{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#0091db> | 일본프로야구 구단별 응원가 |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" {{{#!wiki style="color:#181818" | 센트럴 리그 (Central League) | 퍼시픽 리그 (Pacific League) | ||
한신 타이거스 | 히로시마 도요 카프 | 오릭스 버팔로즈 | 치바 롯데 마린즈 | |
요코하마 DeNA 베이스타즈 | 요미우리 자이언츠 | 후쿠오카 소프트뱅크 호크스 | 도호쿠 라쿠텐 골든이글스 | |
도쿄 야쿠르트 스왈로즈 | 주니치 드래곤즈 | 사이타마 세이부 라이온즈 | 홋카이도 닛폰햄 파이터즈 | |
오사카 킨테츠 버팔로즈해체 |
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#003595><tablebgcolor=#003595> | 주니치 드래곤즈 관련 문서 |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#fff {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" {{{#000000,#e5e5e5 | 일반 문서 | |
<colbgcolor=#003570><colcolor=#ffffff> 모기업 관련 정보 | 모기업 주니치신문 | |
일본시리즈 우승 ★★ | 1954 · 2007 | |
리그 우승 (9회) | 1954 · 1974 · 1982 · 1988 · 1999 · 2004 · 2006 · 2010 · 2011 | |
클라이맥스 시리즈 | 2007 · 2008 · 2009 · 2010 · 2011 · 2012 | |
시즌별 요약 | 2022 · 2023 · 2024 | |
경기장 | 1군 반테린 돔 나고야 · 2군 나고야 구장 | |
지방 홈구장 하마마츠 구장 · 토요하시 시민구장 · 나가라가와 구장 | ||
홈 중계 채널 | ||
현역 선수 경력 | 와쿠이 히데아키/선수 경력 · 타카하시 히로토/선수 경력 · 나카지마 히로유키/선수 경력 | |
주요 인물 | 감독 이노우에 카즈키 · 선수회장 야나기 유야 · 투수 주장 오노 유다이 · 야수 주장 오오시마 요헤이 | |
구단 상세 정보 | 역사 · 선수단 및 등번호 · 역대 선수 · 응원가 · 유니폼 · 10.8 결전 · 암흑기 · 도아라 | |
틀 문서 | ||
코칭스태프 | 투수 | 포수 | 내야수 | 외야수 | 육성 선수 | 역대 감독 | 영구 결번 | 미스터 드래곤즈 역대 1라운드 지명 선수 | 역대 개막전 선발 선수 |
상위 문서: 주니치 드래곤즈
1. 개요2. 구단가 : 昇竜 ~いざゆけ ドラゴンズ~3. 팀 응원가 : 燃えよドラゴンズ4. 찬스테마5. 기타 테마6. 콜7. 범용 응원가8. 개인 응원가
8.1. 오카바야시 유키/岡林勇希(No. 1)8.2. 타카하시 슈헤이/高橋周平(No. 3)8.3. 우카이 코스케/鵜飼航丞(No. 4)8.4. 무라마츠 카이토/村松開人(No. 5)8.5. 나카타 쇼/中田翔(No. 6)8.6. 네오 아키라/根尾昂(No. 7)8.7. 오오시마 요헤이/大島洋平(No. 8)8.8. 나카지마 히로유키/中島宏之(No. 9)8.9. 오노 유다이/大野雄大(No. 22)8.10. 이시카와 타카야/石川昂弥(No. 25)8.11. 키노시타 타쿠야/木下拓哉(No. 35)8.12. 우사미 신고/宇佐見真吾(No. 39)8.13. 츠치다 류쿠/龍空(No. 45)8.14. 카토 타쿠마/加藤匠馬(No. 49)8.15. 우에바야시 세이지/上林誠知(No. 51)8.16. 가토 쇼헤이/加藤翔平(No. 52)8.17. 고토 슌타/後藤駿太(No. 53)8.18. 호소카와 세이야/細川成也(No. 55)8.19. 다얀 비시에도/ビシエド(No. 66)8.20. 후쿠나가 히로키/福永裕基(No. 68)
9. 과거 응원가1. 개요
이 문서는 주니치 드래곤즈의 응원가와 응원방법에 관한 문서다.본래는 전국 각지의 사설 응원단들로 구성된 전국 주니치 드래곤즈 사설 응원단 연합이라는 단체에 의해 구장 내 응원 활동이 진행되었으나 이들 중 응원을 주도하던 류신카이(용심회), 하쿠류카이(백룡회)가 야쿠자와의 연루 등이 문제시되면서 2008년에 특별 응원 허가 신청 기각과 함께 입장 금지 제재를 받은 데 이어[1] 2014년엔 프로야구 폭력단 배제대책 협의회에 의해 계속되는 사설 응원단 연합-야쿠자 간 연루 문제가 지적되면서 아예 단체 자체의 특별 응원 허가 신청이 기각되며 시즌 도중 산하에 있던 모든 응원단의 활동이 중단되었다.
이후 2014년 시즌 말에 구단이 주도하여 새롭게 주니치 드래곤즈 응원단이라는 신규 응원단이 출범한 데 이어 다음 해인 2015년에 신규 응원단의 주도로 구 사설 응원단 연합과의 관계 단절과 저작권 문제 방지를 위해 소수의 범용 응원가를 제외한 모든 응원가를 갈아엎고 새롭게 응원가를 제작[2]하면서 이 시기를 기점으로 응원 스타일이 변화했고, 현재는 신규 응원단의 주도 아래 기존의 전통적인 응원문화와 새로운 응원문화가 혼합된 모습을 보여주고 있다.
