{{{#gray {{{#!folding [ 성우 ver. ]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%" {{{#!folding [ 음반 목록 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: break-all" | 싱글 |
5th 싱글 2024. 02. 28. | 6th 싱글 2024. 05. 22. | 7th 싱글 2024. 05. 22. | 8th 싱글 2024. 06. 19. |
9th 싱글 2024. 07. 10. | |||
앨범 |
1st 앨범 2024. 04. 24. | 2nd 앨범 2024. 08. 28. |
- [ 음악 목록 ]
- ## line 1-1
<rowcolor=#fff> 名もなき何もかも
2023. 05. 28.偽りの理
2023. 05. 29.気鬱、白濁す
2023. 6. 26.理想的パラドクスとは
2023. 7. 24.<rowcolor=#fff> 爆ぜて咲く
2023. 8. 28.黎明を穿つ
2023. 9. 25.極私的極彩色アンサー
2023. 10. 23.傷つき傷つけ痛くて辛い
2023. 11. 27.<rowcolor=#fff> 運命に賭けたい論理
2023. 12. 18.サヨナラサヨナラサヨナラ
2024. 1. 29.雑踏、僕らの街
2024. 4. 6.空の箱
2024. 4. 6.<rowcolor=#fff> 誰にもなれない私だから
2024. 4. 13.声なき魚
2024. 4. 20.視界の隅 朽ちる音
2024. 5. 4.心象的フラクタル
2024. 5. 11.空白とカタルシス
2024. 6. 14.運命の華
2024. 6. 28.闇に溶けてく
2024. 8. 28.蝶に結いた赤い糸
2024. 8. 28.
- [ 관련 문서 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><rowbgcolor=#fff,#1c1d1f><width=10000><-3> 음반 ||
토게나시 토게아리의 음반 | ||||
[[棘アリ|앨범 1집 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background-color: #dc2881; font-size: 0.865em; color: #fff; letter-spacing: -0.2px"]] | → | 싱글 6집 雑踏、僕らの街 2024. 05. 22. | → | [[誰にもなれない私だから|싱글 7집 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background-color: #CFEF7C; font-size: 0.865em; color: #000; letter-spacing: -0.2px"]] |
6th Single 雑踏、僕らの街 혼잡한 길, 우리의 도시 Wrong World | |
<colbgcolor=#7160B3><colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 | 2024년 5월 22일 |
장르 | 애니메이션 음악, 록 음악 |
카탈로그 번호 | CD UMCK-5747 |
재생 시간 | 13:39 |
곡 수 | 5곡 |
발매사 | 유니버설 뮤직 재팬 |
가격 | CD 1,430엔 (부가세 포함) |
음반 정보 | (유니버설 뮤직 재팬) |
[clearfix]
1. 개요
TV 애니메이션 걸즈 밴드 크라이의 오프닝 곡과 1화 삽입곡을 수록한 토게나시 토게아리의 6번째 싱글.2. 트랙 리스트
수록곡 | |||
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 트랙 | 제목 | 길이 | 비고 |
01 | 雑踏、僕らの街 (Wrong World, 혼잡한 길, 우리의 도시) | 3:04 | 정규 1집에 수록됨 |
02 | 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香) (VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi), 빈 상자 (이세리 니나, 카와라기 모모카)) | 3:05 | |
