러브 라이브! 니지가사키 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2018~2020 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | | | | |
|
|
|
|
| | | |
|
|
|
|
| | | |
|
|
|
|
- [ 특전 ]
}}}||
뮤즈 음반 · 선샤인 음반 · 슈퍼스타 음반 · 하스노소라 음반 |
정규 앨범 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | 앨범 | 수록곡 | |||
<colbgcolor=#FAB920> 1st | <colbgcolor=#feeecd> TOKIMEKI Runners | TOKIMEKI Runners | |||
夢への一歩 | ダイアモンド | あなたの理想のヒロイン | |||
Starlight | めっちゃGoing!! | 眠れる森に行きたいな | |||
CHASE! | Evergreen | ドキピポ☆エモーション | |||
2nd | Love U my friends | Love U my friends | |||
開花宣言 | ☆ワンダーランド☆ | オードリー | |||
Wish | 友 & 愛 | My Own Fairy-Tale | |||
MELODY | 声繋ごうよ | テレテレパシー | |||
3rd | Just Believe!!! | TOKIMEKI Runners | Just Believe!!! | Say Good-Bye 涙 | |
Margaret | やがてひとつの物語 | Fire Bird | |||
楽しいの天才 | Märchen Star | LIKE IT! LOVE IT! | |||
哀温ノ詩 | アナログハート | 決意の光 | |||
4th | L! L! L! (Love the Life We Live) | L! L! L! (Love the Life We Live) | |||
Break The System | TO BE YOURSELF | エイエ戦サー | |||
Turn it Up! | Diabolic mulier | Silent Blaze | |||
ヤダ! | いつだってfor you! | First Love Again | |||
コンセントレイト! | Toy Doll | 夜明珠 | |||
5th | Fly with You!! | Fly with You!! | |||
Walking Dream | 背伸びしたって | 小悪魔LOVE♡ | |||
My Shadow | Request for U | Cooking with Love | |||
チェリーボム | 恋するSunflower | 私はマグネット | |||
咬福論 | Lemonade | 5201314 |
<colbgcolor=#84c36e,#84c36e> 恋するSunflower 사랑에 빠진 Sunflower | ||
<nopad> | ||
<colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2023년 10월 4일 | |
가수 | 엠마 베르데 | |
수록 음반 | Fly with You!! | |
작사 | 이와노 코우(岩野コウ) 카토 유우키(加藤優希) 요코다 코우키(横田晃希) | |
작곡 | ||
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 5번째 정규 앨범 Fly with You!!의 삽입곡이자 엠마 베르데의 6번째 솔로곡이다.2. 가사
恋するSunflower Lyrics | |
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 파일:엠마엠마엠마.png 엠마 베르데 |
瞳閉じれば浮かぶあなたのその笑顔 히토미 토지레바 우카부 아나타노 소노 에가오 눈을 감으면 떠오르는 너의 그 미소 手と手重ねて感じるその温度が愛しいよ 테토 테 카사네테 칸지루 소노 온도가 이토시이요 손과 손이 포개어 느껴지는 그 온기가 사랑스러워 わたしの瞳映るあなたのその[ruby(表情, ruby=かお)]が 와타시노 히토미 우츠루 아나타오 소노 카오가 내 눈동자에 비치는 너의 그 [ruby(표정, ruby=얼굴)]이 今もずっと眩しく見えてるの 이마모 즛토 마부시쿠 미에테루노 지금도 계속 눈부시게 빛나고 있어 あなたと乗ったあの観覧車 아나타토 놋타 아노 칸란샤 너와 탔던 그 관람차 海岸沿いを吹き抜けた風も 카이간조이오 후키누케타 카제모 해안가를 따라 불어온 바람도 移り変わっていく景色が 우츠리 카왓테이쿠 케시키가 끊임없이 변해가는 경치가 いま思い出になっていくよ 이마 오모이데니 낫테이쿠요 이제 추억으로 남아가 あなたに向かい恋をしている 아나타니 무카이 코이오 시테이루 너를 향해 사랑에 빠진 わたしはSunflower 와타시와 Sunflower 나는 Sunflower 二人過ごした瞬間を 후타리 스고시타 슌칸오 서로 함께한 순간을 想えば温かくなる 오모에바 아타타카쿠나루 추억해 보면 마음이 포근해져 どんな時でも思い出せるよ 돈나 토키데모 오모이다세루요 언제든 떠올릴 수 있어 甘くてほろ苦くて 아마쿠테 호로니가쿠떼 달고도 쌉싸름 한 一つ一つが大切な愛おしい日々だから 히토츠 히토츠가 타이세츠나 이토오시이 히비다카라 하루하루가 소중하고 사랑스러운 날들이니까 恋するSunflower 코이스루 Sunflower 사랑에 빠진 Sunflower 写真の中で微笑み合っている二人 샤신노 나카데 호호에미앗테이루 후타리 사진 속에 서로 웃고 있는 두 사람 ずっとずっと同じ気持ちでいてね 즛토 즛토 오나지 키모치데 이떼네 계속 계속 같은 마음으로 있어 줘 人混みの中繋いだ手が 히토고미노 나카 츠나이다 테가 북적이는 사람들 사이로 잡은 손이 離れ離れにならないように 하나레바나레니 나라나이요우니 떨어지지 않도록 そっとぎゅっと固く手を結んで 솟토 귯토 카타쿠 테오 무슨데 살며시 꽉 손을 쥐어줘 わたしのこの心と一緒に 와타시노 코노 코코로토 잇쇼니 나의 이 마음과 함께 あなたに向かい恋をしている 아나타니 무카이 코이오 시테이루 너를 향해 사랑에 빠진 わたしはSunflower 와타시와 Sunflower 나는 Sunflower 火照る頬さえ思い返せば 호테루 호오사에 오모이카에세바 붉어진 뺨마저도 추억해 보면 懐かしい日々だから 나츠카시이 히비다카라 그리운 날들이니까 どれだけ季節が変わっても 도레다케 키세츠가 카왓테모 아무리 계절이 바뀐다 해도 あなたへの想いは枯れることなんてない 아나타에노 오모이와 카레루 코토 난테나이 너를 향한 마음이 시드는 일은 없을거야 瞳閉じれば目蓋に浮かぶ 히토미 토지레바 마부타니 우카부 눈을 감아보면 선하게 보여 かけがえのない夏が 카케가에노 나이 나츠가 둘도 없는 여름이 二人過ごした瞬間を 후타리 스고시타 슌칸오 서로 함께한 순간을 想えば温かくなる 오모에바 아타타카쿠나루 추억해 보면 마음이 포근해져 どんな時でも思い出せるよ 돈나 토키데모 오모이다세루요 언제든 떠올릴 수 있어 甘くてほろ苦くて 아마쿠테 호로니가쿠테 달고도 쌉싸름한 一つ一つが大切な愛おしい日々だから 히토츠 히토츠가 타이세츠나 이토오시이 히비다카라 하루하루가 소중하고 사랑스러운 날들이니까 恋するSunflower 코이스루 Sunflower 사랑에 빠진 Sunflower |
3. 리릭 비디오
恋するSunflower Lyric Video |