선수별 응원가는 메시지 전달형식의 가사가 많지만 찬스테마는 성량을 중시하는 경향이 강하다.
2. 구단가 : 昇竜 ~いざゆけ ドラゴンズ~
구단 영상
1회 공격 시
8회 공격 시
いざ進め 希望胸に いざゆけ 我らのドラゴンズ 이자 스스메 키보오 무네니 이자 유케 와레라노 도라곤즈 자 나아가라 희망찬 가슴에 자 가자 우리의 드래곤즈 終わりなき夢 果てなき栄光 勝利のVサイン空掲げ 오와리나이 유메 하테나키 에이코오 쇼오리노 브이사인 소라 카가케 끝나지 않은 꿈 끝없는 영광 승리의 V사인 하늘에 내걸려 青く輝く ドラゴンズブルーが ナゴヤに嵐巻き起こす 아오쿠 카가야쿠 도라곤즈 부루우가 나고야니 아라시 마키 오코스 푸르게 빛나는 드래곤즈 블루가 나고야에 폭풍을 일으키다. 走れ(誰より熱く) 燃えろ(竜の鼓動よ) 하시레 (다레요리) 아츠쿠 모에로 (류우노 코도오요) 달려라 (누구보다) 뜨겁게 타라 (용의 고동이여) ドラホー(我らはひとつ) Let's Go!(1・2・3) 도라호오 (와레라와 히토츠) 렛츠고 (원 투 쓰리) 드래곤 (우린 하나) Let's Go! (1·2·3) いざ進め 希望胸に いざゆけ 我らのドラゴンズ 이자 스스메 키보오 무네니 이자 유케 와레라노 도라곤즈 자 나아가라 희망찬 가슴에 자 가자 우리의 드래곤즈 |
2015년 3월에 발매된 공식 구단가. 창단 80주년(2016년)을 겨냥해서 만들었지만 1974년부터 쭈욱 불러온 밑의 노래가 너무도 유명해서 이 구단가의 존재를 아는 사람들은 드물다. 당연히 다른 팀 팬들은 이런 노래가 있다는 거 자체를 거의 모르고 심지어는 주니치 팬들도 밑의 응원가가 정식 구단가인 줄 아는 사람들도 상당수.
그리고 이 곡은 럭키 7 타임에 나오지 않는 현역 구단가이다. 이거 외에는 야쿠르트의 We are the Swallows가 재생되지 않는다. 한신도 구단가 롯코오로시 대신 럭키세븐 전용 테마곡을 틀기는 하지만 원정에선 롯코오로시를 재생하기에 여기에서 빠진다.
3. 팀 응원가 : 燃えよドラゴンズ
최초로 나온 1974년도 버전
야구장에서 부르는 버전
주니치 응원단 공식 영상
2020년까지 사용된 가사 버전
遠い夜空にこだまする 竜の叫びを耳にして 토오이 요조라니 코다마스루 류-노 사케비오 미미니시테 머나먼 밤하늘에 메아리치는 용의 외침을 듣고 戦う中日夢強く[3] 僕らをじぃ~んとしびれさす 타타카우 주니치 유메 츠요쿠 보쿠라오 징~토 시비레사스 싸우는 주니치의 꿈은 강하게 우리들을 찌릿하게 황홀케 한다 いいぞがんばれドラゴンズ! 燃えよドラゴンズ! 이이조 간바레 도라곤즈! 모에요 도라곤즈! 좋아 힘내라 드래곤즈! 타올라라 드래곤즈! トラを倒して コイ釣って ハマの星座に 雲をかけ 토라오 타오시테 코이 츳테 하마노 세이자니 쿠모오 카케 호랑이를 쓰러뜨리고 잉어를 낚고 하마의 별자리에 구름을 치고 燕落として 大男 息の根止めて 勝ち進め 츠바메 오토시테 오-오토코 이키노네 토메테 카치스스메 제비를 떨어뜨리고 거인의 숨통을 끊고 이겨나간다 いいぞがんばれドラゴンズ! 燃えよドラゴンズ! 이이조 간바레 도라곤즈! 모에요 도라곤즈! 좋아 힘내라 드래곤즈! 타올라라 드래곤즈! 獅子を捕まえ 鷹を狩り 猛牛馴らして 海を越え 시시오 츠카마에 타카오 카리 모-규- 나라시테 우미오 코에 사자를 잡고 매를 사냥하고 성난 소를 길들이고 바다를 건너 北の闘士も 犬鷲も 竜がねじ伏せ 勝ち進め 키타노 토-시모 이누와시모 류-가 네지후세 카치스스메 북쪽의 투사도 검독수리도 용이 굴복시키며 이겨나간다 いいぞがんばれドラゴンズ! 燃えよドラゴンズ! 이이조 간바레 도라곤즈! 모에요 도라곤즈! 좋아 힘내라 드래곤즈! 타올라라 드래곤즈! がんばれがんばれドラゴンズ! 간바레 간바레 도라곤즈! 힘내라 힘내라 드래곤즈! 燃えよドラゴンズ! 모에요 도라곤즈! 타올라라 드래곤즈! |
주니치가 요미우리 자이언츠의 센트럴리그 - 일본시리즈 10연패를 저지한 1974년 나고야 지역 라디오 프로그램에서 처음 만들어진 노래로, 구단 OB 겸 탤런트였던 반도 에이지가 불렀던 이 곡이 선풍적인 인기를 끌면서 지금까지도 응원가로 사용되고 있는 노래이다. 제목은 당시 일본에 개봉해 인기를 끌던 이소룡 주연의 영화 용쟁호투가 일본에서 '불타라 드래곤' 으로 소개된 것에서 따 왔다. 주니치에도 정식 구단가는 있지만[4] 타올라라 드래곤즈의 인기 때문에 구단가는 있는지 없는지도 모를 수준. 7회말이 시작되기 전에 틀어주는 노래도 위의 정식 구단가가 아니라 이 노래다. 작곡가 야마모토 마사유키(山本正之)는 데뷔작이었던 이 곡이 인기를 얻은 후, 타임보칸의 주제가를 작곡하는 등 애니송 작곡가로서 경력을 이어나갔다.
