{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#F33535><tablebgcolor=#F33535> | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | ||
<rowcolor=#FFF> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
<colcolor=#FFF><colbgcolor=#F33535> 1 | Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band | 1:59 | |
2 | With a Little Help from My Friends | 2:46 | |
3 | Lucy in the Sky with Diamonds | 3:28 | |
4 | Getting Better | 2:48 | |
5 | Fixing a Hole | 2:36 | |
6 | She's Leaving Home | 3:36 | |
7 | Being for the Benefit of Mr. Kite! | 2:37 | |
Side B | |||
<rowcolor=#FFF> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
1 | Within You Without You | 5:05 | |
2 | When I'm Sixty-Four | 2:40 | |
3 | Lovely Rita | 2:42 | |
4 | Good Morning Good Morning | 2:41 | |
5 | Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise) | 1:20 | |
6 | A Day in the Life | 5:37 | |
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band의 수상 이력 | ||||
|
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band | |
스테레오 버전 (2017년 믹스) | |
모노 버전 | |
<colbgcolor=#F33535><colcolor=#fff> 앨범 발매일 | 1967년 5월 26일 1967년 6월 1일 |
수록 앨범 | |
녹음실 | EMI 스튜디오 |
장르 | 사이키델릭 록, 팝 록 |
재생 시간 | 1:59 |
작사/작곡 | 폴 매카트니 (레논-매카트니 명의) |
프로듀서 | 조지 마틴 |
레이블 | 팔로폰 레코드 ( 영국) 캐피톨 레코드 ( 미국) |
[clearfix]
1. 개요
1967년 발표된 비틀즈의 곡. Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 앨범의 첫 곡이다. 이 앨범은 비틀즈가 "페퍼상사의 외로운 마음 클럽 밴드"라는 가상의 밴드를 연기한다는 컨셉인데, 이 곡을 통해 그 가상의 밴드를 소개한다.폴 매카트니의 뛰어난 가창력과 찢어지는 듯한 강렬한 기타 사운드가 돋보이는 곡이다. 이 기타 연주 또한 폴이 맡았다.
링고가 연기하는 가수 "빌리 시어즈"가 나오면서 곡이 끝나며, 박수 소리와 함께 With a Little Help from My Friends로 이어진다. 여담으로 박수나 함성 등 관중들 소리는 실제 비틀즈 콘서트에서 녹음해온 것이다.
지미 헨드릭스는 본 앨범이 나온 지 사흘 후에 이 곡을 커버해 연주했다. 지미와 친했던 폴 매카트니는 공연을 보러갔다가 이 노래가 나오자 놀랐다고 한다.
2. 가사
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band It was twenty years ago today 20년 전 오늘이었어요 Sgt. Pepper taught the band to play 페퍼 상사가 밴드에게 연주를 가르치던 게 They've been going in and out of style 그들은 유행에 따르기도, 뒤쳐지기도 하지만 But they're guaranteed to raise the smile 즐거움 하나만큼은 보장해 드릴 수 있어요 So may I introduce to you 그러니 여러분들에게 소개해 드립니다 The act you've known for all these years 요새 참 인기가 많으신 분들이죠 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 페퍼 상사의 외로운 사람들 동호회입니다 We're Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 저희는 페퍼 상사의 외로운 사람들 동호회예요 We hope you will enjoy the show 이 쇼가 즐거우셨으면 좋겠네요 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 페퍼 상사의 외로운 사람들 동호회예요 Sit back and let the evening go 편히 앉아 이 저녁을 보내봐요 Sgt. Pepper's Lonely, Sgt. Pepper's Lonely 페퍼 상사의 외로운, 페퍼 상사의 외로운 Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band 페퍼 상사의 외로운 사람들 동호회랍니다 It's wonderful to be here 여기 있으니 정말 좋네요 It's certainly a thrill 정말 흥분돼요 You're such a lovely audience 여러분들은 정말 사랑스러운 관객이에요 We'd like to take you home with us 여러분들을 저희 집으로 초대하고 싶어요 We'd love to take you home 여러분들을 저희 집으로 초대하고 싶어요 I don't really want to stop the show 공연을 멈추려고 싶지는 않지만 But I thought that you might like to know 여러분이 알고 싶어 할 것을 알려 드리죠 That the singer's gonna sing a song 가수는 노래를 부를 것이고 And he wants you all to sing along 그는 모두가 함께 노래를 부르길 원한답니다 So let me introduce to you 그러니 여러분들에게 소개해 드리죠 The one and only Billy Shears 오직 하나뿐인 빌리 쉬어즈와 And Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 페퍼 상사의 외로운 사람들 동호회입니다 |