최근 수정 시각 : 2024-08-14 10:34:57

もしも命が描けたら

파일:YOASOBI 로고.svg



{{{#!wiki style="display:inline-block;margin:0 -11px;color:#f2285a;min-width:33.33%"
{{{#f2285a {{{#!folding [ 곡 목록 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:0 -1px -5px;word-break:keep-all;font-size:.9em;letter-spacing:-.2px"
2019 2020
<bgcolor=#f25975>파일:YOASOBI夜に駆ける.jpg<bgcolor=#13120d>파일:yoasobi_anoyume.jpg<bgcolor=#d8398b>파일:YOASOBIハルジオン.jpg<bgcolor=#90bbff>파일:yoasobi_tabun.png<bgcolor=#1e2ebb>파일:YOASOBI群青.jpg
<bgcolor=#f25975> 밤을 달리다
Into The Night
<bgcolor=#13120d> 그 꿈을 덧그리며
Tracing A Dream
<bgcolor=#d8398b> 봄망초
Halzion
<bgcolor=#90bbff> 아마도
Haven't
<bgcolor=#1e2ebb> 군청
Blue
2020 2021
<bgcolor=#014b6d>파일:yoasobi_haruka.webp<bgcolor=#1a1b1d>파일:yoasobi_encore.jpg<bgcolor=#000>파일:YOASOBI怪物.jpg<bgcolor=#fff>파일:yoasobi_suisei.webp<bgcolor=#ed753d>파일:yoasobi_mousukoshidake.webp
<bgcolor=#014b6d> 하루카
Haruka
<bgcolor=#1a1b1d> 앙코르
Encore
<bgcolor=#000> 괴물
Monster
<bgcolor=#fff> 상냥한 혜성
Comet
<bgcolor=#ed753d> 조금만 더
Just a Little Step
2021
<bgcolor=#fbf8f2>파일:yoasobi_rgb.webp<bgcolor=#114398>파일:yoasobi_loveletter.webp<bgcolor=#5d3812>파일:yoasobi_taishouroman.webp<bgcolor=#7e60ff>파일:yoasobi_tsubame.jpg<bgcolor=#000>파일:yoasobi_moshimo.jpg
<bgcolor=#fbf8f2> 삼원색
RGB
<bgcolor=#114398> 러브레터
Love Letter
<bgcolor=#5d3812> 다이쇼 로망
Romance
<bgcolor=#7e60ff> 제비
The Swallow
<bgcolor=#000> 만약에 생명을 그릴 수 있다면
If I Could Draw Life
2022 2023
<bgcolor=#33b8cb>파일:yoasobi_mister.webp<bgcolor=#c6defa>파일:yoasobi_sukida.webp<bgcolor=#94a779>파일:yoasobi_shukufuku.jpg<bgcolor=#141873>파일:yoasobi_uminomanimani.jpg<bgcolor=#F36EBF>파일:yoasobi_adventure.jpg
<bgcolor=#33b8cb> 미스터
Mister
<bgcolor=#c6defa> 좋아해
Loving You
<bgcolor=#94a779> 축복
The Blessing
<bgcolor=#141873> 바다가 이끄는 대로
manimani
<bgcolor=#F36EBF> 어드벤처
Adventure
2023
<bgcolor=#E83607>파일:yoasobi_seventeen.jpg<bgcolor=#0c1651>파일:YOASOBI_IDOL.jpg<bgcolor=#f9f7fa>파일:yoasobi_yuusha.jpg<bgcolor=#fecd42>파일:yoasobi_Biri-Biri.jpg<bgcolor=#fff>파일:yoasobi_heartbeat.png
<bgcolor=#E83607> 세븐틴
Seventeen
<bgcolor=#0c1651> 아이돌
Idol
<bgcolor=#f9f7fa> 용사
The Brave
<bgcolor=#fecd42> '''[[Biri-Biri|{{{#!wiki style="text-shadow:0 -.5px 0 #010101, .5px 0 #010101, 0 .5px #010101, -.5px 0 #010101, -.5px -.5px #010101, .5px -.5px #010101, .5px .5px #010101, -.5px .5px #010101, 0 0 2px #010101, 0 0 6px #010101"]]''' <bgcolor=#fff> HEART BEAT
2024
<nopad>파일:YOASOBI_UNDEAD.jpg<bgcolor=#0C23F8>파일:YOASOBIぶたいにたって.jpg파일:요아소비 모노톤.png파일:New me YOASOBI.jpg파일:빈 정사각형 이미지.svg
<bgcolor=#d62a1c> UNDEAD <bgcolor=#0C23F8> 무대에 서서
On The Stage
<bgcolor=#A86E2F> 모노톤
Monotone
<bgcolor=#ff259d> New me <bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>

####틀 설명####
※ 나무위키에 문서가 있는 곡에 한하여 발매 순으로 정렬했습니다. 상세 디스코그래피 관련 정보는 문서를 참조 바랍니다.
※ 제목 아래에 영제가 함께 표기된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.