원본인 1974년판 이외에도 감독이 바뀔 때마다[5] 판본이 하나씩 새로 발매될 만큼 꽤나 많은 판본이 존재한다. 선동열-이상훈-이종범 한국인 3총사를 데리고 리그 우승을 한 1999년판은 한국삼총사 헌정 버전도 찾아볼 수 있다.# 작곡가의 경력 때문인지 애니송 가수가 맡는 일이 많아 1987년에는 은하선풍 브라이거의 주제가를 맡았던 타이라 이사오(#)가, 2002년 이후로는 미즈키 이치로가 보컬을 담당하고 있었다.
가사는 기본적으로 '머나먼 밤하늘에 메아리치는 용의 외침을 듣고 ~~에 모인'[6]으로 시작하여, 선수단의 이름을 넣어 이들이 활약하는 모습[7]을 그리다 마지막엔 우승과 함께 판본이 나온 시기의 감독의 헹가래를 한다는 내용을 유지하고 있다. 실제 구장에서 트는 버전에서는 2, 3절에 센트럴리그, 퍼시픽리그를 통틀어 상대팀 이름을 우회적으로 넣어서 도발하는 가사가 있는데, 이것 때문에 1절만 공통으로 부르고 2, 3절은 홈, 원정 여부 및 상대팀 소속 리그에 따라 한 쪽만 정해서 부른다.# # 이 역시 첫 판본인 1974년판부터 이어진 전통이나, 몇몇 판본엔 상대팀을 도발하는 가사가 빠져 있다.
2002년 이후로 2006~2008년의 몇몇 판본을 제외하곤 계속 보컬을 맡았던 미즈키 이치로가 2022년 12월 폐암으로 사망하면서 같은 해 '희망의 끝에서(希望の果てに)'라는 서브 타이틀로 발매된 2022년판 이후로는 가수 변경이 불가피해졌다.
상대팀에 해당하는 부분에서 소리를 높여 부르는 것이 불문율이다. 만약 야쿠르트전에서 부른다면 '츠바메 오토시테' 부분에서 소리를 높여 부르고 라쿠텐전이라면 '이누와시모' 부분에서 소리를 높이는 식. 한신 못지않게 안티 교진 농도가 심한 주니치인 만큼 중간의 '大男(오-오토코, 거인)' 부분은 그날 경기의 상대를 불문하고 엄청나게 데시벨이 커진다.
4. 찬스테마
4.1. 찬스테마 1
オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!オイ! 오이! 오이! 오이! 오이! 오이! 오이! Let's Go! 【選手名】 렛츠 고! (선수명) オイ!オイ!オイ!オイ!オイ!オイ! 오이! 오이! 오이! 오이! 오이! 오이! Let's Go! 【選手名】 렛츠 고! (선수명) みなぎる闘志を奮い立て 미나기루 토오시오 후루이타테 넘치는 투지를 북돋워라. お前が打たなきゃ誰が打つ 오마에가 우타나캬 다레가 우츠 네가 치지 않으면 누가 치리 今勝利を掴め 이마 쇼오리오 츠카메 지금 승리를 잡아라. オイ ! オイ !【選手名】 오이! 오이! (선수명) |
원곡은 핑크레이디의 사우스포. 고교야구에서도 응원가로 쓰일 정도의 인기곡이지만, 2019 시즌 도중 요다 츠요시 감독의 어처구니 없는 지적으로 인해 재임 기간 동안 사용이 잠정적으로 중지되었었던 찬스테마이다.
당시 요다 감독이 무반주 구간의 가사 중 '오마에(お前, 한국말로 하면 반말로 '너')가 사용되는것을 문제 삼았는데, 선수보고 '너, 네가'라는 반말로 부르는건 적절치 못하다며 문제를 제기했으나, 당연하다면 당연하지만 팬들에게서 무슨 말도 안 되는 트집이냐며 비판이 터져나왔고 이 문제가 각종 방송과 매스컴을 통해 일파만파 커지자 요다 감독은 '응원가 가사에 '너'를 선수명으로 대체하자는 의견을 냈을 뿐'이라는 변명을 내놓았다.
어쨌든 이 사건으로 인해 주니치 응원단은 이 테마의 사용을 잠정적으로 중단했다가 요다 감독 퇴임 이후인 22년 2월 1일자로 응원단이 다시 이 찬스테마를 사용하겠다고 공언하면서 3년만에 다시 부활하게 되었다.
이 발언이 나온 당일부터 며칠간 유튜브 등지에 있는 응원가 채널들은 '오마에(お前)'가 들어간 응원가 모음집, 메들리 영상을 업로드하며 요다 감독을 간접적으로 조롱하기도 했다. 그리고 야구 커뮤니티에서는 오마에라는 단어가 일종의 금기시 된 마법의 단어 비슷한 취급으로 네타화되며 요다 감독이 삽질을 할 때마다 까는 용도로 사용되는 건 물론 응원가 가사나 야구 관련 댓글에 오마에가 나올 때마다 곧바로 부적절하다는 리플이 달리는 것이 일종의 공식(?)이 되었다.