03 | 空の箱 (Vo.河原木桃香)[1] (VOID (Vo.Momoka Kawaragi), 빈 상자 (Vo.카와라기 모모카)) | 1:18 | |
04 | 雑踏、僕らの街 (Instrumental) (Wrong World, 혼잡한 길, 우리의 도시) | 3:04 | Inst 음원 |
05 | 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香) (Instrumental) (VOID (Nina Iseri, Momoka Kawaragi), 빈 상자 (이세리 니나, 카와라기 모모카)) | 3:04 |
2.1. 雑踏、僕らの街
자세한 내용은 걸즈 밴드 크라이/음악 문서의 OP 부분을
참고하십시오. 雑踏、僕らの街 Animation Opening | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#000000,#000000> 콘티 | 사카이 카즈오 | |
연출 | |||
작화감독 | 사이타 히로유키(齊田博之) |
'''雑踏、僕らの街 01 OP (혼잡한 길, 우리의 도시, Wrong World)''' 3' 04" | ||
<colbgcolor=#7160B3><colcolor=#fff> 노래 | 토게나시 토게아리 | |
작사 | 오오하마 켄고(大濱健悟) | |
작곡 | ||
편곡 | 타마이 켄지(玉井健二) (agehasprings) 오오하마 켄고(大濱健悟) | |
68490 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 대한민국 스트리밍 사이트 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | | | | | | | (MQA) * TIDAL은 미등록 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | やり残した鼓動が この夜を覆って 야리노코시타 코도-가 코노요오 오옷테 뛰다 만 고동이 이 밤을 뒤덮고 僕らを包んで 粉々になる前に 보쿠라오 츠츤데 코나고나니 나루 마에니 우릴 에워싸고 가루가 되기 전에 頼りなくてもいい その手を 타요리나쿠테모 이이 소노테오 미덥지 못해도 좋아 그 손을 この手は 自分自身のものさ 코노테와 지분지신노 모노사 이 손은 나 자신의 것이야 変わらないはずはないよ 手を伸ばして 카와라나이 하즈와 나이요 테오 노바시테 바뀌지 않을 리는 없어 손을 뻗어 雑踏の中で 声無き声で泣いている 잣토-노 나카데 코에 나키 코에데 나이테이루 혼잡한 길에서 소리 없는 소리로 울고 있어 足跡が今 誰かの声を消した朝 아시아토가 이마 다레카노 코에오 케시타 아사 발자취가 지금 누군가의 목소리를 지운 아침 いつになっても 枯れることのない 이츠니 낫테모 카레루 코토노 나이 언제가 돼도 마르지 않는 腐敗した街の 泥水が冷たい 후하이시타 마치노 도로미즈가 츠메타이 부패한 도시의 흙탕물이 차가워 何にも変わらない世界で 나니모 카와라나이 세카이데 무엇도 바뀌지 않는 세상에서 今日だって生きてゆくんだ 쿄-닷테 이키테유쿤다 오늘도 살아가 くだらないけど 仕方ないでしょ 쿠다라나이케도 시카타나이데쇼 시시하지만 어쩔 수 없잖아 僕らはもう 歩き始めたんだ 보쿠라와 모- 아루키하지메탄다 우리는 이미 걷기 시작했어 嘘みたいな 馬鹿みたいな 우소미타이나 바카미타이나 거짓말 같은 바보 같은 どうしようもない僕らの街 도-시요-모나이 보쿠라노 마치 어쩔 수 없는 우리의 도시 それでも この眼で確かに見えたんだ 소레데모 코노메데 타시카니 미에탄다 그래도 이 눈으로 똑똑히 봤어 この手で確かに触れたんだ ねえ ほら ほら 코노테데 타시카니 후레탄다 네에 호라 호라 이 손으로 분명 만졌어 자 이렇게 이렇게 ほらまた吹いた 馬鹿みたいだ 호라 마타 후이타 바카미타이다 이렇게 다시 불었어 바보 같아 どうしようもない闇を照らせ 도-시요-모나이 야미오 테라세 어쩔 수 