{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
COLORS (w. FLOW) | |||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
포니 (w. 96네코) | Ahoy!! 우리는 호쇼해적단☆ (w. 호쇼 마린) |
}}}}}}}}} |
That's why I'm here | |
Full ver. | |
<colbgcolor=#E53343><colcolor=#fff> 노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 카사이 유우타(笠井雄太) (Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 Afterglow의 곡.음반이 정식으로 발매될 때 타이틀 끝에 마침표(.)가 추가되어 나왔다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
That's why I'm here | ||||||
작사 | 오다 아스카 (Elements Garden) | |||||
작곡 | 카사이 유우타 (Elements Garden) | |||||
편곡 | ||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 256px" | <rowcolor=#ffffff,#ffffff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
185 | 1:40 | 오리지널 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 7 (133) | 14 (292) | 21 (508) | 26 (879) | }}} | |
<colbgcolor=#E53343><colcolor=#ffffff> 밴드 | ||||||
노래 | 미타케 란(CV: 사쿠라 아야네) 아오바 모카(CV: 미사와 사치카) 우에하라 히마리(CV: 카토 에미리) 우다가와 토모에(CV: 히카사 요코) 하자와 츠구미(CV: 카네모토 히사코) | |||||
수록일 | 2023년 10월 31일 (제 239회 이벤트 ’서로의 소리, 하늘의 끝' 추가곡) | |||||
해금 방법 | 선물함 해금 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
3. 가사
Afterglow - That's why I'm here |
란 • 모카 • 히마리 • 토모에 • 츠구미 |
分かってたことだった ずっと何処かで 와캇테타 코토닷타 즛토 도코카데 알고 있던 일이었어 마음 한 편으론 いつか迎えるその日を 이츠카 무카에루 소노 히오 언젠간 다가오게 될 그 날을 目の端に追い払っても 메노 하지니 오이하랏테모 눈 끝으로 쫓곤 있었지만 信じてやまなかった永遠は 신지테 야마나캇타 에이엔와 믿어 의심치 않았던 영원함은 あっけなく終わってしまう 앗케나쿠 오왓테 시마우 너무 싱겁게 끝나 버렸어 瞬きをする間に 마타바키오 스루 아이다니 눈을 깜빡였던 그 찰나에 (Oh oh oh) 大切だから傷つけたくない 다이세츠다카라 키즈츠케타쿠나이 소중하니까 상처 주고 싶지 않았어 (Oh oh oh) 大切だから傷つきたくない 다이세츠다카라 키즈츠키타쿠나이 소중하니까 상처 입고 싶지 않았어 ずるいね 全部言い訳だった 즈루이네 젠부 이이와케닷타 비겁하네 전부 변명 뿐이었어 それじゃ何も守れない 소레쟈 나니모 마모레나이 그래선 무엇도 지키지 못해 痛くて苦しくても 이타쿠테 쿠루시쿠테모 아프고 괴롭더라도 勝手に燃え尽きて勝手に終わらせないで 캇테니 모에츠키테 캇테니 오와라세나이데 멋대로 불타오르고 멋대로 끝내지 말아줘 お願い 오네가이 부탁이야 