4.2. 찬스테마 2
【前奏:オオオー……】 전주 : 오오오...... このスタンド狂喜乱舞する 一打を放て 코노 스탄도 쿄오키란부스루 이치다오 하나테 이 스탠드는 광희난무하고있다 한 방 날려라 敵を砕く一打を 테키오 쿠다쿠 이치다오 적을 무찌르는 한 방을 Oh Oh Oh 我らと共に ○○! 오 오 오 와레라토 토모니 (선수명)! 오 오 오 우리와 함께 (선수명)! 歓喜への道 ○○! 칸키에노 미치 (선수명)! 환희로의 길 (선수명)! 進め 勝ち取るんだ Oh 스스메 카치토룬-다 오 나아가자 승리를 쟁취하러 오 燃え上がれ ぶちかませ 모에아가레 부치카마세 타올라라 부딪쳐라 強き竜の力見せろ 츠요키 류-노 치카라 미세로 강한 용의 힘을 보여줘라 燃えろ! 燃えろ! 모에로! 모에로! 타올라! 타올라! (相手チーム)倒せドラゴンズ! (상대팀) 타오세 도라곤즈! (상대팀) 쓰러뜨려라 드래곤즈! |
4.3. 찬스테마 3
オオオーオオーオーオーオオオー 오오오 오오 오 오 오 오오오 バットに思い込めて 밧토니 오모이 코메테 방망이에 마음을 담아서 オオーオオーオーオーオオオーオオ 오오 오오 오 오 오오오 오오 Dragon Soul 見せろ 드래곤 소울 미세로 용의 혼을 보여줘 このスタンドの声が 君の力になる 코노 스탄-도노 코에가 키미노 치카라니 나루 이 스탠드의 함성이 너의 힘이 되어줄게 恐れずに振り抜け オオ オオ オオ 오소레즈니 후리누케 오오 오오 오오 두려워말고 휘둘러라 오오 오오 오오 打て! 打て! 打て! ○○! 우테! 우테! 우테! (선수명)! 쳐라! 쳐라! 쳐라! (선수명)! |
4.4. 찬스테마 4
今だこの流れ呼び込め ○○! 이마다코노나가레요비코메 (선수명)! 지금 이 흐름을 불러들여라 (선수명)! 龍の牙をむけもぎ取れ ○○! 류-노 키바오 무케 모기토레 (선수명)! 용의 송곳니를 드러내 빼앗아라 (선수명)! オーオーオー オーオーオー オーオーオー 오-오-오- 오-오-오- 오-오-오- オーオーオオー 오 오 오오 たたみかけろー 타타미카케로- 몰아붙여라 |
4.5. 찬스 결정지어줘
【前奏:オイ! オイ! オイ! 絶対勝つぞ!】 전주 : 어이! 어이! 어이! 젯타이카츠조! 전주 : 어이! 어이! 어이! 반드시 이긴다! ○○! (선수명)! オー! オイオイオイオイ! 오 어이 어이 어이 어이! ○○! (선수명)! オイオイオイ! 어이 어이 어이! ○○! ○○! オイ! オイ! オイオイオイ! (선수명)! (선수명)! 어이! 어이! 어이! 어이! ○○! ○○! オイ! オイ! オイオイオイオイ! (선수명)! (선수명)! 어이! 어이! 어이 어이 어이 어이! オー! ○○! 오 (선수명)! ○○! いまこそ 決めてくれ (선수명)! 이마코소 키메테쿠레 (선수명)! 지금이야말로 결정지어라 オイ! オイ! オイ! 絶対勝つぞ! 어이! 어이! 어이! 젯타이카츠조! 어이! 어이! 어이! 반드시 이긴다! オイ! オイ! オイ! ○○! 어이! 어이! 어이! (선수명)! |
4.6. 멀티테마 「Go! Dragons!」
オイ! オイ! そーれそれそれ 어이! 어이! 소-레소레소레 Go! Dragons! Go! Dragons! オイ! オイ! そーれそれそれ 어이! 어이! 소-레소레소레 Go! Dragons! Go! Go! Go! |
5. 기타 테마
5.1. 안타 테마
5.2. 사사구 테마
5.3. 출루, 진루 테마
6. 콜
6.1. 드럼 콜 1
6.2. 드럼 콜 2
7. 범용 응원가
7.1. 투수 범용 응원가
魂ボールにこめて 立ち向かえ全力で 타마시이 보-루니 코메테 타치무카에 젠료쿠데 혼을 공에 담아서 전력을 다해 맞서라 今こそ我らを勝利へ 導け○○ 이마코소 와레라오 쇼오리에 미치비케 (선수명) 바로 지금 우리들을 승리로 이끌어라 (선수명) |
7.2. 일본인 타자 범용 응원가
さあ今だ放て 熱き想い 사아 이마다 하나테 아츠키 오모이 자 지금 쏘아올려라 뜨거운 마음을 勝利への弾道を 描け○○ 쇼오리에노 단도오 에가케 (선수명) 승리로의 탄도를 그려라 (선수명) 打て打て○○ 打て打て○○ かっとばせ~ ○○ 캇토바세~ (선수명) 날려버려~ (선수명) |
이듬해인 2015년에 나머지 선수들의 새로운 개인 응원가가 발표되면서 자연스럽게 범용 응원가로 옮겨가 현재에 이르게 되었다. 사용 초기에는 추임새도 들어갔지만 어느 시기부터 사라지게 되었다.
