{{{#!wiki style="display:inline-block;margin:0 -11px;color:#f2285a;min-width:33.33%" {{{#f2285a {{{#!folding [ 곡 목록 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:0 -1px -5px;word-break:keep-all;font-size:.9em;letter-spacing:-.2px" | 2019 | 2020 |
<bgcolor=#f25975> | <bgcolor=#13120d> | <bgcolor=#d8398b> | <bgcolor=#90bbff> | <bgcolor=#1e2ebb> |
<bgcolor=#f25975> 밤을 달리다 Into The Night | <bgcolor=#13120d> 그 꿈을 덧그리며 Tracing A Dream | <bgcolor=#d8398b> 봄망초 Halzion | <bgcolor=#90bbff> 아마도 Haven't | <bgcolor=#1e2ebb> 군청 Blue |
2020 | 2021 |
<bgcolor=#014b6d> | <bgcolor=#1a1b1d> | <bgcolor=#000> | <bgcolor=#fff> | <bgcolor=#ed753d> |
<bgcolor=#014b6d> 하루카 Haruka | <bgcolor=#1a1b1d> 앙코르 Encore | <bgcolor=#000> 괴물 Monster | <bgcolor=#fff> 상냥한 혜성 Comet | <bgcolor=#ed753d> 조금만 더 Just a Little Step |
2021 |
<bgcolor=#fbf8f2> | <bgcolor=#114398> | <bgcolor=#5d3812> | <bgcolor=#7e60ff> | <bgcolor=#000> |
<bgcolor=#fbf8f2> 삼원색 RGB | <bgcolor=#114398> 러브레터 Love Letter | <bgcolor=#5d3812> 다이쇼 로망 Romance | <bgcolor=#7e60ff> 제비 The Swallow | <bgcolor=#000> 만약에 생명을 그릴 수 있다면 If I Could Draw Life |
2022 | 2023 |
<bgcolor=#33b8cb> | <bgcolor=#c6defa> | <bgcolor=#94a779> | <bgcolor=#141873> | <bgcolor=#F36EBF> |
<bgcolor=#33b8cb> 미스터 Mister | <bgcolor=#c6defa> 좋아해 Loving You | <bgcolor=#94a779> 축복 The Blessing | <bgcolor=#141873> 바다가 이끄는 대로 manimani | <bgcolor=#F36EBF> 어드벤처 Adventure |
2023 |
<bgcolor=#E83607> | <bgcolor=#0c1651> | <bgcolor=#f9f7fa> | <bgcolor=#fecd42>파일:yoasobi_Biri-Biri.jpg | <bgcolor=#fff> |
<bgcolor=#E83607> 세븐틴 Seventeen | <bgcolor=#0c1651> 아이돌 Idol | <bgcolor=#f9f7fa> 용사 The Brave | <bgcolor=#fecd42> '''[[Biri-Biri|{{{#!wiki style="text-shadow:0 -.5px 0 #010101, .5px 0 #010101, 0 .5px #010101, -.5px 0 #010101, -.5px -.5px #010101, .5px -.5px #010101, .5px .5px #010101, -.5px .5px #010101, 0 0 2px #010101, 0 0 6px #010101"]]''' | <bgcolor=#fff> HEART BEAT |
2024 |
<nopad> | <bgcolor=#0C23F8> |
<bgcolor=#d62a1c> UNDEAD | <bgcolor=#0C23F8> 무대에 서서 On The Stage | <bgcolor=#A86E2F> 모노톤 Monotone | <bgcolor=#3471b4> New me | <bgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> |
####틀 설명####
※ 나무위키에 문서가 있는 곡에 한하여 발매 순으로 정렬했습니다. 상세 디스코그래피 관련 정보는 문서를 참조 바랍니다.
※ 제목 아래에 영제가 함께 표기된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.
※ 제목 아래에 영제가 함께 표기된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.
}}}}}}}}}}}} ||
アンコール 앙코르|Encore | ||
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 가수 | ikura | |
작사·작곡 | Ayase | |
발매일 | 2021년 1월 6일 (EP) 2021년 7월 2일 (디지털 싱글) | |
원작 | 미나카미 카나미 <세상의 끝과, 작별의 노래> | |
노래방 수록 | 68359 | |
44636 | ||
[clearfix]
1. 개요
일본의 프로젝트 그룹 YOASOBI의 11번째 일본어 디지털 싱글. ikura가 보컬, Ayase가 작곡, 작사를 맡았다.이후 발매된 EP 「THE BOOK」에 2번 트랙으로 수록되었다.