없는 어둠을 비춰 夢じゃない どうせ終わってる街だって 유메쟈나이 도-세 오왓테루 마치닷테 꿈이 아냐 어차피 끝난 도시라고 諦めたって変わんないぜ ああ まだ まだ まだ 아키라메탓테 카완나이제 아아 마다 마다 마다 포기한다 해도 바뀌지 않아 아아 아직 아직 아직 やり残した鼓動が この夜を覆って 야리노코시타 코도-가 코노 요오 오옷테 뛰다 만 고동이 이 밤을 뒤덮고 僕らを包んで 粉々になる前に 보쿠라오 츠츤데 코나고나니 나루 마에니 우릴 에워싸고 가루가 되기 전에 頼りなくてもいい その手を 타요리나쿠테모 이이 소노테오 미덥지 못해도 좋아 그 손을 この手は 自分自身のものさ 코노테와 지분지신노 모노사 이 손은 나 자신의 것이야 変わらないはずはないよ 手を伸ばして 카와라나이 하즈와 나이요 테오 노바시테 바뀌지 않을 리는 없어 손을 뻗어 永遠の中で 迷わない為の温もり 에이엔노 나카데 마요와나이 타메노 누쿠모리 영원 속에서 헤매지 않기 위한 온기 軽薄な君に 届くことなく散ってゆく 케이하쿠나 키미니 토도쿠 코토나쿠 칫테유쿠 경박한 너에게 닿지도 않고 사라져가 想像通り? そんなはずはない 소-조-도오리 손나 하즈와나이 상상대로? 그럴 리는 없어 逃げりゃいいでしょ? 簡単に言わないで 니게랴 이이데쇼 칸탄니 이와나이데 도망치면 되잖아? 쉽게 말하지 마 いつも通りの世界を 이츠모도오리노 세카이오 평소대로의 세상을 今日だって駆けてゆくんだ 쿄-닷테 카케테유쿤다 오늘도 달려나가 滑り落ちたら 掴んでやろう 스베리 오치타라 츠칸데야로- 미끄러져 떨어지면 잡아주자 灰色の空 その中で煌めく青さを 하이이로노 소라 소노나카데 키라메쿠 아오사오 잿빛 하늘, 그 안에서 반짝이는 푸름을 嘘みたいな 馬鹿みたいな 우소미타이나 바카미타이나 거짓말 같은 바보 같은 どうしようもない僕らの街 도-시요-모나이 보쿠라노 마치 어쩔 수 없는 우리의 도시 それでも この眼で確かに見えたんだ 소레데모 코노메데 타시카니 미에탄다 그래도 이 눈으로 똑똑히 봤어 この手で確かに触れたんだ ねえ ほら ほら 코노테데 타시카니 후레탄다 네에 호라 호라 이 손으로 분명 만졌어 자 이렇게 이렇게 ほらまた吹いた 馬鹿みたいだ 호라 마타 후이타 바카미타이다 이렇게 다시 불었어 바보 같아 どうしようもない闇を照らせ 도-시요-모나이 야미오 테라세 어쩔 수 없는 어둠을 비춰 夢じゃない どうせ終わってる街だって 유메쟈나이 도-세 오왓테루 마치닷테 꿈이 아냐 어차피 끝난 도시라고 諦めたって変わんないぜ ああ まだ まだ まだ 아키라메탓테 카완나이제 아아 마다 마다 마다 포기한다 해도 바뀌지 않아 아아 아직 아직 아직 やり残した鼓動が この夜を覆って 야리노코시타 코도-가 코노 요오 오옷테 뛰다 만 고동이 이 밤을 뒤덮고 僕らを包んで 粉々になる前に 보쿠라오 츠츤데 코나고나니 나루 마에니 우릴 에워싸고 가루가 되기 전에 頼りなくてもいい その手を 타요리나쿠테모 이이 소노테오 미덥지 못해도 좋아 그 손을 この手は 自分自身のものさ 코노테와 지분지신노 모노사 이 손은 나 자신의 것이야 変わらないはずはないよ 手を伸ばして 카와라나이 하즈와나이요 테오 노바시테 바뀌지 않을 리는 없어 손을 뻗어 何もかも君次第で 僕次第さ 나니모카모 키미시다이데 보쿠시다이사 무엇이든 너 하기 나름이고 나 하기 나름이야 출처 디시인사이드 걸즈밴드크라이 마이너 갤러리 |
2.1.1. 리듬 게임 수록
2.1.1.1. GITADORA 시리즈
드럼 전 레벨 영상.
기타, 베이스 마스터 영상.
GITADORA 시리즈의 2024년 9월 6~8일 진행되는 신기체 로케테스트 때 수록곡으로 확인되었다. 이후 2024년 9월 9일에 정식으로 수록될 예정이다.
특징은 봇치의 청춘 콤플렉스와는 다르게 자켓도 자체 제작이 아닌 음반 자켓을 사용하고, 무려 TV 애니메이션 방영 오프닝을 BGA로 사용하였다는 것.[2]
드럼매니아 마스터는 난이도 8.20으로 전형적인 초살곡이다. 초반부의 라이드 심벌 엇박이나 변박자를 주의할 것.
곡 수록 기념으로 토게토게 멤버들이 GITADORA를 플레이하는 방송이 진행됐다.