7.3. 외국인 타자 범용 응원가
海を越えて 夢をかなえる 우미오 코에테 유메오 카나에루 바다를 건너 꿈을 이룬다 勝利掴め 我らと共に 쇼오리 츠카메 와레라토 토모니 승리를 차지하자 우리와 함께 ラーラララーラ ラララララーラ 라-라라라-라 라라라라라-라 Let’s go together Get the Victory |
8. 개인 응원가
8.1. 오카바야시 유키/岡林勇希(No. 1)
夢へ導く 希望の道を 유메에 미치비쿠 키보오노 미치오 꿈으로 이끄는 희망의 길을 ひたむきに前進 さあ歩み続けろ 히타무키니 젠-신- 사아 아유미 츠즈케로 한결같이 전진 자, 계속해서 걸어가자 |
2022년부터 사용하기 시작했다.
가사 중 "さあ歩み続けろ" 부분은 주니치 특유의 셋잇단음표를 넣은 리듬이 있다.
가사 중 "ひたむきに前進 さあ歩み続けろ" 부분은 주니치와의 입단계약 후 종이에 작성한 "一歩ずつ前進" 에서 착안했다.
8.2. 타카하시 슈헤이/高橋周平(No. 3)
1번 가사 ('20~ ) 球は伸びゆく永遠に 頂きへ (周平!) 타마와 노비유쿠 토와니 이타다키에 (슈헤이!) 공은 뻗어간다 영원히 막다른 정상 으로 (슈헤이!) 更なる高み 行け周平 (周平!) 사라나루 타카미 유케 슈-헤이 (슈헤이!) 더 한층 높이 가라 슈헤이 (슈헤이!) |
2번 가사 ('15~'19) 竜の未来を担え 君の手で (周平!) 류우노 미라이오 니나에 키미노 테데 (슈헤이!) 용의 미래를 짊어져라 너의 손으로 (슈헤이!) 飛び立て高く ゆけ周平 (周平!) 토비타테 타카쿠 유케 슈-헤이 (슈헤이!) 날아올라 저 높이 가라 슈헤이 (슈헤이!) |
2015년부터 사용하기 시작했다.
2020년에 가사가 변경되었다.
트럼펫 연주(홀수)와 아카펠라(짝수)를 교차해서 부르며, (周平!) 부분은 트럼펫 연주 시에만 부른다.
8.3. 우카이 코스케/鵜飼航丞(No. 4)
一振りで 勝利の糸を手繰り寄せろ 히토후리데 쇼오리노 이토오 타구리요세로 스윙 한 번으로 승리의 실을 잡아당겨라 篝火の如くチームを 照らすホームラン 카가리비노고토쿠 치이무오 테라스 호오무란 화톳불처럼 팀을 밝혀주는 홈런 |
2023년부터 사용하기 시작했다.
8.4. 무라마츠 카이토/村松開人(No. 5)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
共に行こう期待を背負い 時代を切り開く 토모니 유코오 키타이오 세오이 지다이오 키리히라쿠 함께 가자 기대를 짊어지고 새로운 시대를 열어내는 君のその姿に 鼓動を重ねて 키미노 소노 스가타니 코도오오 카사네테 그대의 그 자태에 고동을 계속해서 자아낸다 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.5. 나카타 쇼/中田翔(No. 6)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
燃える青はさやけく 湧きのぼる意気果てなし 모에루 아오와 사야케쿠 와키 노보루 이키 하테나시 타오르는 푸른 불꽃은 청아하고 의지는 끝을 모르고 솟아난다 今だ中田一筋の光[8] 夜明[9]けを告げる 이마다 나카타 히토스지노 히카리 요아케오 츠게루 지금이다 나카타 한 줄기의 서광이 새벽을 알리네 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.6. 네오 아키라/根尾昂(No. 7)
통상 VER. 【前奏】 オーオオーオオーオオオオオーオオオーオオオーオオオーオーオー 오-오오-오오-오오오오오-오오오-오오오-오오오-오-오- 【本編】 覇道極める男 今だ魅せてやれ根尾昂 하도오 키와메루 오토코 이마다 미세테야레 네오 아키라 패도를 갖춘 사나이 지금이다 매료시켜라 네오 아키라 その名響かせて いざ終わりなき道をゆく 소노 나 히비카세테 이자 오와리 나키 미치오 유쿠 그 이름을 떨치며 자 끝없는 길을 가라 |
파워프로 VER. 昂! GO! GO! 昂! 아키라! 고! 고! 아키라! 아키라! GO! GO! 아키라! オイ! オイ! オイ! 今だチャンスだ打て! 어이! 어이! 어이! 이마다 찬스다 읏테! 어이! 어이! 어이! 지금이 찬스다 쳐라! |
2019년부터 사용하기 시작했다.
파워프로 버전은 네오의 오사카토인고교 재학시절부터 사용한 곡이다.
8.7. 오오시마 요헤이/大島洋平(No. 8)
飛び出せ大島 疾風のごとく 토비다세 오오시마 하야테노 고토쿠 뛰어나가라 오오시마 질풍과 같이 その手でチャンスを 切り開け 소노데데 찬스오 키리히라케 그 손으로 찬스를 열어젖혀라 |
2015년부터 사용하기 시작했다.