}}}}}}}}}}}} ||

もしも[ruby(命, ruby=いのち)]が[ruby(描, ruby=えが)]けたら
만약에 생명을 그릴 수 있다면
If I Could Draw Life
파일:yoasobi_moshimo.jpg
<colbgcolor=#2b312a><colcolor=#85d090> 가수 ikura
작사·작곡 Ayase
발매일 2021년 12월 1일 (EP 수록)
2022년 8월 12일 (디지털 싱글)
원작 스즈키 오사무
<만약에 생명을 그릴 수 있다면>
노래방 수록 파일:TJ미디어 심볼.svg파일:TJ미디어 심볼 다크.svg 68544
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg 44733
파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg
1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 프로젝트 그룹 YOASOBI의 노래. ikura가 보컬, Ayase가 작곡, 작사를 맡았다.

2. 상세

하루카의 원작 '달왕자'를 집필했던 각본가 스즈키 오사무 희곡 및 연출, 다나카 케이 주연의 연극 〈만약에 생명을 그릴 수 있다면(もしも命が描けたら)〉의 주제가로 제작되었다. 연극 개연 이후 연극 내에서 사용되었으며, 음원은 2021년 12월 1일 발매된 두 번째 EP 〈THE BOOK 2〉에 수록되었다. 공식 MV는 12월 12일 공개. MV 감독은 자수 예술가 키요카와 아사미(清川あさみ)가 맡았다.

〈THE BOOK〉 수록 신곡이었던 앙코르와 마찬가지로 오랫동안 EP 한정 수록곡이었으나, 원작 연극 개연 1주년을 맞는 2022년 8월 12일 별도 디지털 싱글로 싱글컷되었다.