2.1.1.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | <rowcolor=#fff> 1st Single | 2nd Single | 3rd Single | 1st Album | |||||
마요이우타(미성규) 나모나키(명무성) | 오토이치에(음일회) 잠재표명 실루엣 댄스(영색무) | 한 방울(일하공) 길잡이 불꽃(분음타) | 벽천반주 노래하자 울려 퍼트리자 봄볕 (MyGO!!!!! ver.) | ||||||
<rowcolor=#373a3c> 1st Album | 4th Single | 5th Single | 2nd Album | ||||||
우타코토바(시초반) 멜로디(미로일일) 봉화(무로시) | 방랑(사촌주) 회상(회층부) 호흡(처구생) | 파노라마(단정산) 리프레인(륜부우) 마음(고괴뢰) | 스피드(보습도) 어게인(명현음) 덧없는 꿈(과타환) | ||||||
<rowcolor=#373a3c> 2nd Album | |||||||||
밤바람(야은염) 미스트(무주도) | |||||||||
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 커버곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | <rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 | 커버 콜렉션 Extra Volume | |||||||
논브레스 오블리주 | 너의 신이 되고 싶어. swim 거센 외로움이 덮쳐와 | ||||||||
<rowcolor=#fff> 미발매 커버곡 | |||||||||
화이트 노이즈 | 「나는... 」 | 혼잡한 길, 우리의 도시 | 아득한 저편 |
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | <rowcolor=#fff> 미발매 엑스트라곡 | ||||||||
Lioness’ Pride (w. 시시로 보탄) |
}}}}}}}}} |
SPECIAL / EXPERT 난이도 28레벨 수록곡 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: calc(25em/18 + 5px);" {{{#!folding [ 열기 · 닫기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px 0px" | |||||
Realize | GO! GO! MANIAC | 브리키의 댄스 | 흐린 하늘 | Ringing Bloom | 이니셜 |
IGNITE GLOW | |||||
슈가송과 비터스텝 | 호화! 호쾌!? 팬텀 시프!⇅ | God knows... | Hey-day 광상곡 (카프리치오) | Opera of the wasteland | Paradisus- Paradoxum |
절대 선언 ~Recital~⇅ | 천성의 약함 | FIRE BIRD[FULL] | 열등상등 | SENSENFUKOKU | SAVIOR OF SONG |
경연 Red×Violet | HELL! or HELL? | ROZEN HORIZON | SOUL SOLDIER | Hyadain no Jojo Yujo⇅ | Punchline Halloween!!! |
Nameless Story⇅ | DEAD HEAT BEAT | Call the shots | 에고 록 | 찬란 | Chu Chueen! |
맹세의 Wingbeat | V.I.P MONSTER | 혼잡한 길, 우리의 도시 |
Wrong World 雑踏、僕らの街 | ||||||
<colbgcolor=#0088BB><colcolor=#fff> 작사 | 오오하마 켄고(大濱 健悟) | |||||
작곡 | ||||||
편곡 | 우에키 켄조(植木建象), 카토 타카유키(加藤貴之) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 296px" | <rowcolor=#fff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
171 | 1:45.3 | 커버 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 9 (166) | 15 (363) | 24 (538) | 28 (928) | }}} | |
밴드 | ||||||
노래 | 타카마츠 토모리(CV: 요우미야 히나) | |||||
수록일 | 2024년 9월 17일 | |||||
해금 방법 | CiRCLE의 음악 상점에서 교환 | |||||
특이 사항 | MyGO!!!!! 최초의 28레벨 악곡 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
뱅드림! 걸즈 밴드 파티!에 7.5주년 기념 커버 악곡으로 수록되었다. 오리지널, 커버 곡을 통틀어 마이고 최초의 28레벨 악곡이다.
앞서 2025년 1월 12일에 걸즈 밴드 크라이의 밴드인 토게나시 토게아리와의 합동 라이브를 진행한다고 발표했기 때문에 이와 관련하여 추가된 커버곡으로 보인다.
여담으로 마이고에는 키보드 멤버가 없기 때문에 기존의 키보드 파트는 다른 기타 멤버가 맡았다.
[clearfix]
2.2. 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香)
자세한 내용은 걸즈 밴드 크라이/음악 문서의 空の箱 (井芹仁菜、河原木桃香) 부분을