君しかいらない この夕焼けだけでいい 키미시카 이라나이 코노 유우야케 다케데 이이 네가 필요 하단말야 노을만으로 우린 충분해 だからさ 다카라사 그러니까 歌わせてあたしたちを 우타와세테 아타시타치오 노랠 불러줘 우릴 위해서 可能性も未来もまだまだ 카노오세이모 미라이모 마다마다 가능성도 미래도 아직 남았으니까 怖くたって辛くたって 코와쿠탓테 츠라쿠탓테 무섭고 괴롭더라도 もう逃げない 逃げたくないから 모오 니게나이 니게타쿠나이카라 도망가지않아 도망치고 싶지 않으니까 当たり前にあった色々が 아타리마에니 앗타 이로이로가 당연한 것 처럼 있던 여러가지가 一つ一つとなくなり 히토츠 히토츠토 나쿠나리 하나씩 하나씩 사라져가 それがまた当たり前へと 소레가 마타 아타리마에토 그런게 또 당연한 것처럼 残酷さに潜む煌めきが 잔코쿠사니 히소무 키라메키가 잔혹함에 숨어 있는 반짝임이 季節も人も時間も美しいと思わせるんだ 키세츠모 히토모 지칸모 우츠쿠시이토 오모와세룬다 계절도 사람도 시간도 아름답다고 생각하게 해 (Oh oh oh) 伸びた前髪 ほつれたボダン 노비타 마에가미 호츠레타 보탄 늘어트린 앞머리 흐트러진 단추 (Oh oh oh) 褪せた教科書 窓からの景色 아세타 쿄오카쇼 마도카라노 케시키 빛바랜 교과서 창문에서 본 풍경 変ってゆくものと 카왓테 유쿠 모노토 변해도 되는 것들과 変わってはいけないものを 카왓테와 이케나이 모노오 변하지 말아야 할 것을 あたしたち知ってるから 大丈夫 아타시타치 싯테루카라 다이죠부 우리들은 알고 있으니까 괜찮아 淡い桃色 青みがかったオレンジ 燃える赤 아와이 모모이로 아오미가 캇타 오렌지 모에루 아카 연한 복숭아색 푸른 빛이 도는 오렌지 불타는 빨강 これからはどんな色も見逃さない 코레카라와 돈나 이로모 미노가사나이 이제부터는 어떤 것도 놓치지 않을 거야 絶対 젯타이 절대로 終わらせてあげないから 오와레세테 아게나이카라 끝나게 두진 않을 거니까 君が思う何百倍もの 키미가 오모우 난뱌쿠바이모노 네가 생각하는 것보다 몇백배는 大好きで離さないよ 다이스키데 하나사나이요 좋아하니까 놓치 않을 거야 間違いだったなんて思わないよう 마치가이닷타 난테 오모와나이요 틀렸다는 식으로는 생각하지 말아줘 (Oh oh oh) あたしそしてみんな 아타시 소시테 민나 나 그리고 우리 모두 それぞれから見えている 소레조레카라 미에테이루 각자의 시선에서 보이는 夕焼けが大事なものに変わりはない 유우야케가 다이지나모노니 카와리와 나이 노을이 중요하다는 건 변함없으니까 今はそれだけでいいさ 이마와 소레 다케데 이이사 지금은 그것만으로 충분해 思う気持ちは一緒なんだから 오모우 키모치와 잇쇼 난다카라 느끼는 감정은 분명 같을 테니까 勝手に燃え尽きて勝手に終わらせないで 캇테니 모에츠키테 캇테니 오와라세나이데 멋대로 불타오르고 멋대로 끝내지 말아줘 お願い 오네가이 부탁이야 君しかいらない この夕焼けだけでいい 키미시카 이라나이 코노 유우야케 다케데 이이 네가 필요 하단말야 노을만으로 우린 충분해 だからさ 다카라사 그러니까 歌わせてあたしたちを 우타와세테 아타시타치오 노랠 불러줘 우릴 위해서 可能性も未来もまだまだ 카노오세이모 미라이모 마다마다 가능성도 미래도 아직 남았으니까 怖くたって辛くたって 코와쿠탓테 츠라쿠탓테 무섭고 괴롭더라도 もう逃げない 逃げたくないから 모오 니게나이 니게타쿠나이카라 도망가지않아 도망치고 싶지 않으니까 あたしがずっと 아타시가 즛토 내가 앞으로 守るからきっと 마모루카라 킷토 지켜줄 테니까 꼭 こっちを見て 콧치오 미테 여기를 봐줘 分かってたことだった ずっと何処かで 와캇테타 코토닷타 즛토 도코카데 알고 있던 일이었어 마음 한 편으론 だからこそ真正面で 다카라코소 마쇼멘데 그러니까 이번엔 똑바로 受け止めてよ あたしを 우케토메테요 아타시오 받아 들여줘 나의 모습을 |