남용이 담당했다. 아래 목록은 영상에 나온 순서대로 정리한 것이다.
[ 커버 유튜버 목록 ]
* 조매력 - 사람

영상의 주제가 초등 6학년 2학기 영어 마지막 단원과 일치하는지라 영어 선생님이 교육적인 목적으로 이 영상을 틀었다가 학생들이 동심 파괴, 안구 테러를 당한 일이 빈번하다.[21] 그래서 각종 음원 사이트에는 19금으로 되어있는 걸 알 수 있다.


[1] 3일 뒤인 4월 22일지구의 날이다.[2] 릴 디키칸예 웨스트의 열렬한 팬이기 때문에 뮤비에도 넣었고, 섭외하기위해 연락을 했지만 닿질 않아 케빈 하트를 섭외하여 칸예 역을 맡겼다고 한다.[3] 미국의 래퍼겸 DJ로, 대표작으로는 분노의 질주 7 OST인 Get Low와, DJ Snake와 함께한 Turn Down For What 등이 있다.[4] We love you, india[5] We love you, africa[6] We love the chinese[7] 한국어로 "우리는 지구를 사랑해요."[8] 이 구절을 부르는 릴 디키는 유태인이다. 독일이 유태인에게 무엇을 했는지를 생각하면...[9] 아주 치열하게도 싸웠다.그래 이제 좀 화해해라[10] 발음 : 아마모스 라 띠에라[11] 발음 : 워먼아이띠츄(Women ai diqiu)[12] "Am I white or black?" 이란 구절은 문화 도용을 얘기하는 것이라 짐작된다.[13] 그의 고향인 조지아는 카우보이로 유명하다.[14] 1초 동안 출연하는 지나가는 카메오이다.[15] 원곡의 메간 트레이너[16] 원곡의 조엘 엠비드[17] 원곡의 토리 레인즈[18] 원곡의 싸이[19] 원곡의 Bad Bunny[20] 원곡의 크리스 우[21] 위 가사를 보면 알겠지만 캠페인송 성격의 노래치곤 가사의 내용이 어린 아이들에게 들려주기에는 매우 선정적이다. 대마초, 성병인 HPV, 발기 현상들과 F로 시작하는 욕설까지 매우 부적절하다