8.8. 나카지마 히로유키/中島宏之(No. 9)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
終わりなき旅 永遠に進み行けよ 오와리 나키 타비 토와니 스스미 유케요 끝없는 여정을 멈추지 말고 나아가라 気合込めて挑め 我が道を信じて 키아이 코메테 이도메 와가 미치오 신지테 기합을 담아 도전하라 자신의 길을 믿고서 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.9. 오노 유다이/大野雄大(No. 22)
左腕の系譜 受け継ぎ挑む 사완노 케에후 우케츠기 이도무 좌완의 계보를 이어받아 도전해 この仲間とともに 夢の舞台へ 코노 나카마토 토모니 유메노 부타이에 이 동료들과 함께 꿈의 무대로 |
2021년부터 사용하기 시작했다.
8.10. 이시카와 타카야/石川昂弥(No. 25)
前奏 昂る 一打で 挑め戦え 타카부루 이치다데 이도메 타타카에 격양시키는 한 방으로 도전해라 싸워라 本編 振り抜け (昂弥!) 飛ばせ (昂弥!) 夢の放物線 후리누케 (타카야!) 토바세 (타카야!) 유메노 호우부츠센 휘둘러라 (타카야!) 날려라 (타카야!) 꿈의 포물선 昂る (オイ!) 一打で (オイ!) 挑め闘え 타카부루 (어이!) 이치다데 (어이!) 이도메 타타카에 격양시키는 (어이!) 한 방으로 (어이!) 도전해라 싸워라 |
2023년부터 사용하기 시작했다.
전주 이후로는 본편만 반복해서 부른다.
8.11. 키노시타 타쿠야/木下拓哉(No. 35)
魅せろ今 勝利のため 미세로 이마 쇼오리노 타메 보여줘라 지금 승리를 위해 己の道を信じて ゆけ拓哉 오노레노 미치오 신지테 유케 타쿠야 자신의 길을 믿고서 가라 타쿠야 |
8.12. 우사미 신고/宇佐見真吾(No. 39)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
我らと未来へ 虹かけろ 와레라토 미라이에 니지 카케로 우리들과 미래로 무지개를 그리자 美しき世界を 君の手で 우츠쿠시키 세카이오 키미노 테데 아름다운 세계를 그대의 손으로 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.13. 츠치다 류쿠/龍空(No. 45)
さあ飛び立て 栄光の頂へ 사아 토비타테 에이코오노 이타다키에 자, 날아라 영광의 정상으로 秘めた想い 今龍よ空へ舞い昇れ 히메타 오모이 이마 류우요 소라에 마이노보레 간직한 마음 지금 용이여 하늘로 날아올라라 |
2023년부터 사용하기 시작했다.
가사에 이름 "龍空"가 들어가있다.
가사 중 "今龍よ空へ舞い昇れ" 부분은 주니치 특유의 셋잇단음표를 넣은 리듬이 있다.
8.14. 카토 타쿠마/加藤匠馬(No. 49)
闘志を燃やせ 気迫で守り抜け 토시오 모야세 키하쿠데 마모리누케 투지를 불태워라 기백으로 지켜내라 勝利の歓声 受けて羽ばたけ 쇼-리노 칸-세이 우케테 하바타케 승리의 환호성을 받아 날아가라 |
2020년부터 2021년까지 사용했었고, 2023년 주니치 드래곤스 복귀 후 다시 사용하기 시작했다.
8.15. 우에바야시 세이지/上林誠知(No. 51)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
竜の力を纏い 輝く未来呼べ 류우노 치카라오 마토이 카가야쿠 미라이 요베 용의 힘을 몸에 두르고 빛나는 미래를 불러라 風切り裂き走る 誠知る男 카제 키리사키 하시루 마코토 시루 오토코 바람을 가르며 달리는 진실(참됨)을 아는 사나이 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.16. 가토 쇼헤이/加藤翔平(No. 52)
翼広げ 舞い立て鮮やかに 츠바사 히로게 마이타테 아자야카니 날개를 펼쳐 날아올라 화려하게 我らの歓声 受けて翔け 와레라노 칸-세이 우케테 하바타케 우리들의 환호성을 받아 날아라 |
2022년부터 사용하기 시작했다.
2022년에는 카토 타쿠마의 응원가 멜로디를 유용했으나, 2023년 카토 타쿠마 복귀 이후로 새로운 멜로디로 변경되었다.
8.17. 고토 슌타/後藤駿太(No. 53)
ここで決めろ駿太 プライドかけた一打を 코코데 키메로 슌타 푸라이도 카케타 이치다오 여기서 해결해줘 슌타 프라이드를 건 한 방을 さあ今この舞台で 夢が動き出す 사아 이마 코노 부타이데 유메가 우고키다스 자 지금 이 무대에서 꿈의 태동이 시작된다 |
2023년부터 사용하기 시작했다.
8.18. 호소카와 세이야/細川成也(No. 55)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
【前奏】 (ドラム)『成也!』(ドラム)『成也!』 ( 드럼 ) 『세이야 ! 』 ( 드럼 ) 『세이야 ! 』 ( 드럼 ) 『세이야 ! 』 ( 드럼 ) 『세이야 ! 』 轟く一打 토도로쿠 이치다 울려 퍼지는 한 방 【本編】 燃ゆる気迫を胸に 猛打炸裂 모유루 키하쿠오 무네니 모오다사쿠레츠 타오르는 기백을 가슴에 품고 맹타작렬 遥か彼方強き一打 無限の空へ 하루카 카나타 츠요키 이치다 무겐노 소라에 아득한 저편에 강력한 한 방을 끝없는 저 하늘로 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
8.19. 다얀 비시에도/ビシエド(No. 66)
통상 VER. 期待を背に受けて 飛ばせ遠く 키타이오 세니 우케테 토바세 토오쿠 기대를 등에 지고서 날려라 멀리 今放つアーチ 世界を翔けろ 이마 하나츠 아-치 세카이오 카케로 지금 쏘아올릴 아치는 세계를 난다 |
찬스 VER. ビシエド! ホームラン! 비시에도! 호-무란! 비시에도! 홈런! 勝負強さ煌めき エルタンケ打て 쇼오부 츠요사 키라메키 에루탄케 우테 승부에서 강하게 빛나는 전차 쳐라 |
2016년부터 사용하기 시작했다.