3. 영상

YOASOBI「만약에 생명을 그릴 수 있다면」teaser
유튜브 공식 MV
무도관 라이브 NICE TO MEET YOU 공식 영상

4. 가사

<colcolor=#85d090> 月が綺麗な夜に
츠키가 키레이나 요루니
달이 아름다운 밤에
森の中でただ一人
모리노 나카데 타다 히토리
숲 속에서 그저 홀로
この世界から旅立つ前に
코노 세카이카라 타비다츠 마에니
이 세상을 떠나기 전에
これまでの日々を浮かべる
코레마데노 히비오 우카베루
지금까지의 나날을 떠올려
裕福じゃない暮らしそれでも
유우후쿠쟈 나이 쿠라시 소레데모
넉넉지 못한 살림이더라도
いつだってそばには母の優しさ
이츠닷테 소바니와 하하노 야사시사
언제나 곁에 있던 어머니의 상냥함
僕の描く絵を大好きだと言ってくれた人
보쿠노 에가쿠 에오 다이스키다토 잇테 쿠레타 히토
내가 그리는 그림을 좋아한다고 말해준 사람
二人生きるために夢も捨て働いて
후타리 이키루 타메니 유메모 스테 하타라이테
둘이서 살기 위해 꿈도 버리고 일해
それでも訪れる別れ
소레데모 오토즈레루 와카레
그럼에도 찾아오는 이별
そんな時に君に出会い
손나 토키니 키미니 데아이
그러다 너를 만나
恋に落ちた
코이니 오치타
사랑에 빠졌고
愛を知った
아이오 싯타
사랑을 알았어
幸せだと
시아와세다토
행복할 줄만
思えたのに
오모에타노니
알았는데
どうして
도-시테
어째서
大切なものばかりが
타이세츠나 모노바카리가
소중한 것들만이
消えていく
키에테이쿠
사라져가
この世界と
코노 세카이토
이 세계에
さよならしよう
사요나라시요우
작별을 고하자
会いに行くよ今すぐそこへ
아이니 이쿠요 이마 스구 소코에
만나러 갈게 지금 바로 그곳으로
君がいるところまで
키미가 이루 토코로마데
네가 있는 곳까지
愛してるごめんね
아이시테루 고멘네
사랑해, 미안해
その時 君の声が聞こえた
소노 토키 키미노 코에가 키코에타
바로 그때, 네 목소리가 들렸어
そうやって自分で全てを
소오 얏테 지분데 스베테오
그렇게 스스로 모든 걸
終わりにしてしまえばもう
오와리니 시테 시마에바 모-
끝내버린다면 이제는
誰にも会えないんだよずっと
다레니모 아에나인다요 즛토
아무도 만나지 못하는 거야 계속
満月の夜に
만게츠노 요루니
보름달이 뜬 밤에
Lala...
終わらせることができず
오와라세루 코토가 데키즈
끝내려 했지만 그러지 못하고
地面に落ちた僕に突然
지멘니 오치타 보쿠니 토츠젠
땅에 떨어진 나에게 갑자기
月が話しかけてきた
츠키가 하나시카케테 키타
달이 말을 걸어왔어
そして不思議な力をくれた
소시테 후시기나 치카라오 쿠레타
그리고 신비한 힘을 주었어
描いたものに命を分け与える力
에가이타 모노니 이노치오 와케아타에루 치카라
그려낸 것에 생명을 나누어주는 힘
枯れかけた草木も息を吹き返す
카레카케타 쿠사키모 이키오 후키카에스
말라가는 초목도 되살아나네
僕の残りの時間と引き換えに
보쿠노 노코리노 지칸토 히키카에니
나에게 남은 시간과 맞바꿔
描いていくこの命を元に
에가이테 이쿠 코노 이노치오 모토니
그려가는 이 생명을 바탕으로
少しずつ分け与えていく
스코시즈츠 와케아타에테 이쿠
조금씩 나누어 갈 거야
生きる意味ができたんだ
이키루 이미가 데키탄다
살아가는 의미가 생겼어
そんな時あなたと出会った
손나 토키 아나타토 데앗타
그 때 당신과 만났어
同じように悲しみの中で生きている人
오나지 요오니 카나시미노 나카데 이키테 이루 히토
똑같이 슬픔 속에서 살아가는 사람
自ら旅立とうとした僕を怒ってくれた人
미즈카라 타비다토오토 시타 보쿠오 오콧테 쿠레타 히토
스스로 떠나려 했던 내게 화를 내 준 사람
いつの間にか惹かれていった
이츠노마니카 히카레테 잇타
어느샌가 이끌려버렸어
だけどあなたには愛する人がいる
다케도 아나타니와 아이스루 히토가 이루
하지만 당신에겐 사랑하는 사람이 있어
あなたを裏切ったひどい人
아나타오 우라깃타 히도이 히토
당신을 배신한 끔찍한 사람
それでもあなたが愛してしまう人
소레데모 아나타가 아이시테 시마우 히토
그럼에도 당신이 사랑해버리고 마는 사람
そんな彼の命が今消えかけている
손나 카레노 이노치가 이마 키에카케테 이루
그런 그의 생명이 지금 끊어져 가고 있어
泣きながら彼の名前を叫ぶ
나키나가라 카레노 나마에오 사케부
울면서 그의 이름을 외치는
あなたを見て決めた
아나타오 미테 키메타
당신을 보고 결정했어
一日だけ残して
이치니치다케 노코시테
하루만 남기고
僕の命全て捧げて描いた
보쿠노 이노치 스베테 사사게테 에가이타
내 목숨을 모두 바쳐 그렸어
そして彼は目を覚ました
소시테 카레와 메오 사마시타
그리고 그는 다시 눈을 떴어
嗚呼僕が起こした奇跡に
아아 보쿠가 오코시타 키세키니
아아, 내가 일으킨 기적에
涙流し喜ぶあなたに
나미다 나가시 요로코부 아나타니
눈물을 흘리며 기뻐하는 당신에게
どうしても伝えたい
도오시테모 츠타에타이
어떻게든 전하고 싶어
僕の想いを最期に聞いて
보쿠노 오모이오 사이고니 키이테
내 마음을 마지막으로 들어줘
こうやって生きる喜びを
코오얏테 이키루 요로코비오
이렇게 살아가는 기쁨을
与えてくれたあなたが
아타에테 쿠레타 아나타가
주었던 당신을
本当に大好きでした
혼토오니 다이스키데시타
정말 많이 좋아했습니다
さよなら
사요나라
잘 있어요
Lala...
そしてひとり
소시테 히토리
그렇게 혼자
あなたのこと母のこと
아나타노 코토 하하노 코토
당신에 대해, 어머니에 대해
君のこと想い目を瞑った
키미노 코토 오모이 메오 츠뭇타
너에 대해 생각하며 눈을 감았어
長い長い旅の終わり
나가이 나가이 타비노 오와리
길고 길었던 여행의 종점
やっとまた会えたね
얏토 마타 아에타네
마침내 다시 만났네