{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff;word-break: keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | <tablebgcolor=white,#191919><tablealign=center><tablewidth=100%> #1 볼트태클 DECO*27 | #2 전기예보 이나바 쿠모리 | #3 미래는 어떨까 Mitchie M | #4 포켓의 몬스터 피노키오피 |
#5 전투! 하츠네 미쿠 #6 너와 공중을 날다 카사무라 토타 | #7 갓츄! Giga | #8 JUVENILE 진 | ||
#9 나 고스트 타입 syudou | #10 고! 비버니단 | #11 휴~ 두두두둥 쿠리야마 유리 | #12 Encounter Orangestar | |
#13 무한티켓 마라시 | #14 PARTY ROCK ETERNITY 하치오지P | #15 여행 전, 여행 후 이요와 | #16 에스퍼 에스퍼 나유탄 성인 | |
#17 헤롱헤롱로이드 카이리키 베어 | #18 Glorious Day Eve | 추가 악곡 #1 애프터 에포크스 sasakure.UK | 추가 악곡 #2 챔피언 Kanaria | }}}}}}}}} |
<nopad> |
<colbgcolor=#ECFFFB,#1c1d1f> PARTY ROCK ETERNITY | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 하치오지P | |
작사가 | 하치오지P Project VOLTAGE | |
일러스트레이터 | 아카쿠라 | |
영상 제작 | omu | |
페이지 | ||
투고일 | 2024년 2월 23일 |
[clearfix]
1. 개요
「わるだくみの時間だ」
'나쁜음모의 시간이다'
투고 코멘트
PARTY ROCK ETERNITY는 포켓몬 feat. 하츠네 미쿠 Project VOLTAGE 18 Types/Songs 컬래버레이션 캠페인의 열네 번째 곡으로, 하치오지P가 작사·작곡하고 2024년 2월 23일 유튜브와 니코니코 동화에 투고한, 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.'나쁜음모의 시간이다'
투고 코멘트
2. 상세
미쿠의 의상에서도 알 수 있듯 로켓단을 주제로 한 곡으로, 제목도 'PARTY ROCK ETERNITY'이며 로켓단 배틀 테마와 로켓단 아지트 테마가 리믹스되어있다.로켓단을 주제로 한 곡 답게 MV에 등장하는 포켓몬[1]은 로켓단의 간부급 인물이 사용한 적 있는 포켓몬들로 구성되어있다.
3. 영상
YouTube |
하치오지P「PARTY ROCK ETERNITY feat. 하츠네 미쿠」 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43426632, width=640, height=360)] |
【포켓몬 feat. 하츠네 미쿠】하치오지P「PARTY ROCK ETERNITY」 |
4. 가사
喧騒に潜む |
켄소오니 히소무 |
소란 속에 숨어서 |
怪しく光る |
아야시쿠 히카루 |
이상하게 빛나는 |
泣く子も黙る |
나쿠 코모 다마루 |
우는 애도 그치는 |
夜が喝采 |
요루가 캇사이 |
밤이 갈채해 |
「ちゃんと可愛がってあげるから♥」 |
챤토 카와이갓테 아게루카라 |
"제대로 귀여워해줄게♥" |
なんて言うと思った? |
난테 이우토 오못타 |
그딴 말을 할 거라 생각했어? |
そこどきな Bark Out! |
소코 도키나 바크 아웃 |
거기서 비켜 Bark Out! |
それって誰が決めたルール? |
소렛테 다레가 키메타 루루 |
그딴 건 누가 정한 법인데? |
アタシはもっとアタシらしく |
아타시와 못토 아타시라시쿠 |
나는 더욱 더 나답게 |
""ただしいこころ"" |
타다시이 코코로 |
""올바른 마음가짐"" |
生憎それなら品切れ中 |
아이니쿠 소레나라 시나기레 츄우 |
안됐지만 그건 품절 상태야 |
黒く 染める |
쿠로쿠 소메루 |
까맣게 물들여 |
世界 揺るがす |
세카이 요로가스 |
세상을 뒤흔들어 |
わるだくみの時間だ |
와루다쿠미노 지칸다 |
나쁜음모의 시간이다 |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
始まる サイファー |
하지마루 사이화 |
시작하는 사이퍼 |
ボリューム上げろ |
보류무 아게로 |
볼륨을 높여 |
閃光 絶頂 Yeah |
센코오 젯쵸오 예 |
섬광 절정 Yeah |
BOOM BOOM BOOM |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
ダサい挑発なんてかみ砕く |
다사이 쵸오하츠난테 카미쿠다쿠 |
얄팍한 도발 따위 깨물어 부숴 |
さぁかかってきなBaby |
사아 카캇테키나 베이비 |
자, 덤벼보라고 Baby |
黒い眼差し 突き刺す威嚇 |
쿠로이 마나자시 츠키사스 이가쿠 |
검은 눈빛 찔러대는 위협 |
群れてじゃれつく外野にかます |
무레테 쟈레츠쿠 가이야니 카마스 |
몰려서 치근거려 바깥으로 밀어내 |
指示されてる アタシが主役 |
시지사레테루 아타시가 슈야쿠 |
지시받고 있지만 내가 바로 주인공 |
モブだなんていわせない Shut Up! |
모브다난테 이와세나이 셧업 |
조무래기라는 말은 못 하게 하겠어 Shut Up! |
よそ見してる暇なんてない |
요소미시테이루 히마난테 나이 |
한눈팔 틈은 없어 |
目と目合う それが合図 |
메토 메 아우 소레가 아이즈 |
눈과 눈이 마주쳐[2] 그게 신호야 |
アタシ逃げない |
와타시 니게나이 |
나는 도망치지 않아 |
無謀な理想も |
무보오나 리소오모 |
무모한 이상도 |
信念に変えて |
신넨니 카에테 |
신념으로 바꾸어 |
すべて黙らせる |
스베테 다마라세루 |
모든 것을 다물게 해 |
プライド燃やせ |
프라이도 모야세 |
프라이드를 불태워 |
黒く 染める |
쿠로쿠 소메루 |
까맣게 물들여 |
世界 揺るがす |
세카이 요로가스 |
세상을 뒤흔들어 |
わるだくみの時間だ |
와루다쿠미노 지칸다 |
나쁜음모의 시간이다 |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
暴れや舞われ |
아바레야 마와레 |
날뛰어라 춤춰라 |
牙を向けろ |
키바오 무케로 |
송곳니를 겨눠라 |
Let's Party Rock Yeah |
BOOM BOOM BOOM |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
ダサい挑発なんてかみ砕く |
다사이 쵸오하츠난테 카미쿠다쿠 |
얄팍한 도발 따위 깨물어 부숴 |
さぁかかってきなBaby |
사아 카캇테키나 베이비 |
자, 덤벼보라고 Baby |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
始まる サイファー |
하지마루 사이화 |
시작하는 사이퍼 |
ボリューム上げろ |
보류무 아게로 |
볼륨을 높여 |
閃光 絶頂 Yeah |
센코오 젯쵸오 예 |
섬광 절정 Yeah |
BOOM BOOM BOOM |
Waoh-Woh-Woh-Woh-Woh |
不滅の意志で迎え撃つ |
후메츠노 이시데 무카에우츠 |
불멸의 의지로 대적해 |
さぁかかってきなBaby |
사아 카캇테키나 베이비 |
자, 덤벼보라고 Baby |
5. 미디어 믹스
5.1. 음반 수록
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | PATRY ROCK ETERNITY |
원제 | ||
트랙 | 1 | |
발매일 | 2024년 2월 24일 | |
링크 |