2. 상세
2021년 1월 6일 발매된 YOASOBI의 첫 EP 〈THE BOOK〉의 수록곡으로, 2020년 여름 monogatary.com의 요아소비 콘테스트 vol.1에서 아마도와 함께 당선된 미나카미 카나미의 〈세상의 끝과, 작별의 노래〉를 원작으로 삼았다. 2021년 1월 18일 CDTV 라이브! 라이브!에 출연해 밤을 달리다와 함께 공연했으며, 방송 이후 오후 11시 경 공식 유튜브 채널에서 뮤직비디오가 공개되었다.발매 이후 약 반 년 간 요아소비의 발표곡 중 유일하게 디지털 싱글로 발매되지 않은 EP 한정 수록곡으로 남아 있었으나, 2021년 7월 2일 삼원색 및 밤을 달리다의 영어 버전 음원 Into The Night의 발매와 동시에 싱글컷. 이와 함께 전용 앨범자켓 역시 부여받았다.
3. 영상
[ |
YOASOBI 제4장 「앙코르」 teaser |
유튜브 공식 MV |
YOASOBI / Encore (「アンコール」English ver.) |
アンコール 유튜브 공식 음원 |
Encore 유튜브 공식 음원 |
4. 가사
明日世界は終わるんだって |
아시타 세카이와 오와룬닷테 |
내일 세상이 끝나버린대 |
君にはもう会えないんだって |
키미니와 모- 아에나인닷테 |
너와는 이제 더 이상 만날 수 없다나 |
またいつかって手を振ったって |
마타 이츠캇테 테오 훗탓테 |
또 보자며 손을 흔든다 해도 |
叶わないんだよ |
카나와나인다요 |
이루어지지 않아 |
仕方ないね |
시카타나이네 |
어쩔 수 없네 |
明日世界は終わるんだって |
아시타 세카이와 오와룬닷테 |
내일 세상이 끝을 맞는다니 |
それならもう |
소레나라 모- |
그렇다면 |
その時まで何度でもずっと |
소노 토키마데 난도데모 즛토 |
그 때까지 몇 번이라도 계속 |
好きな音を鳴らそう |
스키나 오토오 나라소- |
좋아하는 소리를 울리자 |
薄暗闇に包まれた |
우스쿠라야미니 츠츠마레타 |
엷은 어둠에 감싸인 |
見覚えのない場所、目を覚ます |
미오보에노 나이 바쇼 메오 사마스 |
본 적 없는 장소에서, 눈을 떴어 |
ここは夜のない世界 |
코코와 요루노 나이 세카이 |
여기는 밤이 없는 세계 |
今日で終わる世界 |
쿄-데 오와루 세카이 |
오늘로 끝나는 세계 |
そんな日にあなたに出会った |
손나 히니 아나타니 데앗타 |
그런 날에 당신과 만났어 |
好きにしていいと |
스키니시테 이이토 |
마음대로 해도 좋다는 |
それだけ残して |
소레다케 노코시테 |
그 말만을 남기고 |
何処かへゆく |
도코카에 유쿠 |
어딘가로 가 버린 |
あなたの音が遠ざかってく |
아나타노 오토가 토오자캇테쿠 |
당신의 소리가 멀어져가고 있어 |
そしてまたひとり |
소시테 마타 히토리 |
그리고 또 혼자서 |
淀んだ空気の中で |
요돈다 쿠우키노 나카데 |
가라앉은 공기 속에서 |
ありふれたあの日々をただ思い返す |
아리후레타 아노 히비오 타다 오모이카에스 |
흔해 빠진 그 나날들을 그저 돌이켜봐 |
終わりが来ることを待つ世界で |
오와리가 쿠루 코토오 마츠 세카이데 |
끝이 오기만을 기다리는 세계에서 |
辛い過去も嫌な記憶も |
츠라이 카코모 야나 키오쿠모 |
괴로운 과거도 싫은 기억도 |
忘れられないメロディーも |
와스레라레나이 메로디-모 |