찬스 버전 가사 중 "エルタンケ(El Tanque)"는 스페인어로 전차를 뜻하며, 비시에도의 애칭이다.
8.20. 후쿠나가 히로키/福永裕基(No. 68)
中日ドラゴンズ応援団 공식 영상 | 현장 응원 영상 |
응원가 가사 |
試練を乗り越え 光栄ある戦士となる 시렌오 노리코에 하에아루 센시토 나루 시련을 이겨내고 명예로운 전사가 되는거야 広角に打ち返せ 福永裕基 코오카쿠니 우치카에세 후쿠나가 히로키 광각으로 받아쳐라 후쿠나가 히로키 |
2024년부터 사용하기 시작했다.
9. 과거 응원가
9.1. 찬스테마
9.1.1. 狙い撃ち
【前奏:オオオオオ…… オオオオオ…… オオオオオオオオ オオオオオ】 전주:오오오오오…… 오오오오오…… 오오오오오오오오 오오오오오 (빰빰빰빰빰) …ヘイ! (빰빰빰빰빰) …ヘイ! GO GO LET'S GO (選手名) (빰빰빰빰빰) …헤이! (빰빰빰빰빰) …헤이! 고 고 렛츠고 (선수명) (빰빰빰 빰빰빰) …オオオ…ヘイ! (빰빰빰 빰빰빰) …오오오…헤이! (빰빰빰 빰빰빰) …オオオ…ヘイ! (빰빰빰 빰빰빰) …오오오…헤이! (빰빰빰 빰빰빰) …オオオ…ヘイ! (빰빰빰 빰빰빰) …오오오…헤이! お前が打たなきゃ 誰が打つ 오마에가 우타나캬 다레가 우츠 네가 치지 않으면 누가 치리 GO GO LET'S GO (選手名) 고 고 렛츠고 (선수명) GO GO LET'S GO (選手名) 고 고 렛츠고 (선수명) GO GO LET'S GO (選手名) 고 고 렛츠고 (선수명) 決めてくれ 키메테쿠레 결정지어줘 狙い撃ち 네라이우치 목표를 쏴라 |
‘02년부터 ’14년 말 응원가 개편 이전까지 찬스테마1에 해당한다.
야마모토 린다(山本リンダ)의 『狙いうち』가 원곡이며, 고교야구/사회인야구에서도 많이 사용된다.
’02년 찬스테마 도입 이전에도 외국인 선수 유용 응원가로 사용됐다.
(‘86~’88 게리 레시치 - ‘89 조지 힌쇼 - ‘90 베니 디스테파노 - ’91~‘92 마크 라이얼 - ’92~‘96 알론조 파웰. ’97년 나고야 돔으로 이전 후 파웰은 새로운 응원가를 부여받았다.)
9.2. 선수 응원가
9.2.1. 쿄다 요타('17~'22)
青き大空に 今、勝利の華を 아오키 오오조라니 이마 쇼오리노 하나오 푸른 하늘에 지금 승리의 꽃을 輝くその翼で 示せよ京田 카가야쿠 소노 츠바사데 시메세요 쿄다 빛나는 그 날개로 나타내라 쿄다 (かっとばせー京田) (캇토바세 쿄다) (날려버려 쿄다) (曲)オイ!(曲)オイ!(曲)京田! (쿄쿠)오이!(쿄쿠)오이!(쿄쿠)쿄다! (음악)어이!(음악)어이!(음악)쿄다! (曲)オイ!(曲)オイ!(曲)そーれ! (쿄쿠)오이!(쿄쿠)오이!(쿄쿠)소-레! (음악)어이!(음악)어이!(음악)그래! (かっとばせー京田!) (캇토바세 쿄다 ! ) (날려버려 쿄다 ! ) |
9.2.2. 아베 토시키('20~'22)
鍛えた技で 魅せろ力の限り 키타에타 와자데 미세로 치카라노 카기리 단련된 기술로 매혹시켜라 新たな時代へと 今スタート 아라타나 지다이에토 이마 스타아토 새로운 시대로 지금 스타트 (かっとばせー 阿部) (캇토바세 아베) (날려버려 아베) |
9.2.3. 히라타 료스케('15~'21)
チームを勝利へ誘え 全力プレーで 치이무오 쇼오리에 이자나에 젠료쿠푸레에데 팀을 승리로 이끌어라 전력의 플레이로 Let's go 平田 行こうぜ 歓喜の瞬間へと 렛츠고 히라타 이코오제 칸키노 토키에토 렛츠고 히라타 가자 환희의 순간으로 (かっとばせー 平田) (캇토바세 히라타) (날려버려 히라타) |
誘え, 瞬間은 사소에, 슌칸이라 읽지 않고 각각 이자나에, 토키라고 읽어야 한다
9.2.4. 후쿠도메 코스케('21~'22)
幾千と光る 栄光の軌跡 이쿠센토 히카루 에-코노 키세키 수천개의 별무리 영광의 발자취 再びこの地で いざ舞い上がれ 후타타비 코노치데 이자 마이아가레 다시 한번 이 땅에서 자, 날아올라라 (かっとばせー こうすけ!) (캇토바세 코-스케) (날려버려 코스케) |
여담으로 MLB 이적 전까지는 타츠나미 카즈요시가 1997년 한정으로 사용했던 응원가를 2006년에 한 차례 가사를 바꾼 걸 제외하고 그대로 이어받아 쓰고 있었으나(CD 음원(8분 24초~10분 12초)), MLB~한신 재적기 사이에 응원단 교체로 인해 이전에 사용했던 응원가들이 전부 봉인되면서 주니치 복귀 후에 현재의 응원가가 새로 만들어졌다.