참고하십시오. 空の箱 Inserted song from episode1 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#000000,#000000> 스태프 직책 | - |
'''空の箱 02 1화 삽입곡 (빈 상자, VOID)''' 3' 05" | ||
<colbgcolor=#7160B3><colcolor=#fff> 노래 | 이세리 니나 카와라기 모모카 | |
작사 | 마츠바라 사라리(松原さらり) | |
작곡 | 미나미다 켄고(南田健吾) | |
편곡 | 타마이 켄지(玉井健二) (agehasprings) 미나미다 켄고(南田健吾) | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 대한민국 스트리밍 사이트 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | | | | | | | (MQA) * TIDAL은 미등록 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | やけに白いんだ やたら長いんだ 야케니 시로인다 야타라 나가인다 유난히 하얘, 유독 길어 コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう 코타에와 다이타이 카타치바카리노 죠-시키다로- 해답은 대부분 형식뿐인 상식이잖아 指先が震えようとも 유비사키가 후루에요-토모 손가락 끝이 떨리더라도 地図にはないはずの三叉路に今 치즈니와 나이 하즈노 산사로니 이마 지도에는 나오지 않는 세 갈래 길에 지금 ぶつかっているのですが 부츠캇테이루노 데스가 맞닥뜨렸는데요 何を頼りに進めばいいのでしょうか 나니오 타요리니 스스메바 이이노 데쇼-카 무엇을 의지해 나아가면 될까요? 教科書通りとはよく言ったもので 쿄-카쇼도오리 토와 요쿠 잇타모노데 교과서대로 하라고 잘들 말하는데 難しい言葉だらけ 무즈카시이 코토바다라케 어려운 말투성이 今日(こんにち)あの頃から少しも変わらない 콘니치 아노코로카라 스코시모 카와라나이 아직 그 시절과 조금도 달라지지 않았어 この空欄を埋めれば解けますか いつの日か 코노 쿠-란오 우메레바 토케마스카 이츠노히카 이 빈칸을 메우면 풀릴까요? 언젠가 あなたならどうやって先へと進みますか 아나타나라 도-얏테 사키에토 스스미마스카 당신이라면 어떻게 앞으로 나아갈 건가요? やけに白いんだ やたら長いんだ 야케니 시로인다 야타라 나가인다 유난히 하얘, 유독 길어 コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう 코타에와 다이타이 카타치바카리노 죠-시키다로- 해답은 대부분 형식뿐인 상식이잖아 指先が震えようとも 유비사키가 후루에요-토모 손가락 끝이 떨리더라도 正解は無いんだ 負けなんて無いんだ 세이카이와 나인다 마케난테 나인다 정답은 없어, 패배란 없어 あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう 아타시와 쇼-가이 아타시데 앗테 소레다케다로- 나는 평생 나일 뿐 これ以上かき乱しても明日はない 코레 이죠- 카키미다시테모 아시타와 나이 이 이상 휘젓는다 해도 내일은 없어 役立たない地図の所為にして今 야쿠다타나이 치즈노 세이니 시테 이마 도움이 되지 않는 지도를 탓하며 지금 途方に暮れていますが 토호-니 쿠레테 이마스가 어찌할 바를 모르고 있는데요 強がったとして結果はおそらく同じ 츠요갓타토 시테 켓카와 오소라쿠 오나지 센 척해봤자 결과는 아마 그대로 溢れだしそうなほど詰め込んだ 아후레다시소-나 호도 츠메콘다 흘러넘칠 정도로 가득 담은 他人の箱を横目に 타닌노 하코오 요코메니 타인의 상자를 곁눈질로 下手な愛想笑いすら やっぱり出来てない 헤타나 아이소와라이스라 얏파리 데키테나이 어설프게 애교 떨며 웃는 것조차 역시 못 하겠어 こんな空欄さえなければ あなたも思うでしょう 콘나 쿠-란사에 나케레바 아나타모 오모우데쇼- 이런 빈칸만 없다면, 당신도 그렇게 생각하지 このままでいいなんて それだけは間違いだ 코노마마데 이이난테 소레다케와 마치가이다 이대로도 괜찮다니, 그것만은 틀린 거야 空っぽなんだ ひとつも無いんだ 카랏포난다 히토츠모 나인다 텅 비었어, 하나도 없어 無くなったのか 始まったのか分からないけど 나쿠낫타노카 하지맛타노카 와카라나이케도 없어진 건지 시작된 건지 모르겠지만 行くしか方法は無いんだろう? 이쿠시카 호-호-와 나인다로- 나아가는 것밖에 방법은 없잖아? 正解がなんだ 価値なんて無いんだ 세이카이가 난다 카치난테 나인다 정답이 뭐야, 가치 따위 없어 あたしは生涯 あたし以外じゃ生きられないよ 아타시와 쇼-가이 아타시 이가이쟈 이키라레나이요 나는 평생 내가 아닌 누군가로는 살 수 없어 これ以上かき乱しても明日はない 코레 이죠- 카키미다시테모 아시타와 나이 이 이상 휘젓는다 해도 내일은 없어 どう足掻いても明日はない 도- 아가이테모 아시타와 나이 어떻게 발버둥 쳐도 내일은 없어 출처 디시인사이드 걸즈밴드크라이 마이너 갤러리 |
2.3. 空の箱 (Vo.河原木桃香)
- 설정상으로는 토게나시 토게아리가 아닌 모모카의 이전 소속 밴드 '다이아몬드 더스트'의 곡이다. 작중에 쓰인 곡은 성우들로 구성된 밴드인 토게나시 토게아리가 연주하였다.
3. 평가
4. 기타
- 이 음반부터 애니플러스를 통해 애니메이션 방영이 이루어지면서 노래 제목에도 공식 한국어 번역이 생겼다. 이전까지는 공식 유튜브에서 4곡을 제외하고 가사 번역은 제공했으나 제목은 영어 제목을 그대로 유용하고 있었다.
[1] 다이아몬드 더스트 시절[2] 어서와 자파리 파크에 이후 6년만이다.