{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
혼잣말 (w. ClariS) | |||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
Fansa (w. 미나토 아쿠아) |
}}}}}}}}} |
everyday flower | |
Full ver. | |
<colbgcolor=#33ddaa><colcolor=#fff> 노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 콘도 세이마(近藤世真) (Elements Garden) |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
BanG Dream!의 Pastel*Palettes의 곡. 파스텔 팔레트의 이벤트 굿 나잇 · 센티멘탈의 악곡이다. 마루야마 아야의 성우 마에시마 아미가 활동 중지로 보이스 및 음원 녹음에 참여하지 못하게 되어 약 9개월간 인게임 실장이 보류되다가, 2023년 9월 23일 추가되었다.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
everyday flower | ||||||
<colbgcolor=#3da><colcolor=#fff> 작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) | |||||
작곡 | 콘도 세이마(近藤世真) (Elements Garden) | |||||
편곡 | ||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 296px" | <rowcolor=#fff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
136 | 1:58 | 오리지널 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 7 (123) | 12 (220) | 19 (437) | 25 (629) | }}} | |
밴드 | ||||||
노래 | 마루야마 아야(CV: 마에시마 아미) 히카와 히나(CV: 오자와 아리) 시라사기 치사토(CV: 우에사카 스미레) 야마토 마야(CV: 나카가미 이쿠미) 와카미야 이브(CV: 하타 사와코) | |||||
수록일 | 2023년 9월 23일 (일본) | |||||
해금 방법 | 선물함 해금(제 207회 이벤트 ’굿 나잇 · 센티멘탈' 추가곡) |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
[clearfix]
3. 가사
Pastel*Palettes - everyday flower |
인게임 ver. |
아야 ・ 히나 ・ 치사토 ・ 마야 ・ 이브 |
この先も続いてく(ひらひらひら) 코노 사키모 츠즈이테쿠 (히라 히라 히라) 앞으로도 이어질 (팔랑 팔랑 팔랑) 素晴らしい毎日が (ひらひらひら) 스바라시이 마이니치가 (히라 히라 히라) 멋진 매일이 (팔랑 팔랑 팔랑) この場所で出会ったね (flowering) 코노 바쇼데 데앗타네 (flowering) 여기에서 만났네 (flowering) この場所で歌ったね (flowering) 코노 바쇼데 우탓타네 (flowering) 여기에서 노래했네 (flowering) 嬉しくて楽しくて 우레시쿠테 타노시쿠테 기뻐서 즐거워서 いつだって輝いていた (キラキラ) 이츠닷테 카가야이테이타 (키라키라) 언제나 빛나고 있었어 (반짝반짝) たくさんの思い出が (ひらひらひら) 타쿠산노 오모이데가 (히라 히라 히라) 수많은 추억이 (팔랑 팔랑 팔랑) 心に寄り添いながら {ひらひらひら) 코코로니 요리소이나가라 (히라 히라 히라) 마음에 다가오면서 (팔랑 팔랑 팔랑) ふと咲いたは寂しさはこんなにも (愛で溢れて) 후토 사이타 사비시사와 콘나니모 (아이데 아후레테) 문득 피어난 외로움은 이렇게도 (사랑으로 넘쳐흘러) こぼれ落ちてく 涙 (ひらひらひら) 코보레 오치테쿠 나미다 (히라 히라 히라) 흘러넘치는 눈물 (팔랑 팔랑 팔랑) 全力で抱きしめて (ひらひらひら) 젠료쿠데 다키시메테 (히라 히라 히라) 전력으로 끌어안아서 (팔랑 팔랑 팔랑) 温かさを大事に感じたの 大好きな君との日々 (その背中を送り出す) 다이스키나 키미토노 히비 (소노 세나카오 오쿠리다스) 정말 소중한 너와의 나날들 (그 등을 배웅해) 後悔なく全身全霊で 코오카이 나쿠 젠신젠레에데 후회 없이 전신전령으로 どんなことがあっても絶対 (目をそらさずにまっすぐに) 돈나 코토가 앗테모 젯타이 (메오 소라사즈니 맛스구니) 어떤 일이 있어도 절대로 (눈을 돌리지 않고 똑바로) 最後の瞬間までめいっぱい楽しもう 사이고노 슌칸마데 메잇파이 타노시모오 마지막의 순간까지 마음껏 즐기자 私たちの輝く世界を! 와타시타치노 카가야쿠 세카이오 우리들의 빛나는 세계를! |