9.2.5. 오노 쇼타/大野奨太('18~'23)
強肩武器に 強気で攻めろ 쿄오켄부키니 츠요키데 세메로 강견을 무기로 강하게 공격해라 息吹け 大野奨太 이부케 오노 쇼타 숨결을 불어넣어라 오노 쇼타 |
9.2.6. 타카마츠 와타루/高松渡('22~'23)
意気高く走り出せ 恐れ知らぬ 이키타카쿠 하시리데세 오소레 시라누 의기양양하게 달려나가라 두려워말고 突き進め勝利目指す 渡は超特急 츠키스스메 쇼오리 메자스 와타루와 초오톳큐우 돌진해라 승리를 겨냥하는 와타루는 초특급 |
9.2.7. 후쿠다 노부마사/福田永将('15~'23)
雄々しく構えた その姿 오오시쿠 카마에타 소노 스가타 용맹하게 자세를 갖춘 그 자태 迷いなく振れ 福田永将 마요이나쿠 후레 후쿠다 노부마사 망설이지 말고 휘둘러 후쿠다 노부마사 |
9.2.8. 도노우에 나오미치/堂上直倫('15~'23)
勇敢に立ち向かえ 一打にかける想い 유우칸니 타치무카에 이치다니 카케루 오모이 용감하게 맞서라 한 방에 거는 마음 魅せろ 放て 頼むぞ直倫 미세로 하나테 타노무조 나오미치 보여라 쳐라 부탁한다 나오미치 |
9.2.9. 조일로 알몬테/アルモンテ('19~'20, '23)
強く逞しい 頼れるナイスガイ 츠요쿠 타쿠마시이 타요레루 나이스 가이 강하고 씩씩한 의지할 수 있는 나이스 가이 巧みなその一振りで 栄光へ進め 타쿠미나 소노 히토후리데 에에코오에 스스메 정교한 그 스윙으로 영광으로 나아가라 |
[1] 그나마 이 당시에는 응원단 연합 가입 단체 중 이 두 단체만 제재를 받았기 때문에 제재 후 나머지 가입 단체들에 의해 응원이 주도되었고, 그 덕에 응원 자체에는 크게 지장이 있지는 않았다.[2] 구 사설 응원단 연합 측은 페이스북을 통해 과거 소속 멤버들이 신규 응원단에 가입한 점도 있기 때문에 기존 응원가들의 저작권을 모두 신규 응원단에 양도하겠다는 의사를 밝혔으나, 이후 신규 응원단 측에 정식으로 저작권이 양도되었는지는 확실히 밝혀지지 않았으며 현재도 과거 응원가는 일절 사용되지 않고 있다.[3] 후술하겠지만 대부분의 팬들은 'ナゴヤドームにつめかけた(나고야 도무니 츠메카케타, 나고야 돔에 모인)'이라는 옛 가사로 부른다.[4] 현재 사용중인 3번째 구단가는 2015년에 발표된 昇竜 -いざゆけ ドラゴンズ-(승룡 -나아가자 드래곤즈-, 노래는 마츠다이라 켄)이다. 한편 초대 구단가 '드래곤즈의 노래'(1950~1977)는 한신 타이거스의 구단가 롯코오로시, 요미우리 자이언츠의 1-3대 구단가 거인군의 노래와 투혼을 담아서를 작곡하기도 한 코세키 유지의 작품이다.[5] 예외로 야마우치 카즈히로, 모리 시게카즈가 감독을 맡았던 1984~1986, 2017~2018년엔 새 판본이 발매되지 않았다. 다만 야마우치 시기인 1986년에 정식으로 음반이 나온 것은 아니나 카라오케 버전이 나오기도 했다.[6] 곡이 처음 나온 1974년부터 2020년까진 '나고야 구장/나고야 돔으로 모인(ナゴヤ球場/ナゴヤドームにつめかけた)' 가사를 유지해 왔으나, 2021년부터 나고야 지역에 본적을 둔 의약품 회사 코와의 명명권 구입으로 나고야 돔의 구장명이 반테린 돔 나고야로 바뀌면서 해당 부분의 가사가 '싸우는 주니치의 꿈은 강하게(戦う中日夢強く)'으로 바뀌었다. 물론 다들 익숙한 원래 가사로 부른다. 원정 경기에서는 구장 이름을 해당 경기장 이름으로 바꿔 부른다. '도쿄 돔에 모인', '에스콘 필드에 모인' 같은 식으로.[7] 1977년판과 일부 판본을 제외하곤 첫 부분에 타순별로 주전 선수들을 가사에 넣어 '1~8번 선수는 OO를 한다'부터, 투수와 백업 선수들을 뒷 부분 가사에 넣어 'OO는 무엇을 한다'와 같은 식의 가사를 유지하고 있다.[8] 中日에 한 획(한 줄기의 빛)이 추가되면 中田가 된다.[9] 새벽, 밤의 끝자락, 암흑기의 끝.