잊을 수 없는 멜로디도 |
今日でさよなら |
쿄-데 사요나라 |
오늘로 작별이야 |
ひとり車を走らせる |
히토리 쿠루마오 하시라세루 |
혼자서 차를 몰고 내달려 |
営みの消えた街の中を |
이토나미노 키에타 마치노 나카오 |
일상이 사라진 거리를 |
明日にはもう終わる今日に |
아시타니와 모- 오와루 쿄-니 |
내일이면 끝나버리는 오늘에 |
何を願う |
나니오 네가우 |
무엇을 바라고 |
何を祈る |
나니오 이노루 |
무엇을 기도할까 |
何処かから不意に |
도코카카라 후이니 |
어디에선가 갑자기 |
微かに聞こえてきたのは |
카스카니 키코에테키타노와 |
희미하게 들려오는 |
ピアノの音 |
피아노노 오토 |
피아노 소리 |
遠い日の音 |
토오이 히노 오토 |
머나먼 그날의 소리 |
誘われるままに |
사소와레루 마마니 |
홀린 듯이 그대로 |
呼吸を合わせるように |
코큐-오 아와세루요-니 |
호흡을 맞추어가듯 |
重ねた音 |
카사네타 오토 |
겹쳐지는 소리 |
心地良くて |
코코치요쿠테 |
마음을 울리며 |
懐かしくて |
나츠카시쿠테 |
그리워져서 |
幾つも溢れてくる |
이쿠츠모 아후레테쿠루 |
자꾸만 북받쳐 올라 |
いつしか蓋をして閉じ込めていた記憶 |
이츠시카 후타오 시테 토지코메테이타 키오쿠 |
언제부턴가 뚜껑을 덮어 가둬 두었던 기억 |
奏でる音が連れてきた思い出 |
카나데루 오토가 츠레테키타 오모이데 |
연주되는 소리가 되살려내준 추억 |
気が付けば止まったピアノ |
키가 츠케바 토맛타 피아노 |
깨닫고 보니 멈춰버린 피아노 |
いつの間にか流れた涙 |
이츠노 마니카 나가레타 나미다 |
어느샌가 흘러내린 눈물 |
続きを鳴らそう |
츠즈키오 나라소- |
계속해서 연주해볼까 |
ありふれたあの日々をただ思い返す |
아리후레타 아노 히비오 타다 오모이카에스 |
흔해 빠진 그 나날들을 그저 돌이켜봐 |
終わりが来ることを待つ世界で |
오와리가 쿠루 코토오 마츠 세카이데 |
끝이 오기만을 기다리는 세계에서 |
辛い過去も嫌な記憶も |
츠라이 카코모 야나 키오쿠모 |
괴로운 과거도 싫은 기억도 |
忘れられないメロディーも |
와스레라레나이 메로디-모 |
잊을 수 없는 멜로디도 |
さよならなんだ |
사요나라난다 |
작별인 거야 |
今ここで好きなようにただ音を鳴らす |
이마 코코데 스키나요-니 타다 오토오 나라스 |
지금 여기에서 마음껏 그저 소리를 울려 |
最後の日に二人きりの街で |
사이고노 히니 후타리키리노 마치데 |
마지막 날에 두 사람만의 거리에서 |
ありふれたあの日々をただ想い奏でる音が |
아리후레타 아노 히비오 타다 오모이 카나데루 오토가 |
흔해빠진 그 나날을 그저 추억해 연주하는 소리가 |
重なり響く |
카사나리 히비쿠 |
겹치며 울려퍼져 |
明日世界は終わるんだって |
아시타 세카이와 오와룬닷테 |
내일 세상이 끝나버린대 |
明日世界は終わるんだって |
아시타 세카이와 오와룬닷테 |
내일 이 세상은 끝을 맞는대 |
もしも世界が終わらなくって |
모시모 세카이가 오와라나쿳테 |
만약에 세상이 끝나지 않아서 |
明日がやってきたなら |
아시타가 얏테키타나라 |
내일을 맞을 수 있다면 |
ねえ、その時は二人一緒に |
네에 소노 토키와 후타리 잇쇼니 |
있잖아, 그때는 둘이서 함께 |
なんて |
난테 |
어떨까 |